Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
。要去应付荷兰客人,他们今天。
De nombreux renseignements ont été régulièrement échangés à ce sujet avec le Département américain du Trésor, ainsi qu'avec les institutions homologues grecques, croates, hollandaises, luxembourgeoises, bulgares, turques, italiennes et hongroises.
们不断地同美国财政部、以及同希腊、克罗地亚、荷兰、卢森堡、保加利亚、土耳其、意大利、匈牙利的类似机构交流这方面的信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, mais d’audacieux commerçants, que le côté scientifique des découvertes inquiétait assez peu. Il existait alors une compagnie hollandaise des Indes orientales, qui avait un droit absolu sur tout le commerce fait par le détroit de Magellan.
“不是,是两个大胆的商人,并没有想到探险旅行科学上的意义。那时荷兰有个东印度公司,它对穿过麦哲伦海峡的一切贸易有绝对的控制权。
Ces îles furent découvertes en décembre 1796 par le Hollandais Vlaming, puis reconnues par d’Entrecasteaux, qui menait alors l’Espérance et la Recherche à la découverte de la Pérouse. C’est de ce voyage que date la confusion des deux îles.
这两个岛是1796年12月被荷兰人弗拉明发现的,后来丹特尔加斯陀,带着希望号和探求号寻找拉白鲁斯的时候又侦察过此岛。两岛名字的混淆便是从丹特尔加斯陀始的。
Dans la même année, Luiz Vaz de Torres, qui commandait en second la flotte de Quiros, poursuivit plus au sud la reconnaissance des nouvelles terres. Mais c’est au Hollandais Théodoric Hertoge que revient l’honneur de la grande découverte.
“同年,奎罗斯船队的副指挥托列斯一直往那些新陆地的南面去勘察。但是,重大发现要归功于荷兰人海托治。