有奖纠错
| 划词

Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

葡萄在成熟后最佳时期收割,较好保存了它水果

评价该例句:好评差评指正

Il s’agira pour ces villes de réduire leur intensité énergétique de 20% sur cinq ans.

在五年内,这13个地区能源消耗率应该减少20%。

评价该例句:好评差评指正

Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.

通过这个机器,我们能看到强度。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,我们利用整数量子霍尔效应来测量通过

评价该例句:好评差评指正

Feux xénon, également connu sous le nom de haute intensité, l'acronyme HID.

氙气灯,又称高强度气体放灯,英文简称HID。

评价该例句:好评差评指正

L'intensité dramatique de la scène finale a bien attiré les spectateurs.

最后一场戏扣人心弦充分吸引了观众。

评价该例句:好评差评指正

Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.

柔和爽口,浓郁香气新品酒者是个很好选择。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?

台灯线里强度是多少?

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'intensité des réactions illustre la rupture politique que constitue l'élection de François Mitterrand.

事实上,这些强烈反应正是源于弗朗斯瓦·密特朗所社会主义与传统政治学说

评价该例句:好评差评指正

La nuit vint, la neige tomba moins abondamment, mais l'intensité du froid s'accrut.

黑夜降临了,雪也下得小点儿了。但是天气却更加冷了。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement n'était préparé ni à l'intensité ni aux succès des attaques des rebelles.

政府叛军袭击行动激烈程度和成功毫无准备。

评价该例句:好评差评指正

Les tâches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派团任务是复杂,需要大量人力。

评价该例句:好评差评指正

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲苦难将继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Certaines (ARG, CHL) ont fait état d'un recul de l'intensité énergétique de la production.

其中有些提到能源生产密度下降(阿根廷、智利)。

评价该例句:好评差评指正

L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亚正处于轻度战争长期痛苦之中。

评价该例句:好评差评指正

La mention d'un facteur subjectif tel que le niveau d'intensité n'est pas une solution.

提及像“强度”这样主观性因素不是解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

13.2显示了各区或居住区贫困程度。

评价该例句:好评差评指正

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情况不同,取决于不同地区雨量多大。

评价该例句:好评差评指正

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

继续增加排放将增加其环境影响广度和强度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Immédiatement, et avant même que le premier ministre ne parle, les applaudissements reprennent avec intensité.

未等总理开口,立刻再次爆发出热烈的掌声。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Nous sommes arrivés à un produit d'une rare intensité technologique.

成功的制造出如此稀有, 如此的科技产品。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Mais comment ils font pour donner autant d'intensité à leur amour ?

的爱情是怎么做到那么的啊?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Voilà, ajouter de l'intensité dans votre phrase.

加重你说话时的语气。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc ajouter ces petits mots ça rajoute ça rajoute de l'intensité à une question.

所以加上这些词会让问问题的语气更加

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adverbe « très » renforce ici l'intensité de l'adverbe « lentement » .

这里的“très”调了副词“lentement(慢慢地)”的程度

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adverbe « très » indique un superlatif absolu, une intensité ou un degré élevé.

“très”可以表示绝对最高级、或高度。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y a même une idée d'excès, d'intensité.

甚至还有过度、的意味

评价该例句:好评差评指正
2024年

Il y a plus d'intensité que sur l'autre par rapport à ce que je vois.

相比之前的,这个火焰的更大了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça permettra d'apporter de la nuance à ton discours et de rajouter de l'intensité.

这样可以给你的演讲增加细微差别,并增说话难度

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça c'est une nuance où on exprime une intensité supérieure.

这有细微差别,表达的程度更加烈。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A mesure que le temps passe, Washington s'enlise dans un conflit d'une rare intensité.

随着时间推移,美国陷入了一场罕见的激烈冲突

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu vois, il y a une idée d'intensité, de désespoir, de déception.

你看,有一种绝望、失望的含义。

评价该例句:好评差评指正
2024年

Et là, on assiste à un premier set d'une intensité extrême entre les deux joueuses.

在这一轮中,我见证了两位球员之间第一场激烈的比赛。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ça, on va dire qu’il s’agit donc de l’intensité.

这里,我可以看到它讲的是

评价该例句:好评差评指正
Carte Noire

Cette large palette aromatique est à l'origine des goûts et de l'intensité de nos cafés.

这种广泛的香气是我咖啡的味道和的来源。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le PEB identifie des zones en fonction de l’intensité décroissante du bruit.

PEB基于降低的噪声来识别区域。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pourtant, leurs hivers n'ont pas nécessairement la même durée ou la même intensité.

然而,它的冬天不一定有相同的持续时间或相同的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela attirera son attention et ajoutera du charisme et de l'intensité aux conversations habituelles.

这能为平淡对话增添魅力与张力。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

On pouvait lire l'intensité dans son regard.

可以从的眼神中看到那种的情绪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端