有奖纠错
| 划词

1.Il y a beaucoup d'immigrations à l'Australie.

1.澳洲有很多移民。

评价该例句:好评差评指正

2.Fondée en 2002, principalement à fournir des affaires et de visa d'étudiant, de l'immigration.

2.公司成立于2002年,主要提供商务,留学签证,移民。

评价该例句:好评差评指正

3.Qui vous a rempli la demande d’immigration?

3.谁为您填写的移民申请?

评价该例句:好评差评指正

4.Je n'ai pas de projet d’après immigration.

4.移民之后,没有什么计划。

评价该例句:好评差评指正

5.La qualité de l'immigration et de dédouanement, le service après-vente en place.

5.质量过关,售后服务到位。

评价该例句:好评差评指正

6.Beaux-produit du processus de fabrication, la qualité de l'immigration et de dédouanement.

6.产品制造工艺精细,质量过关。

评价该例句:好评差评指正

7.Les règles relatives à l'immigration peuvent aussi renforcer les rôles traditionnels.

7.移民规则也能加强传统角色。

评价该例句:好评差评指正

8.Le pays est également ouvert à l'immigration de prostituées de l'étranger.

8.同时也有外国妓女非法移民进

评价该例句:好评差评指正

9.Nous ne sommes plus seulement un pays d'émigration mais aussi d'immigration.

9.们不仅是移出国,而且也已成为移国。

评价该例句:好评差评指正

10.Si votre demande d’immigration au Québec est refusée, qu’est-ce que vous allez faire?

10.如果您移民魁北克的申请被拒绝,您会做什么?

评价该例句:好评差评指正

11.Les produits sont exportés à l'étranger, la qualité de l'immigration et de dédouanement.

11.产品远销国外,质量过关。

评价该例句:好评差评指正

12.D'autres migrants se disent réfugiés pour franchir les barrières dressées contre l'immigration.

12.其他移民称自己为难民以克服移徙障碍。

评价该例句:好评差评指正

13.De plus en plus de pays adoptent des politiques visant à ralentir l'immigration.

13.越来越多的国家通过了一些旨在放慢移徙速度的政策。

评价该例句:好评差评指正

14.Dans tous les pays, il y a une immigration des jeunes qui pose problème.

14.在所有这些国家中,青年人的移民活动也是一个问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Les personnes issues de l'immigration peuvent donc librement déposer une demande d'inscription.

15.然而,移民和外国人必须要有充分的语言技能,并且为学作好全面准备。

评价该例句:好评差评指正

16.Réponse - L'Inde dispose d'un système de bases de données relatives à l'immigration.

16.印度有移民数据库系统。

评价该例句:好评差评指正

17.Ironiquement, l'immigration clandestine est souvent la conséquence directe de politiques d'immigration restrictives.

17.具有讽刺意味的是,非正常移民常常是限制性移民政策造成的直接后果。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans le même temps, il s'agit d'écarter les menaces liées à l'immigration.

18.同时,方案也是要处置有关针对移民的威胁。

评价该例句:好评差评指正

19.Des limites étaient également imposées à l'immigration des catholiques, des juifs et d'autres minorités.

19.对天主教徒、犹太人和其他少数群体的移民也强加限制。

评价该例句:好评差评指正

20.Deux ans plus tard, une loi américaine suspendit l'immigration pour une durée de 10 ans.

20.两年之后,一项美国法律规定暂停移民10年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐, 饱餐秀色, 饱餐一顿, 饱餐一顿面条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

1.C’est pour cette raison que le FN veut arrêter l’immigration, l’installation des étrangers en France.

因此,国民阵线想要阻止移民,不希望外国人在法国定居。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语词速速成

2.Son objectif numéro un est la lutte contre l’immigration.

国民阵线首要目标是对抗移民。

「法语词速速成」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.Depuis le début du 21e siècle, l'immigration augmente.

自21世纪初以来,移民数量不断增加。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4.On trouve encore des reliquats de ces grandes immigrations.

我们发现了一些移民后遗症。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

5.La Suisse est un pays d'immigration depuis quelques années après la 2e guerre mondiale.

自从2战以来,瑞士是一个移民国家。

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

6.L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.

移民是增长推动力一,西班牙受益于此多年。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Il y a eu trois grandes vagues d’immigration à Marseille depuis le XIXe siècle.

从19世纪以来,马赛有过三次移民。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

8.Une Japonaise : Qu’est-ce que tu en penses, toi, de l’immigration?

你是怎么考虑移民问题

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.Nous renforcerons aussi le contrôle de l'immigration illégale tout en intégrant mieux ceux qui rejoignent notre pays.

我们还将加强对非法移民控制,同时也更好地让加入我们国家人融入我们。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

10.C’est ça, issues de l’immigration ou de l’outre-mer effectivement, elles sont vraiment perçues comme des figures exotiques.

这是,从移民或海外来看,他们实被认为是异国人物。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

11.Cette immigration vient du Maroc, d'Amérique latine et, plus récemment, d'Europe de l'Est, en particulier de Roumanie.

移民来自于摩洛哥,拉丁美洲,近一点,是来自东欧,尤其是罗马尼亚。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

12.C'est avec les vagues d'immigration des 17, 18 et 19e siècles que de nombreux Allemands sont arrivés aux Etats-Unis.

17、18、19世纪移民浪潮时,众多德国人抵达美国。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

13.Avant d'habiter à Sainte-Maxime, j'habitais au Luxembourg et le Luxembourg, c'est un pays qui a un fort taux d'immigration.

在我住在圣马克西姆前,我住在卢森堡,卢森堡是一个移民率很高国家。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

14.L'Australie utilise la méthode forte pour limiter l'immigration.

澳大利亚使用强有力方法来限制移民。机翻

「RFI简易法语听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

15.On verra comment elle gère le dossier sur l'immigration.

我们会看看她如何处理移民档案。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年7月合集

16.Qui pose en Une de Paris Match et parle aussi d'immigration.

谁在巴黎比赛头版上摆姿势,还谈到了移民问题。机翻

「La revue de presse 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年11月合集

17.Le même jour à Mayotte notre ministre Darmanin luttait contre l'immigration.

同一天在马约特岛,我们达尔马宁部长反对移民。机翻

「La revue de presse 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

18.L'objectif pour la Maison-Blanche c'est d'éviter l'immigration clandestine.

白宫目标是避免非法移民。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

19.C'est le constat que fait aujourd'hui le Commissaire européen à l'Immigration.

这是欧洲移民专员今天发表意见。机翻

「RFI简易法语听力 2015年8月合集」评价该例句:好评差评指正
法语听力训练

20.Le gouvernement israélien dit que c’est pour lutter contre l’immigration illégale. Nicolas Falez.

以色列政府表示,这是为了打击非法移民。尼古拉斯·法莱斯。机翻

「法语听力训练」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额, 饱和沸腾, 饱和甘泵电极, 饱和公式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接