有奖纠错
| 划词

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期为两年期,其第一个日历年应是双数年。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代表团犯了一个严重纰漏,我谨表示歉意。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

委员会成员总数应始终为奇数,不得超过九(9)人。

评价该例句:好评差评指正

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政党候选人名单中,每两名奇数位置的必须是女性。

评价该例句:好评差评指正

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造成的自相残杀和分

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

,核准基金的预算的责任在奇数年份将由联委会届会承担。

评价该例句:好评差评指正

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(叻奇狗)卡通系列、雅而典康系列抱枕、颈枕。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

外,中期计划与方案预算的周期不同,只是在奇数年审查。

评价该例句:好评差评指正

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认段的具体步骤时,任何一方失算的危险的都是很高的。

评价该例句:好评差评指正

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003年,公司推出了21世纪最时尚、最具有发展前景的电子商务平台――千奇网。

评价该例句:好评差评指正

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀奇化工集团公司为科技型企业,公司专业进口化工产品。

评价该例句:好评差评指正

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

为使法庭能以多数对争端作出裁决,法庭的组成应为奇数。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人数属于奇数的法官组成,便属于得到妥为设立的法庭,但法官人数不得低于3人。

评价该例句:好评差评指正

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,为人们常常想当然地认为调解人的数目总是奇数。

评价该例句:好评差评指正

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下的种种大大小小的错误,但它曾经是许多国家和人民希望和支持的来源。

评价该例句:好评差评指正

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

每年都会定下一个创作主题,单年展出中国画100幅,双年展出油画100幅。

评价该例句:好评差评指正

Il se penchera donc sur les questions budgétaires les années impaires, et le Comité permanent se réunira pendant chacune de ses sessions, essentiellement pour examiner les recours.

联委会将在奇数年份处理预算问题,而常设委员会将在联委会每届会议期间开会,主要是处理申诉案件。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将举的审查会议的缔约国将纠正总检察官的这些错误。

评价该例句:好评差评指正

Les années impaires, c'est-à-dire celles où il examinait le budget de la Caisse, des efforts seraient faits pour restreindre le nombre des questions inscrites à l'ordre du jour.

在联委会审议基金预算的奇数年份,将努力限制议程项目。

评价该例句:好评差评指正

"Linglong inattendu de la lutte de impaires position haute et basse Ya un prix abordable, pour rendre le sol dur et de la fonction publique, sont inquiets Yousi illimitée".

“突兀玲珑各斗奇,高低位置雅相宜,尽用心勤民务,无不忧无限有司”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stériophonie, sterique, stérique, stériquement, sterlet, sterling, sterlingite, Stern, sternal, sternale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

Leurs auteurs savent en effet que, plus le texte est court, moins il peut comporter d'erreurs ou d'impairs.

这些消息的作者,消息越短,其中可能包含错误或蠢事的可能性就更低。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Seulement il faut longtemps réfléchir pour ne pas commettre d’impair.

只是多考虑,免干傻事。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Monsieur, vous êtes du côté impair, c'est le premier jeudi du mois, ' fallait mettre votre disque, on est en zone bleue.

先生,这里是单行。今天是这个月的第一个星应该停到停车场去。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On essaie toujours de faire des nombres impairs quand on dresse, soit 3, soit 5, quand on met les choses en cuisine.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Nous sommes le 1er janvier, donc seulement les véhicules aux plaques aux numéros impairs peuvent circuler entre 8h et 20h.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Donc vous pouvez ajouter n'importe quel chiffre, paire ou impaire, par exemple, si vous décidez d'ajouter 3, 1 pour que ça fasse 4.

评价该例句:好评差评指正
Une vie française - Jean-Paul Dubois

Tu as tous les droits. Y compris celui de commettre des impairs quand tu es aveuglé par ton caractère teigneux et tes vieux réflexes gauchistes.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Le gouvernement annonce que lundi, le système de circulation alternée devra être respecté. Seules pourront rouler les voitures dont la plaque d'immatriculation termine par un numéro impaire.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

J'ai les mêmes problèmes, sauf que deux fois, une paire et semaine impaire, c'est pas comme quelqu'un qui serait où il y aura un papa, une maman.

评价该例句:好评差评指正
中国之旅

Dans les palais et les cours, le chiffre 9 ou l'un de ses multiples est omniprésent, le chiffre impair le plus élevé, il symbolise le masculin extrême, il est l'emblème de la souveraineté suprême de l'empereur.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

Le gouvernement municipal de Beijing lancera bientôt un plan de réponse d'urgence qui prévoit l'introduction d'un système de circulation alternée des véhicules en fonction du caractère pair ou impair de leur plaque d'immatriculation en cas de smog persistant.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Pour éviter que trop de voitures circulent, les transports en commun sont gratuits depuis aujourd'hui, et jusqu'à lundi. En début de semaine, un dispositif de circulation alternée a été décidé : seules les véhicules ayant une immatriculation impaire pourront rouler.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sternulation, sternum, sternutation, sternutatoire, stérognosie, stéroïde, stéroïdémie, stéroïdes, stérol, stérolytique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接