有奖纠错
| 划词

Les livres en hébreu sont groupés dans la bibliothèque de la communauté juive de Riga.

希伯来语籍集中在里加犹太社馆。

评价该例句:好评差评指正

Et j'aimerais dire, en hébreu, bonne année et meilleurs voeux.

我愿以希伯来语说:新年快乐。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, dans le judaïsme, « shalom », qui sert à saluer les gens signifie « paix » en hébreu.

在犹太教中,人们也用希伯来语“Shalom”(和平)相互问候。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des enfants sont contraints de signer des aveux en hébreu, qu'ils ne comprennent pas.

大部分孩子被迫用他们根本懂的希伯莱语签署自白

评价该例句:好评差评指正

La Convention a été traduite en hébreu et publiée dans un document public appelé « Kitvey Amana ».

《公约》被翻译成希伯来语,刊登在“Kitvey Amana”这份公共文件上。

评价该例句:好评差评指正

C'est de l'hébreu pour moi.

〈转义〉这个我可一窍通。

评价该例句:好评差评指正

Il est dans l'attente de la traduction officielle de ces documents rédigés en hébreu, qui n'est pas une langue de travail des Nations Unies.

工程处正在等待这些文件的希伯来语正式文本,而希伯来语并非联合国的工作语言。

评价该例句:好评差评指正

À ceux qui ont souffert une mort anonyme, qu'il soit donné un nom perpétuel ici, dans cette Salle, aujourd'huiSelon les paroles du prophète hébreu Isaïe

今天,让我们在本大会堂给予所有那些无遇难者永远的字。

评价该例句:好评差评指正

Il a obtenu des informations concernant un fonctionnaire détenu pendant un an et demi, qui a signé des aveux en hébreu, langue qu'il ne comprend pas.

工程处已经得到一位被关押了一年半的工作人员的情况,其审讯记录是用工程处读懂的希伯来文写成。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités israéliennes ont continué d'imposer l'usage de l'hébreu aux élèves syriens et de ne faire enseigner que l'histoire du peuple juif et la littérature en hébreu.

以色列当局继续对叙利亚小学生施行必修希伯莱语的规定,学校只教犹太史和希伯莱文学。

评价该例句:好评差评指正

Ce guide devrait permettre aux usagers étrangers de lire les noms figurant dans les cartes en hébreu et de prononcer les noms hébreux dans leur forme écrite.

该规则是为了使外人既能阅读希伯来地的地,也能读出面的希伯来地

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens sont insuffisamment prévenus ou informés de mesures adoptées sans avis ni publicité adéquats, surtout quand ces avis sont publiés en hébreu, langue qu'ils ne comprennent pas.

特别值得指出的是,这些措施在公布时使用的语文是被占领领土的人懂的语文(希伯来文)。

评价该例句:好评差评指正

Les institutions gouvernementales et publiques recrutent exclusivement des colons israéliens, refusant d'employer des Syriens sous prétexte qu'ils ne connaissent pas l'hébreu ou bien pour des motifs de sécurité.

政府和公共机构只雇用以色列定居者,拒绝雇用叙利亚公,他们的借口是希伯莱语文条件或安全理由。

评价该例句:好评差评指正

M. Mordechai (Israël) (parle en hébreu; texte anglais fourni par la délégation) : La présente session extraordinaire a été convoquée pour aborder des questions qui troublent l'humanité depuis l'aube de l'histoire.

莫迪凯先生(以色列)(以希伯莱语发言;英文本由代表团提供):召开本届特别会议是为了处理自历史开创以来一直困扰人类的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'armée israélienne a assailli lundi un convoi de six bateaux qui devaient rejoindre la bande de Gaza, soumise à un blocus de l'Etat hébreu depuis l'arrivée au pouvoir du Hamas, en 2007.

加沙自2007年哈马斯上台后就一直遭到以军封锁。这支船队载有100多巴勒斯坦人士以及大量援助物资。

评价该例句:好评差评指正

Dans les institutions publiques et gouvernementales du Golan occupé, les postes étaient réservés aux colons et interdits aux Syriens au motif qu'ils ne connaissaient pas l'hébreu, ou pour des raisons de sécurité.

被占领戈兰地的政府部门以及公共机构的职位都留给定居者,给叙利亚公,理由是,他们懂希伯莱文,而且还有安全方面的原因。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode a été conçue en vue de faciliter l'usage des cartes et la circulation routière pour les personnes ne lisant pas l'hébreu et en particulier pour les touristes étrangers en Israël.

