有奖纠错
| 划词

C'est le cuir huilé.

这是上过油皮革。

评价该例句:好评差评指正

C’est une construction huilée, ?a tourne rond, et il ne manque pas un gag au moment où on l’attendrait.

以他独特手法润色过结构,丰满而流畅,整出戏时刻充满了令人捧腹对白。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci, par le biais d'un mécanisme bien huilé basé sur des règles, doit être conçu pour satisfaire les besoins en matière de développement des pays développés.

必须通过一运行良好、按章办事机制,使其适应发达国家发展需要。

评价该例句:好评差评指正

Les intervenants sont convenus que l'indépendance des juridictions et l'impartialité des ministères publics étaient essentielles à une administration équitable de la justice, tout comme des systèmes de justice pénale aux rouages bien huilés.

发言者们认为,法院独立性和检察官公正性是公正司法管理关键;他们还认为运转良好刑事司法制度非常重要。

评价该例句:好评差评指正

L'assaisonnement n'est pas assez huilé.

调味料里油不够。

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres ont accepté au sein du Conseil économique et social que le Forum soit doté d'un secrétariat qui dépendrait du Département des affaires économiques et sociales; les pays nordiques pensent, que sans un secrétariat bien huilé, l'avenir même de l'Instance permanente sera menacé.

会员国已同意在经社理事会内部为论坛设置一于经济和社会事务部秘书处;北欧国家认为,没有一运行良好秘书处,常设论坛未来是令人担心

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, nous avons été à même de répondre rapidement à la catastrophe grâce à un effort massif, engagé par un système bien huilé, du personnel expérimenté et formé, et les ressources qui s'imposent pour faire face avec succès à la catastrophe inattendue dans le cadre de nos capacités actuelles.

结果是,我们通过以运作良好机制、经验丰富和训练有素人员以及在现有能力范围内成功应对突如其来灾害所必需资源发动大规模努力,对这场灾害迅速作出了反应。

评价该例句:好评差评指正

Comme le bon fonctionnement d'un système opérationnel bien huilé de mesures sanitaires et phytosanitaires exige des conditions relativement complexes, il ne serait pas réaliste d'attendre de tous les protagonistes des pays en développement (et particulièrement des pays les moins avancés) des progrès notables dans ce domaine dans un délai limité.

有效运作动植物卫生检疫系统各项要求比较复杂,希望发展中经济体全体参与者(尤其是最不发达国家参与者)能够在短时期内在这一领域取得进展是不切实际

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voyagiste, voyance, voyant, voye, voyelle, voyer, voyette, voyeur, voyeurisme, voyou,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Versez le tout dans une poêle huilée bien chaude.

一个有热油的锅里。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Des policiers débouchèrent dans leur dos, portant des cordes, une échelle et deux paquets oblongs enveloppés de toile huilée.

几个警察背后下了车,手拿着几条绳子、一个梯子、两个狭长的油布包。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Leur jeu de scène est parfaitement huilé ; pour ça, ils s'inspirent des vidéos de leurs idoles : ACDC Trust, Metallica ou encore Nirvana.

舞台的表演十分顺利为此,偶像的录像获得灵感:比如AC/DC乐队,Metallica乐队或Nirvana乐队。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les journaux en effet avait rapporté que deux cents ans auparavant, pendant les grandes pestes du Midi, les médecins revêtaient des étoffes huilées pour leur propre préservation.

原来各家报纸曾报道,两百年前,法国南方发生的几次大鼠疫期间,医生为了预防传染,了涂油面料的衣服。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est très important et là je l'ai déjà huilée c'est nickel. Regardez comme il est propre, on voit même l’équipe technique dans le reflet.

这非常重要,我已经涂过油了,完美。你看,它是多么干净啊,我甚至能反光看到小哥厨房的技术团队。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des marinades bien huilée, extrêmement simple à faire, que vous pouvez réaliser aussi avec des aubergines ou encore des cœurs d'artichaut. La simplicité, c'est aussi ce qui définit la cuisine de Cristina.

腌制好的腌泡汁,制作起来非常简单,您也可以用茄子甚至洋蓟心制作。简洁,这也是克里斯蒂娜对美食的定义。

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Alors oui oui à cet arsenal là qui existe, qui est un arsenal bien huilé mais qui reste théorique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


vraisemblance, vral, vraquier, vrbaïte, VRC (vertical redundancy check), vreckite, vrédenburgite, vreneli, vrevasser, vreyite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接