有奖纠错
| 划词

1.A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.真人慢速

1.春天临近,家都迫不及待去乡下。

评价该例句:好评差评指正

2.Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

2.为了知道个小时的价值,急等待见面的热恋情侣。

评价该例句:好评差评指正

3.Je suis impatiente de partager vos idées.

3.分享你们的看法应该件挺有意思的事儿。

评价该例句:好评差评指正

4.Il est compréhensible que les Afghans soient impatients.

4.阿富汗人民感到不耐,这可以理解的。

评价该例句:好评差评指正

5.Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

5.景,悬挂在心中憧憬的山峰之巅。

评价该例句:好评差评指正

6.A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

6.春天快到了,家急于去农村。

评价该例句:好评差评指正

7.Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

7.东帝汶人民急于独立自主,这可以理解的。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

8.年轻人对他们的教育情况、尤其就业情况越来越不耐

评价该例句:好评差评指正

9.Ils sont impatients, et à juste titre.

9.他们感到不耐,而且他们感到不耐有道理的。

评价该例句:好评差评指正

10.Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

10.我期待着在今后的时间里与他合作。

评价该例句:好评差评指正

11.Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

11.我国代表团期望与您合作。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous sommes impatients de poursuivre notre coopération générale.

12.我们期待着继续与它进行全面合作。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous sommes impatients de pouvoir renforcer et développer ces activités.

13.我们期待着进步加强和扩这些活动。

评价该例句:好评差评指正

14.Sa lenteur m'impatiente.

14.他的慢条斯理使我不耐

评价该例句:好评差评指正

15.Nous sommes impatients de voir le monde appliquer davantage cette idée.

15.我们热望世界更多地利用这项技术。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

16.我们不应因为缺乏耐心而破坏这重要努力。

评价该例句:好评差评指正

17.Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

17.我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

评价该例句:好评差评指正

18.Il est impatient d'entendre les conseils et les recommandations du Comité.

18.他期待着听到委员会的意见和建议。

评价该例句:好评差评指正

19.Je suis impatient de rejoindre les rangs du premier Secrétariat du monde.

19.我急于想加入世界上这首屈指的秘书处的行列。

评价该例句:好评差评指正

20.Je suis donc très impatient de connaître la réponse de l'Ambassadeur.

20.因此我迫切地等待着使的答复。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chapu, chaque, chaque fois, chaque fois que, char, charabia, Characeae, characée, Characées, Characidae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

1.Ça veut dire je suis très impatient.

意思是我很切。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.Alors oui, je suis, je suis assez impatient.

所以,是,我,我很兴奋。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

3.Si vous êtes ESTP, vous pouvez vous montrer trop impatients.

如果你们是ESTP,你们会展现很不

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Monsieur, le correspondant de droite s’impatiente, il redouble ses signaux.

“先生,我右边通讯员在重信号了,啦。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Hermione, toujours aussi impatiente, recommença à manger à toute vitesse.

赫敏不嘟囔了一声,开始吃饭,还是以那种狼吞虎咽速度。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.D'abord parce que c'est un chat plutôt impatient avec une forte personnalité.

首先是因为它是一只比较猫,个性很强。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Il se retourna et elle lui ôta elle-même les doigts des oreilles d'un geste impatient.

哈利转过脸来,赫敏不手指从耳朵里抽了出来。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

8.Bon. Ensuite ? dit le policier, impatient.

嗯,然后呢?这位警察有点不说。

「狗与猫 Chiens et chats 」评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

9.Alors qui ? demande, impatient, l’homme fort.

那么到底是谁呢?高大男人不问。

「狗与猫 Chiens et chats 」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

10.Tu t'impatientes ! Le match va commencer.

你不了!比赛马上就开始。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

11.Alors, BAI Hua, son amie, est devenue impatiente.

于是她朋友白花变得不起来。

「北外法语 Le français 第一册」评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

12.Oui, nous sommes impatients de revoir la dame.

,我们很渴望见到夫人。

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

13.Je suis impatient de voir ça, petite soeur !

小姐姐,我迫不及待想看到这个啦!

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.C'est impatient de le déballer un peu plus.

迫不及待想拆另一盒。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

15.Bien sûr, on attend vos commentaires de manière impatiente !

当然,我们迫不及待等着你们评论!

「Français avec Pierre - 语音篇」评价该例句:好评差评指正
神话传说

16.Et Ségué, impatient, saisit la tourterelle à la gorge.

Ségué不了,抓住了鸽子喉咙。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

17.Je montais me changer, répondit Lisa d’un ton impatient.

“我得上楼换衣服。”丽莎不回答道。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

18.C’étaient les impatients qui se détachaient et couraient devant.

这是一些分化出来向前跑躁分子。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

19.Ça fait longtemps qu'on y pense, donc impatient.

我们已经期待很久了,所以很兴奋。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

20.Je suis impatiente ! - J'ai hâte de te voir lundi.

我等不及了!我迫不及待想在周一见到你。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


charcutière, Chardin, chardon, chardonner, chardonneret, Chardonnet, Charentais, charentaise, charente, charente-maritime,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接