有奖纠错
| 划词

Il ne mange jamais de viande de porc.

不吃猪肉。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne dort jamais sans sa poupée.

没有玩具娃娃,她睡不着。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下规矩:永不放弃。

评价该例句:好评差评指正

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

很有安全意识,不在开车的时候分心。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais vu le monstre du Loch Ness .

没见过大海怪。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons jamais une parole plus haute que l'autre.

未发生过争

评价该例句:好评差评指正

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是诚实的商人,他不欺骗客人。

评价该例句:好评差评指正

Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.

快开始工作,否则你永远做不

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

没有吃过喝过这么好的东西。

评价该例句:好评差评指正

La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.

母猫生了小猫之后,它就不离开它们。

评价该例句:好评差评指正

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是历来捕获的最大的鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正

Je ne me ferai jamais à ce temps.

永远都不会适应这天气。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut jamais laisser le champ libre aux idées erronées.

决不能让错误的思想自由泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Il ne demande jamais conseil à ses parents.

不征求父母的意见。

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.

这是一不可再得的会。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'avait jamais vu la mer jusqu'à ce jour.

在这天之前她未见过大海。

评价该例句:好评差评指正

Je ne mange jamais de lapin.

来不吃兔肉。

评价该例句:好评差评指正

Un malheur n'arrive jamais seul .

祸不单行。

评价该例句:好评差评指正

Il n'utilise jamais son ordinateur.

不用电脑。

评价该例句:好评差评指正

Ce chauffeur a le sens de la sécurité,il n'est jamais distrait en conduisant.

很有安全意识,不在开车的时候分心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经典电影选段

Vous êtes belle, incompréhensible, jamais décevante, jamais je ne vous aurais j'en suis inconsolable.

你又美丽,又让我费解,却从不让人失望,我无法拥有你,令我心痛欲绝。

评价该例句:好评差评指正
法语会话

Une chose pareille ne s'est jamais produite auparavant.

这种事情以前不曾发生过。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Hein, habillé comme ça, on te donnera jamais un emploi !

像你现在这样的穿著打扮,我们是不会给你工作的!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

Après tout, ce n’est jamais que la cinquième boutique...

这才只是第五家店呢。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Mais ça ne t'a jamais empêché d'agir, d'aller où tu devais aller.

但你从未因此停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Pourquoi un mauvais ouvrier n'a-t-il jamais d'outil ?

为什么个差劲的工人从来都没有工具呢?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C’est triste, mais ton but ne restera jamais qu’à l’état de rêve.

可悲了,你的目的最终也是只能是泡影而已。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Ils n'ont jamais pris de longues vacances.

他们从来没有过长假。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Oh oui papa, tu ne devineras jamais !

是的爸爸,你永远猜不到!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语高级

Mais, il n'y croyait jamais, à ces mots parfois choquants.

但是,他从不相信这些起来令人震惊的话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Un peu radin, oui. Radin, c'est ceux qui ne dépensent jamais leur argent.

有点小气,是的。小气鬼就是从来不肯花钱的那些人。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Non, non, jamais je ne le dirai !

不,不,我从来没有这样说过!

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》音乐剧

Jamais je n'avais vu monarque avec si peu de poil !

从来没有个兽王只有那么点头发!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il faut bien ceux qui prient toujours pour ceux qui ne prient jamais.

总得有这么些人来为不肯祈祷的人不停地祈祷

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Personne ne saurait jamais, ce serait la honte, le ridicule.

从来没有人知道这是个耻辱,个笑料。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

On ne sait jamais avec ce qui arrive parfois, monsieur !

有时候我们永远不知道会发生什么,先生!

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

II n'y a jamais eu de fabulo.

从来就没有法布鹭。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C'était alors le cas ou jamais, pour ce brave garçon, d'utiliser la voix forte.

不过,对于这个能干的小伙子来说,目前也正是千载难逢的好机会高嗓门。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les manières de Jean Valjean étaient plus tendres et plus paternelles que jamais.

冉阿让的态度比以往任何时候都更象慈父,更加仁爱

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il n’avait jamais admis ce qu'il appelait mes « mauvaises lectures » .

从来没有赞赏过,他称这些是“有害读物”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


订座, , 钉板条, 钉齿耙, 钉锄, 钉锤, 钉钉子, 钉菇属, 钉焊, 钉接,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端