有奖纠错
| 划词

Ces valeurs ne sont évidemment pas fortuites, elles sont la résultante de l'histoire millénaire du Maroc, qui a vu se chevaucher et s'interpénétrer les identités africaines, arabes, européennes et andalouses.

这类价值观念并偶然,它们是摩洛哥千年历史结晶,体现了拉伯、欧达卢西亚特叠与融合。

评价该例句:好评差评指正

Tout d'abord, l'égale dignité de toutes les cultures et leur vocation à s'interpénétrer et à s'enrichir les unes les autres dans un esprit de tolérance et de respect mutuel.

首先,所有文化尊严平等,所有文化都有同样能力,在容恕和相互尊精神下,相互交融,相互丰富。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyclowollastonite, cydiodine, Cydonia, Cyema, cyémologie, cygne, Cygnus, Cylas, Cylichna, cylindrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗》法语版

Ainsi donc, l'anglais – la langue la plus répandue de par le monde – et le chinois mandarin – la langue parlée par le plus grand nombre de locuteurs – s'étaient interpénétrées et fondues en un langage commun.

这样下去,昔日最通用的英语和用人数最多的汉语将相互融合,不分为一种强大的世界语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cymbalaire, Cymbalaria, cymbale, cymbalier, cymbalum, Cymbella, Cymbidium, cymbiforme, Cymbium, cymbocéphalie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接