有奖纠错
| 划词

Le droit international humanitaire moderne ne définit pas juridiquement la notion de conflit armé.

现代国际人道主义法并未从法上制武装冲突的概念。

评价该例句:好评差评指正

Il est juridiquement dans son tort.

从法观点看是他错了。

评价该例句:好评差评指正

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法束力的程序得到严格遵守。

评价该例句:好评差评指正

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封锁无论是从道义上讲还是从法上讲都是站住脚的。

评价该例句:好评差评指正

Ces forums relèvent juridiquement de la Fédération.

这些论坛在联合会的法下开展活动。

评价该例句:好评差评指正

De nature contractuelle, ces engagements lient juridiquement Israël.

这些承诺是的,对以色列有法束力。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin de garanties universelles et juridiquement contraignantes.

我们需要的是普遍和有法束力的保证。

评价该例句:好评差评指正

Ses décisions ne sont pas juridiquement contraignantes.

委员会的决有法束力。

评价该例句:好评差评指正

La législation citée par certains paraît juridiquement contestable.

但一些国家引用的法看起来经起法挑战。

评价该例句:好评差评指正

Une fois ratifiée, la Convention lie juridiquement les États.

一经批准,即对各国有法束力。

评价该例句:好评差评指正

Ces règles pourraient être incluses dans des instruments juridiquement contraignants.

可以把这些规则发展成为有法束力的文书。

评价该例句:好评差评指正

Selon nous, ce nouvel arrangement doit être juridiquement contraignant.

我们认为,这项新安排必须有法束力。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial souhaiterait que cette pratique soit consacrée juridiquement.

特别报告员将会欢迎将这种作法载入法

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, ils étaient traités juridiquement comme des choses.

他们被认为享有法的权利,因而在法上被视为物品。

评价该例句:好评差评指正

Le texte fondant juridiquement la demande doit également être spécifié.

此外还应提出这些要求的法依据。

评价该例句:好评差评指正

Un instrument juridiquement contraignant permettrait d'atteindre cet objectif.

一项有法束力的文书会使实现这一目标成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一种有法束力的国际文书。

评价该例句:好评差评指正

Certains n'ont même pas la forme de documents juridiquement contraignants.

其中有些协甚至有法束力。

评价该例句:好评差评指正

Le salaire apparaît juridiquement comme la contrepartie du travail accompli.

从法上说,工资是作为对已完成的工作的酬报支付的。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent aussi envisager la négociation d'instruments juridiquement contraignants.

还有谈判一项有法束力的文书的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展, 把自己关在, 把自己关在某处, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

L'action de l'ONU peut parfaitement être juridiquement justifiée par la crise que nous traversons.

所以联合的事,在目前的危机时代,从法律上也能解释得通。”

评价该例句:好评差评指正
龙演讲

Et donc, en toute transparence, ce n'est pas possible juridiquement.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Mais juridiquement, il n'y a pas eu d'obligation.

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Si juridiquement le délit de solidarité n’existe pas, la crise des réfugiés relance le débat.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Nous voulons des actions décisives et des accords juridiquement contraignants à Paris. »

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc les deux membres du couple sont reconnus juridiquement comme les parents de l'enfant qu'ils ont appelé à la vie.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

La résolution, qui n'est pas juridiquement obligatoire, a été adoptée à 107 voix pour, 12 voix contre et 59 abstentions.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Il y a toujours eu des officiers français dans le commandement intégré, simplement il ne dépendait pas juridiquement de la technostructure.

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En signant un bon de commande, vous êtes juridiquement engagé et le fait de verser une somme d’argent, même minime, confirme votre engagement.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

SB : la conférence sur le climat, la COP21, accouchera-t-elle d'un texte qui obligera juridiquement les Etats à le respecter ?

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Au sein de l'acte de naissance de l'enfant, chacun des membres du couple juridiquement reconnu comme parents et désignés comme père ou comme mère.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Une fois que l'enfant est venu au monde, cet enfant est rattaché juridiquement par un lien de finition à chacun des deux membres du couple.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Premièrement, qu'il n'y aura pas d'accord de sortie sans " backstop" , c'est à dire sans une garantie solide et opérationnelle qui soit juridiquement contraignante concernant l'Irlande.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年8月合集

Selon l’Agence de Varsovie les choses sont claires : Frontex aide à coordonner techniquement, mais n’est pas responsable juridiquement des opérations dont elle a la charge.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Et c'est cette responsabilité que le droit va juridiquement après en établissement, en établissant un lien de situation qui sera mentionné dans l'acte de naissance par l'émotion mère.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Je voudrais quand même recycler juridiquement euh la situation le street art est dans une situation d'ambiguïté puisque d'un côté nous avons la répression du droit pénal, euh détérioration, des gradations et cetera.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

M. Tusk a souligné que les 28 chefs d'État et de gouvernement ont unanimement accepté et adopté un accord juridiquement contraignant et irréversible favorable au maintien de la Grande-Bretagne au sein de l'UE.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

La tenue d'un scrutin contre le président socialiste est juridiquement quasi-impossible cette année, mais l'opposition, ne s'avoue pas vaincue. Elle a lancé l'idée d'une grève générale ce vendredi entre 6h du matin et 18h.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Pourquoi avoir un état civil différent pour les couples de femmes et pour les couples composés d'un homme et d'une femme, puisque dans tous les cas ils sont reconnus juridiquement comme les parents de l'enfant.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Et je trouve ça dommage qu'il n'y ait pas plus de facilité à le faire à la fois juridiquement parlant, c'estàdire que on passe devant un juge, un concrètement et le juge doit être d'accord avec nous.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞, 靶心, 靶形红细胞, 靶中心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接