有奖纠错
| 划词

1.Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.

1.法律威严不得触犯,不得嘲弄。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous assistons de toute évidence à une dissémination de la biotechnologie, tant intangible que tangible.

2.有明确迹象显示,有形和无形生物技术确实正在传播。

评价该例句:好评差评指正

3.Les sanctions résiduelles et les restrictions intangibles doivent être levées.

3.应清除残余裁和无形

评价该例句:好评差评指正

4.L'arrêt Barcelona Traction n'est pas sacro-saint ni intangible.

4.巴塞罗那电车公司案不是神圣不

评价该例句:好评差评指正

5.Les droits prévus par ces Conventions sont intangibles et inaliénables en toutes circonstances.

5.《日内瓦四公约》所规定权力在任何情况下都不得被克减或免除。

评价该例句:好评差评指正

6.Ceci est important parce que, comme nous l'avons fréquemment déclaré, rien dans l'initiative sino-russe n'est intangible.

6.这一点十分重要,因为我们经常说,俄罗斯-中国倡议中没有任何东西是一成不变

评价该例句:好评差评指正

7.Cette situation dynamique en matière d'emploi favorise la dissémination des connaissances (biotechnologie intangible).

7.这种流动性高就业环境有于知识(无形生物技术)传播。

评价该例句:好评差评指正

8.Selon la Constitution, «les frontières et le territoire de l'Ouzbékistan sont intangibles et indivisibles» (art. 3).

8.宪法规定,乌兹别克斯坦国家边界和领土是不侵犯和不分割(第3条)。

评价该例句:好评差评指正

9.Le fait que ce droit est intangible souligne de nouveau l'importance de la liberté de religion ou de conviction.

9.这项权克减再次突出了宗教或信仰自由重要性。

评价该例句:好评差评指正

10.Certains participants ont néanmoins estimé qu'il ne faudrait pas exagérer la possibilité d'exploiter ces avantages intangibles.

10.但是,有些与会者认为,不过度夸张取得这些无形能性。

评价该例句:好评差评指正

11.L'une des valeurs bafouées dans la traite des êtres humains est la dignité humaine, valeur fondamentale intangible.

11.贩卖人口所牵涉其中一个问题是人格尊严。

评价该例句:好评差评指正

12.La vie de l'être humain est la réalité la plus sacrée et la plus intangible sur terre.

12.生命是世间最神圣、最不侵犯

评价该例句:好评差评指正

13.Des entreprises ont également divulgué des informations sur des actifs intangibles entièrement amortis qui étaient toujours utilisés.

13.还有一些公司披露了已全部摊销却仍在使用无形资产。

评价该例句:好评差评指正

14.Un bien culturel ne cesse d'être intangible que lorsqu'il est absolument nécessaire de l'attaquer pour accomplir une mission.

14.“只有在属于为完成军事任务绝对有必要情况下,才能解除作为文化珍宝指定物体侵犯地位。

评价该例句:好评差评指正

15.Les bénéfices tangibles et intangibles à long terme de cette approche compenseront largement toutes les dépenses à court terme.

15.从长远来说,这种做法带来有形和无形处肯定会大于短期支出费用。

评价该例句:好评差评指正

16.Une des valeurs consacrées aux êtres humains dans la République du Cap-Vert est la dignité humaine, valeur fondamentale intangible.

16.佛得角共和国赋予人价值之一是人尊严,这是不触犯基本价值。

评价该例句:好评差评指正

17.L'un des principaux avantages intangibles dont jouissent les fonctionnaires dans les pays en développement est l'accès à des bourses.

17.发展中国家公务员拥有重要隐形福之一就是以获得奖学金。

评价该例句:好评差评指正

18.Outre les améliorations tangibles dans leur vie quotidienne, l'élément intangible d'une perspective d'avenir serait essentiel pour éveiller cet espoir.

18.除了切实见地改善其日常生活外,未来前景等无形因素也对灌输希望至关重要。

评价该例句:好评差评指正

19.Les États sont par ailleurs tenus de respecter le principe international intangible de non-discrimination, qui s'applique tout particulièrement aux minorités.

19.国家还受到不减损不歧视国际准则进一步约束,这些准则对少数群体尤其具有现实意义。

评价该例句:好评差评指正

20.Il a été pris note de la notion de "patrimoine culturel intangible", dont il n'a pas pu être rendu compte aisément.

20.会议注意到无法轻易记录“无形文化遗产”这一概念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


topo, topo-, topochimie, topochimique, topocline, topofaciès, topogéochimie, topogramme, topographe, topographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统新年祝词集锦

1.Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.

尊重法无形,不会受到蔑视。机翻

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.S'il y a une chose qu'on pense intangible, à tord, c'est les moeurs.

如果有一件事我们错误地认为无形,那就道德。机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

3.Sans jamais perdre de le vue un principe intangible : pour nous, rien n'est plus important que la vie humaine.

永远不要忽视一个无形原则:对我们来说,没有比人类生命更重要了。机翻

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

4.L'égalité des chances et la justice qui ne sont ni l'égalitarisme ni l'assistanat et qui doivent nous conduire à considérer la revalorisation du travail comme une priorité absolument intangible.

机会平等和正义,既不平等主义,也不助教,必须引导我们将重新估价工作视为绝对无形优先事项。机翻

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

5.Demain, la Nupes confirmera son choix de l'opposition comme colonne vertébrale intangible avec une motion de censure que certains opposants décrivent comme pavlovienne.

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


toponymique, toponymiste, topophyse, topopret, topotactisme, topping, topsailite, topset, toquade, toquante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接