有奖纠错
| 划词

Le salaire total comprend le salaire mensuel de référence, les gratifications éventuelles, et les primes.

工资总额包括每月标准工资、奖励工资和奖金。

评价该例句:好评差评指正

Les gratifications entrent dans la catégorie des prestations de retraite.

退休补贴属于一种退休津贴。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures d'incitation et de gratification susceptibles d'être appliquées devraient être harmonisées.

应该在各机构之间协调制订任何承认和奖励措施。

评价该例句:好评差评指正

De telles gratifications étaient déjà octroyées avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

它在伊拉克对科威特的入侵和占领发生向雇员发过奖金。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs, qui avaient des métiers divers, percevaient des gratifications mensuelles extraordinaires pour leur collaboration avec le Service des incendies.

从事各种工作的提交人因他们消防部门工作而每月得到特别奖金。

评价该例句:好评差评指正

La certification sera une garantie de qualité, et une incitation et une gratification pour le personnel concerné.

认证过程应是一项质量保证措施,及对工作人员的激励和奖励。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité considère que le montant réclamé correspond à des gratifications et non à un dédommagement pour la perte de biens personnels.

小组认,这笔索赔额是付给工作人员的奖金或奖励,而不是对所损失的个人财产的补偿。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que le requérant n'a fourni aucun élément prouvant qu'il avait promis ou qu'il avait l'obligation de verser les gratifications.

小组注意到,没有提供证据表明曾经做过发放奖金的保证或有这样的法律义务。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise n'a pas fourni une ventilation des montants versés en salaires et gratifications et des sommes payées "par bonne volonté et par obligation".

Fusas没有所付金额划分工资、奖金和“出于诚意和义务”支付的款项。

评价该例句:好评差评指正

Les textes glorifient typiquement la violence et dégradent les femmes, les décrivant souvent comme les objets d'une agression masculine et de gratification sexuelle.

歌词通常美化暴力,贬低女性,经常女性描绘成男性侵犯的目标和性满足的对象。

评价该例句:好评差评指正

La caution et les donations, si elles constituent une gratification, requièrent l'autorisation de l'autre conjoint.

担保和捐款如果构成赠物,则要求另一配偶的批准。

评价该例句:好评差评指正

Des structures novatrices d'indemnisation et de gratification pourraient être créées afin de promouvoir les travaux de recherche consacrés aux problèmes de développement nationaux et régionaux.

设立不拘一格的薪偿和奖励结构,此鼓励旨在解决本国和本区域发展障碍的研究工作。

评价该例句:好评差评指正

Mais en Inde, les gratifications sont dues à l'issue de cinq années de service, et peuvent donc prendre la forme d'une prestation de fin de contrat de travail.

但是,在印度,这种补贴在五年服务期结束时支付,所,这种补贴的体现形式是服务终止津贴。

评价该例句:好评差评指正

Le salaire minimum ne comprend ni les primes, ni les gratifications, ni les augmentations de salaire prévues dans les barèmes de salaire, ni les indemnités versées pour les heures supplémentaires.

最低工资不包括工资制度或者加班章程所规定的奖金、加班费及加薪。

评价该例句:好评差评指正

Ce système permet un retour d'information quantifiable selon des compétences normalisées et des objectifs individuels, des sessions de retour d'information au bout de six mois et l'octroi de gratifications.

利用该制度可得到关于标准化能力及每项目标的可计量反馈信息,在6个月后举行临时反馈会议并提供奖励。

评价该例句:好评差评指正

Bien que la chose se produise trop peu souvent pour être un moyen véritable de gratification et de motivation, elle est source d'amertume et nuit au moral du personnel.

虽然这种做法很少出现,不足提供持续的认可和激励,但它却能够滋生怨恨并影响士气。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de rémunération au résultat et il y a très peu de primes et de programmes de gratifications non pécuniaires, si tant est qu'il en existe.

联合国没有根据业绩支付薪酬的做法,奖金或非现金奖励方案基本没有。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, si une femme est vue en train de rechercher une gratification sexuelle en dehors du mariage, elle est étiquetée comme étant une dévergondée.

