Le réseau des installations de scintillation interplanétaire comprend le radiotélescope Ooty et d'autres installations internationales.
行星间闪烁设施网络包括Ooty射望远镜和其他国际性设施。
S'agissant des relations Terre-Soleil, on a continué à étudier le couplage vent solaire-magnétosphère au moyen de mesures des paramètres physiques du vent solaire et du champ magnétique interplanétaire recueillies par divers satellites.
继续开展了日关系研究,主要是利用来自几个卫星太阳风物理参数和行星际磁场测量数据研究太阳风-磁层耦合现象。
L'étude interdisciplinaire de ces processus apportera de nouvelles connaissances qui conduiront à mieux comprendre les processus universels qui se manifestent dans le système solaire et qui affectent les environnements interplanétaire et planétaires.
通过对这些过程进行跨学科研究,人们将获取新认知,从而促使更好理解太阳系中影响行星际和行星环境宇宙过程。
Le Sous-Comité a noté que l'Année héliophysique internationale, se fondant sur les résultats de l'Année géophysique internationale, approfondirait l'étude des processus universels du système solaire influant sur l'environnement interplanétaire et l'environnement terrestre.
小组委员会注意到,在国际球物理年成果基础上开展国际太阳物理年活动将扩大对太阳系中影响行星际和球环境宇宙过程研究范围。
Cette délégation a estimé que, si l'utilisation de sources d'énergie nucléaires était acceptable dans le cas de missions interplanétaires, à condition que les autres solutions de génération d'énergie nucléaire soient optimisées, elle ne l'était pas en orbite terrestre.
该代表团认为,虽然将核动力源用于星际飞行任务是可行(条件是应尽可能优化产生核动力其他方案),但不应在球轨上使用核动力源。
Le Programme ILWS comprend une flotte internationale de plus d'une douzaine d'engins spatiaux internationaux qui recueillent des données sur le comportement de ce système en observant le Soleil et sa variabilité et en effectuant des mesures dans l'espace interplanétaire.
人类与日共存由十多个国际空间飞行任务国际编组构成,这些国际空间飞行任务通过观察太阳及其变化以及测量行星际空间状况来获取有关日系统活动方式数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。