采用这一方法的目的是方便懂希伯莱文者、尤其是访问以色列的外国游客使用地和识别道路。

评价该例句:好评差评指正

Répondant aux représentants de la République de Corée, l'orateur annonce que les visites guidées au Siège sont conduites en coréen et dans plusieurs autres langues non officielles : allemand, hébreu, italien, japonais, portugais, suédois, hindi et plusieurs langues africaines.

在回答大韩国代表时,他宣布对总部的有导游的游览配有韩语和一些其他的非正式语文,包括德语、希伯来语、意大利语、日语、葡萄牙语、瑞典语、印地语和几种非洲语言。

评价该例句:好评差评指正

Mme Tene (Israël) dit que l'instance parlementaire chargée de l'application de la Convention est le Comite de la Knesset pour la promotion de la condition de la femme, qui en a assuré la traduction en hébreu ainsi que sa publication et sa diffusion.

Tene女士(以色列)说,实施《公约》的议会机制是议会提高妇女地位委员会,委员会保证将《公约》译成希伯来文,并予以公布和广泛传播。

评价该例句:好评差评指正

Un État européen a fourni à Israël trois sous-marins capables de lancer des armes nucléaires, et un autre a négocié secrètement la vente de réacteurs nucléaires à l'État hébreu malgré le refus de celui-ci de placer ses installations nucléaires sous le contrôle de l'AIEA.

一个欧洲国家为以色列提供了三艘能够部署核武器的潜艇,还有一个国家已同以色列秘密谈判,向其销售核反应堆,尽管以色列拒绝将其核设施置于原子能机构监督之下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement, débouquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

La première, Pessah, est la pâque juive qui célèbre la fuite des hébreux hors d'Egypte.

第一个是逾越节,只是一个犹太节日,庆祝希伯来人逃离埃及。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tout est pour les langues étrangères, elle parle le grec, l'arabe, l'hébreu et l'éthiopien.

一切都是为外语,她说希腊语、阿拉伯语、希伯来语和埃塞俄比亚语。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Oui, Doron a une chaîne YouTube aussi où il enseigne l'hébreu.

嗯,Doron有个Youtube频道,他在那上面教希伯来语

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Là, je suis en train de lire un livre en hébreu.

正在看一本希伯来语

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Même en hébreu, donc allez voir mon dernier favori du moment c'est l'espagnol.

甚至是希伯来语所以接下来跟您分享目前最新最爱是西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

(en hébreu) Je ne suis pas juge, et je suis venu manger, m'amuser.

希伯来语不是品尝家,是来吃饭,来玩

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Mem en hébreu, Mim en arabe.

希伯来语Mem阿拉伯语Mim。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je parle le français, l'anglais et l'hébreu. Quel film est-ce que tu as vu récemment ?

说法语、英语和希伯来语你最近看过什么电影?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et j'ai moi-même appris plusieurs langues. Je parle anglais, hébreu, anglais et hébreu couramment.

而且自己也学几种语言。可以说英语、希伯来语,英语和希伯来语说得很流利。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai déjà vécu ça avec l'hébreu.

希伯莱语上经历过这个问题

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

(en hébreu) Je vais commencer avec l'olive.

希伯来语先吃橄榄吧。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Cet Issachar était le plus colérique Hébreu qu’on eût vu dans Israël, depuis la captivité en Babylone.

自从以色列国民被移置巴比仑到现在,这伊萨加是性情最暴烈希伯来人

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'ai trouvé quelques personnes très intéressantes et que je parle en français et en hébreu de leur côté.

找到一些非常有趣人,说法语,他们说希伯来语

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Doron a aussi lancé sa chaîne YouTube qui s'appelle Piece of Hebrew où il enseigne l'hébreu de manière authentique.

Doron还推出YouTube频道,名为 " Piece of Hebrew" ,在那里他以地道方式教授希伯来语

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

(en hébreu) Peut-être le contraire Doron ?

希伯来语也许反方向试一下,Doron?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Moi, c'est ce que je remarque avec l'hébreu.

这是在学习希伯来语时发现

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En hébreu on dit harouv mais en français c'est caroube, donc on va collecter les caroubes.

希伯来语中是haruv,但在法语中是caroube,所以们要收集角豆。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En fait, c'est un mot aussi en hébreu et en arabe.

实际上,在希伯来语和阿拉伯语中也是这个词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Elle est jeune et pauvre. Il est hébreu, elle non.

她年轻又贫穷。他是希伯来人 她不是。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Elle s'appelle " Hallelujah" , " gloire au seigneur" en hébreu.

它在希伯来语中被称为“哈利路亚”,“荣耀归于主”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré, debrecn,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端