Une équipe spéciale interdépartementale a aussi été mise en place pour en superviser l'exécution.
还建立了一门任务组来监督执行工作。
Le secrétariat du Forum participe activement aux activités interdépartementales du Département.
论坛秘书处积极参加经济和社会事务的门间活动。
La coordination interdépartementale et la cohérence interinstitutions doivent être encouragées et soutenues.
应该促进和维持门间协调和机构间连贯。
Auparavant, cette tâche incombait à la Commission interdépartementale de l'égalité des chances.
过去是通过门间机会平等委员会来努力进行协调。
Cette approche interdépartementale contribue fortement au processus de décision et aux contrôles effectifs.
种门办法极大促进了决策过程和有效管制。
Le SIAS serait aussi appelé à se substituer au Cadre interdépartemental de coordination.
和安执委会信息略秘书处也应最终取代协调框架机制。
Le Comité interdépartemental a examiné cette proposition dans une optique administrative, institutionnelle et budgétaire.
门间委员会从行政、体制和预算的角度讨论了建议。
La coopération interdépartementale entre les Ministères slovènes de l'intérieur et de la défense.
斯洛文尼亚共和国内政与国防进行际合作。
Le Groupe de travail interdépartemental travaille depuis février à élaborer et mettre en œuvre une politique migratoire.
起,一政府门间工作组一直在积极拟订和执行移徙政策。
Le Gouvernement a créé une équipe spéciale interdépartementale pour accélérer la mise en place de ces contrôles.
政府成立了一门间工作队,加速实管制措。
Le Département des opérations de maintien de la paix a instauré des équipes spéciales similaires, baptisées équipes spéciales interdépartementales.
维持和平行动也成立了被称为门特派团工作队的类似工作队。
Le renforcement des consultations interdépartementales a sensiblement contribué à la planification et à l'élaboration des budgets.
加强门间协商一直是规划工作和编制预算所不可缺少的。
Une équipe spéciale intégrée interdépartementale et interinstitutions sur la Somalie est en train d'être créée pour appuyer ces efforts.
为支持努力,目前正在组建一门间和机构间索马里问题综合工作队。
La stratégie proposée, conçue par une équipe interdépartementale du Secrétariat des Nations Unies, comprend cinq éléments clefs.
来自联合国秘书处的门间工作队正在编制拟议的员额配置略,该略包括五关键因素。
Des mesures proactives sont demandées et sont étudiées par un groupe interdépartemental aidé par des ONG invitées.
际工作组正在呼吁采取预防性措,并在非政府组织帮助下开展研究工作。
L'Office s'appuiera sur ces initiatives pour faire de la coopération interdépartementale une pratique à l'échelle de l'Office.
工程处将在现有举措基础上进一步采取办法,使门间协作成为全工程处的既定做法。
Mme Neubauer voudrait savoir si des experts des questions sexospécifiques font partie de la Commission interdépartementale mentionnée par Mme Moiseeva.
Neubauer女士询问,Moiseeva女士提到的门间委员会中是否有两性平等专家。
La coopération interdépartementale entre les ministères compétents et la coopération des organisations du secteur privé sont des éléments importants.
相关各之间的司合作以及私营门的合作也是重要因素。
Il est aussi chargé de coordonner et de présider le groupe interdépartemental sur les questions en rapport avec Internet.
它也协调和主持关于因特网问题的门间小组。
Il s'agit ensuite de la Commission interdépartementale du développement durable, qui est composée de représentants de chaque département ministériel.
然后是可持续发展际委员会,由每政府门的代表组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释