Et encore vous faisons avoir une confiance en interview.
更会使你对签证充满希望与自信!
C'est une interview exclusive d'un auteur célèbre.
这是著作家的专访。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著网站)在北京的访谈室。
Il recharge son appareil photo pour cette interview.
为了这次采访任务,他重新给相机装上了胶卷。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受记者采访。
C'est James Cameron, son réalisateur, qui l'a récemment déclaré lors d'une interview.
这是电影导演詹姆斯卡梅隆最近在采访上透露的。
Les émissions radiophoniques se présentaient sous divers formats (dramatiques, interviews et séances de questions-réponses).
无线电节目广播稿包括各种形式,如故事、采访和问答等。
Cette interdiction s'appliquait quel que soit le contenu de l'interview ou de l'émission.
无论会晤或广播的内为何, 仍然实行这项禁令。
L’écrivain T.B. quittera prochainement sa ville. C’est, en tout cas, ce qu’il a annoncé lors d’une interview.
在这两句话中,第句话所提供的信息的真实性完全取决于那作家先前所发表的声明。
"Je préfère être un musicien sans avenir qu'un brillant avocat", affirme-t-il, dans une interview au Vanity Fair espagnol.
“我更喜欢成为音乐家而不是出色的律师。”皮埃尔在接受西班牙版《利场》时这样表示。
La dernière interview de John Lennon a été publiée hier, à l'occasion du 30e anniversaire de sa mort.
约翰乐农的最采访昨天被公布,正值他死去30年之际。
Il a également organisé pour les membres du Comité trois interviews exclusives avec des journaux égyptiens.
中心还安排了埃及报纸对委员会成员的3次专访。
Cette phrase ne figurait pas dans la transcription originale de l'interview, qui s'est déroulée en turc.
在此我们声明上述引文与事实上的讲话不符。
Ce point de vue s'est aussi reflété dans les interviews menées dans le cadre de l'enquête.
这观点还反映在作为调查部分的访谈中。
L'interview en recherche. Qui, quoi et comment interroger un sujet dans le cadre d'une recherche en sciences de gestion?
研究中的访谈。对什么人?对什么内和在管理学的研究背景下怎样提出课题?
Le CICR a conduit des interviews de ces deux groupes, qui comprenaient au total environ 11 000 personnes.
红十字委员会同这两类人进行了交谈。
Ces programmes (bulletins d'information, magazines, interviews et documentaires) sont distribués à des organismes de radiodiffusion du monde entier.
这些节目包括新闻简报、特写、访问和记实,分发给全世界广播组织。
Des activités stratégiques de relations médias (par exemple conférences de presse et interviews de hauts responsables) seront organisées.
将组织战略性媒体外联活动,如举办新闻发布会和高级官员采访以及其他活动。
Les données de base ont été réunies au cours d'interviews menées avec 14 femmes exerçant des activités politiques.
为了收集基本数据,对14位女政治家进行了采访。
Il a rappelé, au cours de cette interview, qu'il ferait tout son possible pour obtenir la libération des journalistes.
在采访中,他表示将竭尽全力使这两记者获得自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une interview ? Je ne suis pas un homme intéressant, moi!
采访?我不是一个有趣的人!
J'adore l'écouter en interview et j'adore aussi ses textes, ses romans.
我喜欢听接受采访,我也喜欢的,的小说。
Qu'est-ce que Sting a dit? Est-ce qu'il veut faire l'interview?
Sting说什么了?他想做采访吗?
Tu veux faire une interview pour France 9 avec moi?
你想在频道9上和我做个采访吗?
Est-ce qu'il peut venir pour une interview jeudi?
他这周四能来接受采访吗?
Aujourd'hui, il va faire une interview à l'Université de Beijing.
今天,他要去北京大学做采访。
Peut-être que je ferai d'autres interviews pour vous faire découvrir d'autres métiers, d'autres carrières.
也许我会做其他的采访来帮助你探索其他的行业,其他的职业。
C'est normal parce que c'est un PDG plutôt discret, il donne rarement des interviews.
这很正常,因为他是一位比较低调的CEO,他很少接受采访。
OK, le maquillage arrive dans 40 minutes et l'interview à midi.
好的,化妆是在40分钟后,采访是在中午。
Le nouveau film de Guillaume Canet sort aujourd’hui. Interview à la fin du journal.
吉绕姆·科奈特导演的新片今日上映。节目最后有采访。
Le logiciel est alimenté par des heures et des heures d'interview.
软件根据输入数小时的采访内容得出回答。
Il se tient éloigné des journalistes et accorde très peu d'interviews.
他让自己远离记者,并且很少接受采访。
Zidane, on le voit dans les différentes interviews...
我们能够在各种采访中见到Zidane。
Quel pays ou région n' est pas mentionné dans l'interview ?
在这次采访中哪个国家和地区没有被提及?
Suzanne va devoir faire également des interviews par téléphone.
苏珊娜还要负责接听电话。
Mais malgré nos demandes d'interview, l'Élysée n'a pas souhaité nous recevoir.
尽管我们要求采访,爱丽舍宫却不愿意接待我们。
Le guide Michelin n'a pas souhaité s'expliquer et a refusé toutes nos demandes d'interview.
米其林指南不想解释,拒绝了我们所有的采访要求。
Nous entendrons l'interview exclusive de Vanessa Paradis pour la sortie de son nouvel album Divinidylle.
我们将会听到凡妮莎·帕拉迪丝有关最新专辑的独家专访。
Reste une question, qu’est-ce qui va être mal codé dans cette interview ?
还有一个问题,这次采访中什么会被错误编码?
Jean-Baptiste, merci d'être là avec nous, merci beaucoup pour cette interview.
Jean-Baptiste,感谢您加入我们,非常感谢你接受这次采访。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释