有奖纠错
| 划词

1.Les sourds-muets se parlent grâce au langage des signes.真人慢速

1.聋哑人用势交谈。

评价该例句:好评差评指正

2.L'amitié entre ces enfants s'est renforcée grâce aux activités ludiques.真人慢速

2.通过这些娱乐活动,孩子们间到增强。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette jeune fille a une grâce infinie.

3.这位姑娘优雅至极。

评价该例句:好评差评指正

4.Il nous a fait la grâce d'accepter notre invitation.

4.承蒙他接受我们邀请, 不胜荣幸

评价该例句:好评差评指正

5.La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

5.口感柔软高贵由于细腻成熟干涩感。

评价该例句:好评差评指正

6.Cet homme est sec, il manque de sensibilité, de tendresse, de bonne grâce.

6.这个男人很乏味,缺乏温情,毫不温柔,没有风度。

评价该例句:好评差评指正

7.La jeune fille accepte avec bonne grâce, elle arrange sa chevelure et prend la pose.

7.姑娘愉快地接受了他请求。她理整齐头发,好姿势。

评价该例句:好评差评指正

8.On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .

8.政府下调了我们行业税率。

评价该例句:好评差评指正

9.Grâce à l'extraction de bio-ingénierie des produits.

9.产品通过生物工程提取。

评价该例句:好评差评指正

10.De grâce et de silence un échange infini !

10.优雅而宁静,无限(交感)连通。

评价该例句:好评差评指正

11.Facile à enfiler grâce à sa taille élastique !

11.腰部松紧带穿着更方便!

评价该例句:好评差评指正

12.La grâce, c’est la loi du mouvement descendant.

12.神恩,下降运动法则。

评价该例句:好评差评指正

13.De grâce, cherchez plus loin que Malajube et Karkwa.

13.音乐之声 À vous de décider.

评价该例句:好评差评指正

14.La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.

14.这家公司其显著效率而闻名 。

评价该例句:好评差评指正

15.Grâce aux policiers, très peu ont été blessés.

15.由于保护,受伤情况较少。

评价该例句:好评差评指正

16.On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.

16.证明客观方法对认定事实有重要影响。

评价该例句:好评差评指正

17.8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'éternel.

17.8 惟有挪亚在耶和华眼前蒙恩。

评价该例句:好评差评指正

18.Le droit de grâce appartient au président de la République.

18.赦免权属于共和国总统所有。

评价该例句:好评差评指正

19.Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

19.多亏了这个四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少了。

评价该例句:好评差评指正

20.On améliore la logistique hospitalière grâce à l'installation d'ordinateur.

20.我们安装计算机改善医院后勤保障工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trisectrice, trisépale, triséqué, triséquer, trisilane, trisilanyle, trisilanylène, trisilicate, triskèle, trisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

1.– Bon, d'accord, un seul verre, répondit-il de mauvaise grâce.

“好吧,就喝一杯。”态度生硬地说。

「哈·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

2.Je suis la maman la plus heureuse du monde grâce à vous!

感谢你们,我是世界上最快乐的妈妈了!

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

3.C’était l’habitude, observa-t-il, d’accorder cette grâce au pécheur qui va mourir.

罪人在接受的裁判以前,可以有一无罪要求,人们应该让得到满足。

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

4.Arthur voit une belle dame, dans une barque. Il lui demande, avec grâce, l’épée.

亚瑟看见,在小船上有美丽的女士,优雅的向那位女士寻求那把剑。

「亚瑟王与圆桌骑士」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

5.Grâce à la musique et grâce aux cassettes, c’était comme s’il était présent.

通过音乐和磁带,就像在那里。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

6.Mais je vous demande une grâce, si quelqu’un vient me demander pour chanter dehors, refusez-moi.

但是我向您求一恩典,如果有人来求我到外面唱歌,替我拒绝

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
包法夫人 Madame Bovary

7.De grâce, restez ! je vous aime !

求求你,不要走!我爱你呀!”

「包法夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

8.Léa, étudiante en philosophie, a trouvé un travail grâce aux petites annonces.

Léa,哲学系大学生,多亏了小广告,找到了一份工作。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

9.Hé ! bien, oui, n’est-ce pas ? ajouta-t-il avec grâce.

“那么你答应了,是不是?”妩媚地补上一句。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

10.Ces journaux équilibrent leur budget grâce à la publicité!

幸亏有广告,这些报纸才能使预算平衡!

「北外法语 Le français 第册」评价该例句:好评差评指正
枪手 Les Trois Mousquetaires

11.Oh ! grâce ! grâce ! pardon ! cria la misérable en tombant à genoux.

“噢!饶了吧!饶了吧!宽恕我吧!”卑鄙的女人跪在地上大喊求饶。

「枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

12.Grâce à vous, on a eu 6 500 000 vues !

多亏大家,我们有六百五十万次浏览量!

「美国人的法语小剧场」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

13.Grâce aux basques, qui marquent les hanches.

通过衣服下摆来强调臀部。

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Que je fasse grâce à ce moricaud ?

了这畜生?”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

15.Une jeune fille raffinée et pleine de grâce...

年轻貌美 高雅端庄。

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

16.Grâce aux vaudois, mon badoua et mes abracadabra!

多亏了伏多瓦教,和我的咒语!

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

17.Grâce ! madame ! madame ! je ne le ferai plus.

了我!太太!太太!我不敢了。”

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

18.Grâce à vous, j’ai compris une chose importante!

得益于您,我明白了一件重要的事!

「圣域传说——《圣斗士》电影版精选」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

19.De grâce, dites que vous ne pouvez pas.

求求您,说您不能同意。’

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
你问我答

20.Grâce à nos rêves, nous assimilons notre quotidien.

梦境的作用下,我们同化了日常生活。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tristéarine, tristement, tristesse, tristétraèdre, tristichiasis, tristigmaté, tristique, tristounet, trisule, trisulfonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接