有奖纠错
| 划词

Son jupon dépasse de sa robe.

衬裙从连裙下面露。Son jupon dépasse. 她衬裙露

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


microcoque, microcorie, microcornée, microcorrosion, microcosme, microcosmique, microcoupure, microcourant, micro-cravate, microcrédit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le sac des filles

C'est-à-dire qu'il suffisait de penser à l'idée qu'un jupon, communément, ça part de la taille.

也就是说,当大家想到衬裙,通常情况下,它是从腰部开始的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ce chameau dénaturé lui emportait le dernier morceau de son honnêteté dans ses jupons sales.

情的鬼丫头一走,把她肮脏裙据上仅存的一丝诚实和善良也全都带走了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, ce chameau dénaturé lui emportait le dernier morceau de son honnêteté dans ses jupons sales.

是的,那情的鬼丫头一走,把她肮脏裙据上仅存的一丝诚实和善良也全都带走了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Il souffla bien fort ce jour-là. Et le jupon court s’envola !

那天刮风好厉害,吹得短裙飘起来!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a un jupon en dessous, un serre-taille que vous voyez là.

下面是衬裙,那里您看到的是束腰裙。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Dès qu'il y a un jupon à l'horizon, il devient fou! Ah, le cochon!

只要视线范围内出现女他就情 下流胚!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais il s’emberlificota dans les jupons, qui lui barraient le chemin, et faillit tomber.

但是脏衣服堆拦住了他的去路,脚下一绊险些跌了一跤。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les années 1850, l'ampleur des jupes nécessite à nouveau de juxtaposer plusieurs couches de jupons.

在19世纪50年代,由于裙子的宽度,需要再叠加几层裙子。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour lutter contre l'inconfort et la lourdeur de cette toilette, les fabricants imaginent un jupon cerclé de métal, la crinoline.

为了应对这种衣服的舒适和沉重,制造商想出了一种带金属支架的裙撑,也就是crinoline裙子(有衬的裙子)。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le bout de bougie était brûlé, elle renouait ses jupons dans l’obscurité, étourdie, les mains fiévreuses.

那支蜡烛已经燃尽。她在黑暗中穿上袄子,神态有些知所措。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Son vieux jupon trempé lui collait aux fesses.

她的旧裙子都被污水打湿、贴在了屁股上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle avait les pieds nus. De larges trous à son jupon laissaient voir ses longues jambes et ses genoux maigres. Elle grelottait.

她赤着脚,裙子上有少大窟窿,露出她的长腿和瘦膝头。她正冷得抖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A.-S.Lapix: Jupons, froufrous, jarretières... C'est l'uniforme des danseuses du french cancan.

- A.-S.Lapix:衬裙、褶边、吊袜​​带… … 这是法国康康舞者的制服。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Soigneusement, elle trempait dans l’eau laiteuse des bonnets, des devants de chemises d’homme, des jupons entiers, des garnitures de pantalons de femme.

她小心翼翼地把那些女帽,男衬衣的前胸护衫,裙子,女的裤子等衣物放进白色的上浆水里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

Le gentilhomme en tombe à la renverse, avec une vue imprenable sous le jupon de la dame.

绅士向后倒下,在女士的衬裙下可以看到壮丽的景色。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Trois jours après ses couches, elle repassait des jupons chez madame Fauconnier, tapant ses fers, mise en sueur par la grosse chaleur du fourneau.

她分娩后第三天早上,已在福克尼太太家里开始烫裙子了。那炉中烧得殷红的烙铁热得她浑身冒汗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Avec tous ces jupons qui virevoltent, pas étonnant que le french cancan soit devenu l'un des symboles de la culture française.

- 有了这些旋转的衬裙,难怪法国康康舞已成为法国文化的象征之一。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

L’été, naturellement, il y avait toujours un peu plus de travail, les jupons blancs et les robes de percale des baladeuses du boulevard extérieur.

夏天来临之际,店里的活计稍稍多了一些,城边上女勤杂工们的衣裙还有送来要洗的。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Toutes se trempèrent d’huile, la Mouquette s’essuyait les mains à son jupon, en riant d’être si sale. Pour rigoler, Jeanlin lui avait vidé une lampe dans le cou.

每个女身上都溅满了灯油,穆凯特在裙子上擦了擦两手,看到自己弄得这样肮脏,由地笑了。让兰为了逗乐,往她脖子上倒了一灯油。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Pourtant, l’après-midi, cédant à son envie, elle prit un panier vide, elle partit sous le prétexte d’aller prendre des jupons chez sa pratique de la rue des Portes-Blanches.

这天下午,她能再忍耐下去了,于是抄起一只空衣筐出门,借口说是去白门街一个老主顾家取些裙子来洗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microdonte, microdontie, microdosage, microdrépanocyte, microdrépanocytose, microdssection, microdureté, microduromètre, Microechinospora, microéconomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接