有奖纠错
| 划词

Et enfin un article qui ne parle pas des Français comme grognons… ouf !

毕竟章没有抱法国人,已了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


varaigne, varaire, varan, varangue, varanidé, varappe, varapper, varappeur, varec, varech,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Ces petits épouvantails tout ébouriffés et grognons ne sont jamais rassasiés.

这些蓬头散发、脾气小丑八怪未满足过。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Même si on est un peu grognons, on est quand même cool, surtout entre nous.

即使我们发牢骚,我们仍然很酷,尤其是我们。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小

Elle s'était habituée au vieux serveur grognon tout aussi mutique qu'elle.

她习惯了以前那个脾气不员,因为她也这样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En fait, c'est un crétin grognon, tu ne trouves pas ?

“我,他不就是个暴躁饭桶吗?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il est un peu grognon, c'est vrai, admit Harry dont les pensées étaient toujours tournées vers Cho.

“是有点暴躁。”哈利,他还在想着秋。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ainsi ses jolis enfants, si soignés par elle, ne tomberaient pas dans les mains d’un prêtre sale et grognon.

这下了,她精心照料这些漂亮孩子不会落入一个肮脏阴郁教士之手了

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'y a jamais de raison d'être un grognon.

来没有任何理由发脾气

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Et puis, ils sont grognons, les enfants, de toute façon.

然后,他们脾气暴躁孩子们,无论如何。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

C'est ma réponse aux vieux grognons qui accusent les jeunes de ne plus avoir de mémoire.

这是我对那些指责年轻人没有记忆力抱怨回应。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Bonjour Éric Libio, alias l'ours au grognon, mais gentil, rédacteur en chef d'écran total et grand amateur de polar.

,埃里克·利比奥,别名“脾气暴躁但心地善良熊”,是全屏编辑和极地小者。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Alors, mon Trotro, ça y est, tu n’es plus grognon?

那么,托托,你不再发脾气了吧

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il a vraiment l'air grognon, remarqua Hermione en jetant un regard circulaire aux nombreux Krum qui les observaient en clignant des yeux, la mine revêche.

“他样子太阴沉”赫敏道,看着周围无数个克鲁姆朝他们眨眼、皱眉。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Et la poupée de cire ressemblait alors extraordinairement au conseiller avec son large chapeau ; elle avait le même teint jaune et le même air grognon.

然后蜡娃娃看起来非常像戴着宽大帽子辅导员;她有同样黄色肤色和同样脾气暴躁样子

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

L'acteur s'affirme ainsi dans un rôle qui, toute sa carrière, lui a collé à la peau et qu'on a pu, un peu trop vite, réduire à celui de l'éternel grognon.

这位演员在他整个职业生涯中一直扮演着这样一个角色,而人们可能有些过于草率地将这个角色归为永远牢骚

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

« Madame la Taupe, dit Augustin, pourquoi êtes-vous donc toujours si grognon ? Vous ne saluez jamais personne, vous n'avez jamais un mot aimable. »

“鼹鼠夫人,奥古斯汀,为什么您脾气总是如此差?您来不和人打招呼,您来不话。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Comment aviez-vous pu aller demeurer dans une rue comme ça, qui est malade, qui est grognon, qui est laide, qui a une barrière à un bout, où l’on a froid, où l’on ne peut pas entrer ?

您当初怎么会去住在那样一条街上?它是有病愁眉苦脸,丑陋不堪,一头还有一道栅栏,那里又冷,简直进不去。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Le basset Ottimo Massimo qui, pendant toute la période où son maître était resté à Olivabassa, avait manifesté un mécontentement grognon, exacerbé sans doute par les bagarres sans fin avec les chats des Espagnols, semblait retrouver le bonheur.

巴吉特猎犬奥蒂莫·马西莫 (Ottimo Massimo) 在他主人留在奥利瓦巴萨整个期间,都表现出了脾气暴躁不满毫无疑问,与西班牙猫无休止战斗加剧了这种不满,似乎又找到了快乐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

– Ah bon, d'accord, dit Ron d'un air grognon.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

– Harry, tu es pire que Ron… Non, finalement, non, soupira-t-elle au moment où Ron, constellé de boue et l'air grognon, entrait d'un pas lourd dans la Grande Salle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator, varicap, varice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端