有奖纠错
| 划词

Nous demandons instamment aux membres d'adopter une démarche plus constructive qu'holistique.

这是比针更有建设性的一个针,我们促请会员国加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Le processus doit être global dans son analyse et holistique dans son approche.

这一的分析面,做法须完整。

评价该例句:好评差评指正

Une approche plus holistique est nécessaire pour atteindre véritablement l'objectif des OMD dans ce domaine.

需要采取更综合做法,在该领域的千年目标面取得真正成功。

评价该例句:好评差评指正

Elle est une société “holistique” dans laquelle le “Tout” l’emporte sur le “Particulier”.

中国并非落后国家,而是“整”大于“个人”的“整主义”社会。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, notre approche doit être holistique et multisectorielle.

第二,我们采用的处理须是面的和多部门的。

评价该例句:好评差评指正

La nécessité d'une démarche holistique a été soulignée.

有人强调须采取办法。

评价该例句:好评差评指正

La création de capacités doit être holistique et durable.

能力建设须是面和可持久的。

评价该例句:好评差评指正

En effet, la paix est un état d'existence holistique.

的确,和平是一种整存在状态。

评价该例句:好评差评指正

Une approche holistique est indispensable, en particulier au niveau national.

需要一种通做法,特别是在国家一级。

评价该例句:好评差评指正

Il faut envisager les processus de paix de manière holistique.

和平须被视为一个整

评价该例句:好评差评指正

Le sujet est nouveau et appelle donc une approche holistique.

这是一个新问题,因此需要采取综合办法。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, la solution à cette crise doit être globale et holistique.

既然如此,解决这场危机的办法就须是面和整的。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche holistique exigera forcément la formulation d'une stratégie mondiale.

这一统筹办法然会要求制定一项球战略。

评价该例句:好评差评指正

L'exécution de ce programme holistique se fait en association avec des ONG.

与非政府组织合作执行这个面计划。

评价该例句:好评差评指正

Contre cet ennemi, seule une approche exhaustive et holistique peut être efficace.

对付这样的敌人只能采取一棋的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne souligne l'importance d'une approche holistique de toute crise.

欧洲联盟强调以法处理所有危机的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Une démarche holistique prévoyant l'application de mesures sociales est nécessaire.

需要采取涉及社会措施的整办法。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième phrase adoptera une démarche holistique pour éliminer la pauvreté.

第二阶段将保证从总入手来消灭贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Il est crucial que le processus de développement soit stratégique et holistique.

至关重要的是,该发展应当具有战略性质,而且是一个整

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la réforme des grandes commissions doit être menée de manière holistique.

因此,各主要委员会的改革工作应统筹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mangy, maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 201512月合

Le secrétaire général de l'ONU a également réitéré son appel aux pays touchés par Boko Haram à traiter les causes profondes de ce fléau d'une manière holistique et intégrée, affirme la déclaration.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


manivelle, manizales, manjak, manjakite, manjiroïte, mannane, mannase, manne, mannée, manneken-pis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接