但如果人们发现一个女人在婚外寻求性满足,那么她会被认是荡妇、没有道德。

评价该例句:好评差评指正

L'examen par le Comité des livres de paie et d'autres pièces justificatives confirme que les employés transférés temporairement ont perçu des gratifications en sus de leur salaire de base et d'autres indemnités.

小组通过对工资登记册和其他书面证据的审查证实,付给临时调到外地工作的雇员的款项是在基本工资和其他津贴外的款项。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes et les femmes ont droit à une rémunération appropriée, au paiement des heures supplémentaires, à des commissions, à une pension de retraite, à des gratifications et à des primes.

法律保障男女均有权领取合理工资、加班费、佣金、退休金、津贴和奖金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


halologie, halométhylation, halomètre, halométrie, halomorphe, halomorphisme, Halon, haloneuston, halopélite, halopéridol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le jour où le médecin lui annonça que Marius était hors de danger, le bonhomme fut en délire. Il donna trois louis de gratification à son portier.

当医生通知他病人已脱离危险期的那天,这老好人听了惊喜若狂,当天他赏了看门的三个路易。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Au lieu de solliciter une gratification de cinquante mille francs, déguisée sous un nom quelconque admis par le budget, et d’abandonner à l’abbé de Frilair ce chétif procès de cinquante mille francs, le marquis se piqua.

他本来可以请求批准一笔赏赐,以预便义为掩盖把这场区区五万法郎的小官司让给德·福利莱神甫,但他没有这样做,而是大光其火。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et Coclès s’était retiré on ne peut plus satisfait ; car un éloge de M. Morrel, cette perle des honnêtes gens de Marseille, flattait plus Coclès qu’une gratification de cinquante écus.

柯克莱斯回去以后十分快乐,因为莫雷尔先生本身就是马赛忠厚者中的明珠,他这样夸奖他,比送给他一份五十艾居的礼还要使他高兴。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça, c'est ce qu'on appelle la gratification différée.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Vous voyez, c'est purement un test de gratification différée puisque le choix de l'enfant, c'était

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si vous êtes d'accord avec le principe de la gratification différée, laissez un petit

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et aujourd'hui, on va parler, comme vous l'avez compris dans l'introduction, de la gratification différée.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Le contraire de ça, c'est la gratification différée.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et ça, c'est ce qu'on appelle un petit peu la gratification immédiate.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Toutes nos actions vont être uniquement dictées par une recherche de l'équitation, de la gratification immédiate.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est pareil pour vous avec le français : vous pratiquez la gratification différée.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et de mon côté, j'ai toujours senti intuitivement au fond de moi que c'était la bonne chose à faire, cette histoire de gratification différée.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, encore une fois, c'est purement de la gratification différée puisque vous faites un petit sacrifice pour avoir un grand résultat plus tard.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je ne critique pas les fumeurs en disant ça, je dis juste que les fumeurs pratiquent la gratification immédiate.

评价该例句:好评差评指正
CO

Corentin : Pour moi, il y a plus de gratification à par exemple réparer des machines que de rester derrière un bureau.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

J'essaye toujours de penser loin, de penser investissement, de penser futur et c'est vraiment la différence d'état d'esprit entre quelqu'un qui cherche la gratification différée, c'est-à-dire

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

La gratification, c'est une récompense, donc, si on a de la gratification immédiate, ça veut dire qu'on fait quelque chose pour être bien tout de suite.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Dites-moi en commentaire – ça m'intéresse toujours – ce que vous avez prévu de faire en termes de gratification différée, quels sont les petits sacrifices que vous avez l'intention de faire.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Dans gratification différée, il y a quand même l'idée – et c'est très important – que le résultat que vous aurez plus tard doit être bien supérieur au sacrifice que vous faites aujourd'hui.

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Quelqu'un qui fume pratique la gratification immédiate parce que sous prétexte d'avoir un petit plaisir tout de suite, fumer, eh bien, il gâche plein d'années de sa vie puisque c'est prouvé que fumer n'est pas bon.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


halotrialunogène, halotrichite, Halphen, halte, halte-garderie, haltère, Halteria, haltérophile, haltérophilie, halurgite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接