有奖纠错
| 划词

Ces parents sont enchantés de leur gendre.

这对父母对女婿非常满意。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'est pas satisfaite de son gendre.

她对女婿不满意。

评价该例句:好评差评指正

Lot sortit, et parla à ses gendres qui avaient pris ses filles: Levez-vous, dit-il, sortez de ce lieu, car l'Éternel va détruire la ville.

罗得,告诉娶了他女儿女婿们说,你们起来离开这地方,因为上帝要毁灭这城。

评价该例句:好评差评指正

Le garcon imagine déjà qu’il est le gendre du roi.

小儿子觉得自己已经成了女婿了。

评价该例句:好评差评指正

Sur des dizaines de comptes à l'étranger, aux noms de Paulo Maluf, de sa femme, de ses fils, filles et gendres, plus de 500 millions de dollars auraient circulé.

超过50亿美圆钱款在十多个以保罗马卢夫、马卢夫妻子、儿子、女儿及其女婿名义开立外帐户上流通。

评价该例句:好评差评指正

Elle le traite de maladroit, et, comme elle non plus ne veut pas d’un paysan comme gendre, elle décide d’aller à son tour, habillée en paysanne, essayer d’acheter un lièvre à Benoît.

她觉得这事做不成功,都是因为王太笨了,而且她也不想有个农民女婿,于是王后决定亲自一趟,她装扮成农妇,向本乐买一只兔子。

评价该例句:好评差评指正

Je restai donc à côté de ma mère, trouvant injuste cette distinction. Je suivais de l'oeil mon père, qui conduisait pompeusement ses deux filles et son gendre vers le vieux matelot déguenillé.

这样,当时留在母亲身边了。认为这种区别是不公用眼光跟着父亲,他正庄严地引着他两个女儿和一个女婿找那个衣裳褴褛老水手。

评价该例句:好评差评指正

Même scénario avec le troisième gendre, elle glisse dans l'eau et commence à se noyer et lui regarde sa belle-mère se noyer en se disant : " Depuis le temps que j'attendais ça. "

和第三位女婿在一起,又是同样剧情:她滑落水中,开始下沉。而女婿一边看着丈母娘溺死,一边说:“等这一天等很久了!”

评价该例句:好评差评指正

En outre, conformément aux articles 11 et 12 du Code de la famille, il est interdit de contracter mariage entre beau-père et bru, belle-mère et gendre, beau-père (conjoint de la mère) et belle-fille (fille du conjoint).

另外,根据《家庭法》第11和第12条之规定,公公和儿媳、岳母和女婿、继父和继女之间不能结婚。

评价该例句:好评差评指正

Mme Gendre (Comité international de la Croix-Rouge) dit que le Comité international de la Croix-Rouge, dont le mandat comprend la protection et l'assistance aux victimes des conflits armés, a toujours prêté une attention particulière aux femmes, qui, loin d'être des victimes passives dans les conflits, sont celles qui maintiennent les familles et les communautés unies face à l'adversité.

Gendre女士(红十字际委员会)说,红十字际委员会职能包括保护和帮助武装冲突受害者,始终给予妇女特别关注,她们除了是冲突被动受害者以外,常常还要在逆境中维持与家庭和社区联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adhésivité, adhésol, adiabate, adiabaticité, adiabatique, adiabatisme, adiactinique, adiadococinésie, adiante, adiantite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

On dit « gendre » . Belle-fille pour une fille et gendre pour un garçon.

“女婿”。女生是儿媳,男生则是女婿。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Le but, c'est qu'au moins la gendre féminine sorte un peu du lot.

的目标是让女性选手脱颖而出。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短精选集

Elle s'arrêta sous un regard de mon père, qui désignait son gendre.

她在父亲的一个眼色之下静止了,父亲所示意的正是他的女婿

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Belle-fille pour une fille et gendre pour un garçon.

“beau-fils”是女孩的法," gendre" 是男孩的法。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le président put se croire choisi pour gendre par l’artificieux bonhomme.

所长听了很可能当做那奸刁的老头儿已经选定他做女婿

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quel est ce monsieur ? dit-elle à l’oreille de son gendre, en apercevant le Cruchot.

— “这位是谁?”她看到了克咬着女婿的耳朵问。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Votre gendre s’appelle M. Franz d’Épinay ?

“你的意中女婿是弗兰兹-伊皮奈先生?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je la guérirais, moi ; ce serait un service à rendre à son futur gendre.

就要改变她,这也算是对她未来的女婿助一把力

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je suis riche et mon père avancera son gendre.

富有,父亲又会提拔他的女婿

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Dès la deuxième année, Bruneseau s’était adjoint son gendre Nargaud.

从第二年起勃吕纳梭就让他女婿纳谷当了他的助手。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短精选集

Il faut prendre garde surtout que notre gendre ne se doute de rien.

尤其应当留心的,就是教们的女婿一点也不要犯疑。”

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Je crois que j'ai retrouvé le dossier de votre gendre, annonça-t-il le visage radieux.

找到有关您女婿的档案了。”他满面春风地

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un nouveau calife est alors élu : c'est Ali, le gendre du Prophète !

随后,先知的女婿阿里当选为新的哈里发!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le général voyage avec son épouse et son aide de camp Alain de Boissieu qui est aussi son gendre.

将军与他的妻子和他的副官阿兰·德·布瓦修(Alain de Boissieu)一起旅行,后者也是他的女婿

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短精选集

Je suivais de l'œil mon père, qui conduisait pompeusement ses deux filles et son gendre vers le vieux matelot déguenillé.

认为这种区别是不公道的。用眼光跟着父亲,他正庄严地引着他两个女儿和一个女婿去找那个衣裳褴褛的老水手。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Mais, aux yeux de ses gendres, il parut plaisanter.

但是,在女婿眼里他似乎在开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains voudraient que ce soit Ali, le gendre de Muhammad.

有些人希望是穆罕默德的女婿阿里。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Kylian a le profil du gendre idéal.

凯利安(Kylian)具有理想女婿的形象。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Mon arrière-arrière-grand-père était venu en tant que gendre marier la fille du domaine.

的高曾祖父以女婿的身份前来嫁出庄园的女儿。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Hé ! bien, vous avez fait venir un gendre de Paris, il n’est question que de votre neveu dans tout Saumur.

“哎,你从巴黎招了一个女婿来啦,全索漠都在谈论你的侄儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adigèite, adimensionné, adimensionnée, adimensionnel, Adina, adinole, adinolite, adion, adip, adipamide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端