有奖纠错
| 划词

Il s'agit d'un organe gouvernemental interministériel consultatif permanent.

该委员会是一个常设政府门间协商机构。

评价该例句:好评差评指正

La coordination interministérielle nationale est généralement déficiente.

门间协调总体较为薄弱。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement de la coopération interministérielle constitue un souci particulier.

增强际间协作是一个令人特别关切

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre de ces pays conduisent des examens interministériels des autorisations.

其中有些国家对出口进行机构间审查。

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois préoccupé par l'absence de mécanisme de coordination interministériel.

然而,委员会关注是缺乏一个协调机制。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返问上,政府应加强长间协调结构。

评价该例句:好评差评指正

La Commission interministérielle des droits de l'homme regroupe tous les vice-ministères.

除此以外还有由执法门所有副长组成联合人权委员会。

评价该例句:好评差评指正

Le Coordonnateur interministériel des retours des Institutions provisoires participe fréquemment à ces réunions.

临时自治机构回返问际协调员参加了会议。

评价该例句:好评差评指正

Les trois dernières conventions sont à l'examen devant un Comité interministériel.

际委员会正在审查其余3项公约。

评价该例句:好评差评指正

Les trois dernières conventions font l'objet d'un examen au niveau interministériel.

目前,正在际一级审查其余3项公约。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM a également entrepris un examen interministériel de son programme en Haïti.

粮食计划署还对其在海地方案进行了门间审查。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau du Conseil interministériel comprend un président, un vice-président, et un secrétaire.

际委员会组成人员包括主席、副主席、秘书和成员。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les actions menées s'inscrivent selon les trois axes de la convention interministérielle.

现将所采取行动按际间协议三个轴心加以阐述。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, le Comité interministériel s'est réuni deux fois en 2005.

自成立以来,区域际委员会已开会两次。

评价该例句:好评差评指正

Le Coordonnateur interministériel des retours a fait une analyse différente de la situation.

返回家园问会间协调员评估则不同。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard le Ministère coordonne un comité interministériel sur les mutilations génitales féminines.

在这方面,该正在协调组织一个关于切割女性生殖器官际委员会。

评价该例句:好评差评指正

Le programme est appliqué par un réseau interministériel et un réseau multiculturel de citoyens.

该方案通过一际网络和一多文化公民网络推行。

评价该例句:好评差评指正

Décision de la Commission interministérielle de coopération militaire et technique et de contrôle des exportations.

白俄罗斯共和国安全委员会下属门间军事和技术合作和出口管制委员会通过相应决定。

评价该例句:好评差评指正

Une commission interministérielle a été créée pour les questions d'énergie et de ressources naturelles.

能源和自然资源跨门委员会已经成立。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil interministériel pour l'égalité des sexes est tenu d'assumer cette responsabilité.

委间两性平等理事会被要求对此负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地电剖面, 地电效应, 地电学, 地动, 地洞, 地洞金龟属, 地段, 地段的, 地对地, 地对地导弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Il active la cellule interministérielle de crise.

他启动了危机跨部的组

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais qu’est-ce qui se cache derrière ce nom, fruit d’un travail interministériel ?

评价该例句:好评差评指正
TV2台晚间电视新闻

En France, une cellule interministérielle de crise pour les accueillir sera lancée demain matin. Pour l'instant, 6500 réfugiés ont franchi nos frontières.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月合集

Le Premier ministre a donc présidé ce dimanche une réunion interministérielle de crise, puis il a prononcé une allocution. Muriel Delcroix a suivi ce discours pour RFI.

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Nous allons mettre sur pied un comité interministériel, notamment avec le MIFI, pour assurer la coordination de nos actions et resserrer le processus de recrutement d'étudiants étrangers par des firmes privées.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Et en vue de cette échéance, le Premier ministre Édouard Philippe a tenu aujourd'hui un second comité interministériel sur la transformation publique, la première réunion de ce type s'était déroulée il y a près de neuf mois.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Il y a désormais ici un Conseil national de sécurité chargé de gérer ces situations et les prérogatives et les pouvoirs du centre de crise interministériel et de l'Organe de coordination et d'analyse de la menace ont été renforcés.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

Le président ghanéen John Dramani Mahama a créé une mission interministérielle sur l'activité minière illégale, destinée à arrêter, poursuivre et expulser les ressortissants étrangers ayant participé à une exploitation minière clandestine à petite échelle et à punir les habitants locaux impliqués.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地方, 地方(区域), 地方<书>, 地方安靖, 地方报纸, 地方病, 地方病流行指数, 地方病学, 地方菜, 地方当局,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接