有奖纠错
| 划词

1.On a souvent du mal à différencier les jumeaux.真人慢速

1.人们往往很难区分胞胎。

评价该例句:好评差评指正

2.On a souvent du mal à différencier des jumeaux.真人慢速

2.人们往往对于区分胞胎有困难。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce sont des faux jumeaux.真人慢速

3.这对胞胎长一点也不像。

评价该例句:好评差评指正

4.Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.真人慢速

4.这对胞胎兄弟长非常相似,像两滴水般难以区分开来。

评价该例句:好评差评指正

5.On ne peut pas distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.

5.这对孪生兄弟很难辨别。

评价该例句:好评差评指正

6.Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.

6.要把这两个孪生兄弟区别开是很难的。

评价该例句:好评差评指正

7.Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

7.胞胎长一模一

评价该例句:好评差评指正

8.On le prend souvent pour son frère. Ils sont jumeaux.

8.我们经常把俩是胞胎。

评价该例句:好评差评指正

9.Ils ont deux enfants et son épouse est présentement enceinte de jumeaux.

9.们有两个子女,目前其配偶怀着胞胎。

评价该例句:好评差评指正

10.Un site jumeau, Business-Asia, a également été créé pour compléter le site précédent.

10.作为对 technology4sme网站的补充,技转中心还开发了称为亚洲商务网的(www.business-asia.net) 配套网站。

评价该例句:好评差评指正

11.Après cet incident, l'auteur a été emmenée à l'hôpital, où elle a accouché prématurément de jumeaux.

11.在此之后,提交人被送进医院,早产生下一对胞胎。

评价该例句:好评差评指正

12.Le capitaine Togolo lui a dit qu'il ne verrait jamais ses jumeaux parce qu'il allait être tué.

12.队长Togolo对说,永远看不到自己的胞胎,因为就要被枪毙了。

评价该例句:好评差评指正

13.Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.

13.率领该叛乱集团的人是两个十岁的胞兄弟Johnny和Luther Htoo。

评价该例句:好评差评指正

14.En cas de naissance de jumeaux, une allocation pour enfants multiples ou une allocation d'adoption peut être versée.

14.可以为胞胎分娩或收养发放多子女津贴或收养津贴。

评价该例句:好评差评指正

15.Toutefois, si la mère a des jumeaux ou des triplés, la prime est la même que pour un seul enfant.

15.不过,如果生下胞胎或者三胞胎,母亲领取一次性分娩津贴的数额与生一个子女的数额相同。

评价该例句:好评差评指正

16.La tension est la sœur jumelle de la défaite. Le calme de l'esprit est le frère jumeau de la réussite.

16.紧张会导致失败。精神的平静才会功。

评价该例句:好评差评指正

17.S'agissant des naissances multiples, cette réduction est de six ans pour des jumeaux et de neuf ans pour des triplés.

17.对于多子女的,两个孩子缩减6年,三个孩子缩减9年。

评价该例句:好评差评指正

18.En 2008, AngelinaJolie et Brad Pitt affichent fièrement leur amour sur les marches du Festival. L’actriceest alors enceinte de leurs jumeaux.

18.2008年,Angelina Jolie和BradPitt自豪地在电影节上向世人展示们的爱情。安吉丽娜怀着们的胞胎。

评价该例句:好评差评指正

19.Il existe une logique imparable en faveur des objectifs jumeaux, se renforçant mutuellement, que sont le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

19.实现核裁军与不扩散的重和相辅相目标的理由是充分的。

评价该例句:好评差评指正

20.La dite Armée de Dieu est un groupe de rebelles dirigé par des jumeaux âgés de 10 ans, Johnny et Luther Htoo.

20.这个自称为天主军的叛乱集团的头领是两个10岁的胞胎,吴约尼和吴路德。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buglosse, bugne, bugrane, bugry, Bugula, Bugulidae, builder, building, buire, buis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.Il l'arracha aux jumeaux et l'emmena vers la maison.

从她怀里拽出一对胞,然后领着她向房子里走去。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
神话传说

2.Des années plus tard Mars apparait aux jumeaux et leur raconte leur histoire.

在多年后,Mars来到在双胞身边,并告诉己的故事。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

3.Plusieurs indices peuvent laisser supposer à une femme qu’elle attend des jumeaux.

有几个不同的迹象可以让人猜想一个女性怀了双胞

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

4.Désirez-vous un lit double ou des lits jumeaux ?

你想要两个单人床还是一个双人床?

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过的事

5.Garçon, fille, ou des jumeaux peut-être ?

“是男孩、女孩,还是双胞?”

「那些我没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

6.– Et où se trouve cet objet jumeau ?

“这块和我的吊坠相似的东西现在在哪里?”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Il se tourna vers son frère jumeau.

己的双胞兄弟转过身去。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

8.Léto, amante de Zeus, est enceinte de jumeaux !

宙斯的情人莱托怀了双胞

「硬核历史冷识」评价该例句:好评差评指正
基础法语

9.Mais les S se déplacent aussi par deux. Comme des jumeaux.

可是S也可以俩俩行动,好像双胞一样。

「基础法语识」评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

10.Ou utilisez les sabres jumeaux pour manier deux armes à la fois.

或者你可以使用双剑,来控制两把武器。

「Nintendo Switch 游戏法语导视」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

11.Mais les jumeaux, malins, parviennent toujours à lui échapper.

然而,这对聪明的双胞总能够逃脱老虎的追捕。

「硬核历史冷识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Fred et George, les jumeaux, étaient parfaitement identiques, jusqu'à la moindre tache de son.

都有着一头红通通的头发,还有弗雷德和乔治,这两兄弟完全是一个模子刻出来的,连脸上的雀斑也一模一样。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

13.On s’était rencontrés l'année d’avant et, l’année d’après, on a eu deux enfants, des jumeaux.

是在前一年相遇的,一年后,我有了两个孩子,是一对双胞

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

14.Globalement, les femmes attendant des jumeaux présentent une augmentation de la tension artérielle.

总体而言,怀双胞的女性血压会高。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

15.Homme : Vous préférez un lit double ou des lits jumeaux ?

您想要双人床呢,还是成对的单人床呢?

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.C'est le cas des volcans jumeaux.

这就是双火山的情况。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

17.A l'avant de la voiture, Fred et George, les deux frères jumeaux de Ron, lui souriaient.

罗恩的那对双胞哥哥弗雷德和乔治坐在前排,朝咧嘴笑着。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

18.Elle se tourna ensuite vers les jumeaux. —Vous deux, vous allez être sages, cette année !

之后,她转身对孪生兄弟说:“现在轮到你俩了,这一年你俩要放规矩点!

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Souriant malgré lui, Harry prit l'extrémité d'une des ficelles et l'enfonça dans son oreille, comme l'avaient déjà fait les jumeaux.

哈利禁不住笑了,拿起线头,像兄弟俩那样把它塞到耳朵里。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Et l'un d'entre eux, Léon Kamin, découvre que le psychologue a trafiqué ses résultats sur les jumeaux.

而其中一个人,莱昂卡明,发现这个心理学家在的双胞的结果上做了手脚。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


buldymite, bulgare, Bulgaria, Bulgariaceae, bulgarie, bulge, bulgomme, Bulimidae, Buliminopsis, Bulimus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接