有奖纠错
| 划词

Que Pékin convie donc le dalaï-lama à assister aux cérémonies d'ouverture des Jeux olympiques.

北京应当邀请dl嘛出席奥运会开幕式。

评价该例句:好评差评指正

Les lamas inférieurs, issus des classes pauvres, constituaient la majorité des moines.

底层嘛,穷苦出生的,构成僧侣的多数。

评价该例句:好评差评指正

Tant que la clique du dalaï lama existera, notre lutte ne cessera pas.

“只要dl集团存在,我们的斗争就不会停止。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, dans la capitale chinoise, les critiques continuent de fuser contre le dalaï lama.

然而,在中国首都,反对dl嘛的批评在继续

评价该例句:好评差评指正

Le dalaï-lama indique qu'il attend toujours la lettre d'invitation au dialogue de Pékin.

dl嘛表示,他一直在等待北京关于对话的邀请信。

评价该例句:好评差评指正

Approuvez-vous la décision du Conseil de Paris de faire du dalaï-lama un citoyen d'honneur ?

您是否支持巴黎议会授予dl嘛荣誉市民的决定?

评价该例句:好评差评指正

Le dalaï-lama refuse.

dl嘛拒绝了。

评价该例句:好评差评指正

Lamas ne sont pas les seuls obstacles à la communication des Sciences de la Terre de personnes.

嘛们不是地球上唯一阻碍科传播的人。

评价该例句:好评差评指正

Les deux envoyés auront des "discussions informelles avec desreprésentants de la direction chinoise", indique le bureau dudalaï-lama.

dl嘛办公室指出,两名密使将“与中国政府代表进行非正式讨论”。

评价该例句:好评差评指正

Dans la presse chinoise, la campagne de dénonciation du dalaï-lama est toutefois demeurée virulente ces derniers jours.

然而在最近几天里,中国的媒体舆论对dl嘛的控告攻势却依然尖

评价该例句:好评差评指正

L’attribution du titre de citoyend’honneur conféré au dalaï-lama par le Conseil de Paris n’a pas calméla polémique.

巴黎市政厅授予dl嘛荣誉市民称号没有使得争论停止。自从拉法兰在北京指责这是贝特朗·德拉诺埃“犯了一个严重错误”。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de Paris a fait lundi du dalaï lama le "citoyen d'honneur" de la ville de Paris.

巴黎议会周一授予dl嘛巴黎市“荣誉市民”。

评价该例句:好评差评指正

Je ne partage pas du tout l’enthousiasme béat pour le Dalaï lama ni pour le régime qu’il incarne.

我一点都不同意那些为DL以及他代表的政权所付出的缺少分析力的热情。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le contenu du dialogue qui a repris entre les représentants du dalaï-lama et les autorités chinoises ?

dl嘛代表与中国政府对话的内容是什么?

评价该例句:好评差评指正

Le dalaï-lama : "Je suis très heureux en France, (source: fr.veduchina.com)avec mon fils et ma femme."

我在法国很幸福,孩子老婆热炕头。

评价该例句:好评差评指正

Mercredi, le dalaï lama doit rencontrer plusieurs parlementaires britanniques avant de donner une conférence de presse en fin de matinée.

周三,dl嘛将会见好几位英国议员,随后将近中午的时候,召开记者招待会。

评价该例句:好评差评指正

"On parle beaucoup avec le dalaï lama, j'aurai d'ailleurs certainement l'occasion d'annoncer un certain nombre d'initiatives sur ce sujet", a-t-il souligné.

“我们与dl嘛进行了很多交谈,我将在特定场合宣布一些关于这一问题的设想。”

评价该例句:好评差评指正

Au sein du monastère, le pouvoir était entre les mains de quelques "Grands lamas "issus des familles nobles et qui ne travaillaient pas.

在寺庙内部,权力集中在几个不劳动的贵族出生的大嘛手里。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi avez-vous été choqué que le dalaï-lama ait été déclaré par Bertrand Delanoë « citoyen d'honneur de la Ville de Paris » ?

为什么您会对Bertrand Delanoë (巴黎市长)授予dl嘛“巴黎市荣誉市民”称号感到震惊?

评价该例句:好评差评指正

Ils vivent de l'élevage de camélidés sud-américains (lamas, alpagas et quelques autres espèces moins répandues), activité qui représente leur unique moyen de subsistance.

他们依靠养殖南美骆驼(美洲驼、羊驼和其他一些分布不太广的品种)为生,这是他们唯一的生计来源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play, le poisson d'avril, le réchauffeur supérieur maîtrise la réception, le sien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Contemplez la beauté architecturale du Temple des Lamas.

欣赏雍和宫的建筑之美。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour certains chercheurs, un éventuel traitement à base d’anticorps de lama aurait des vertus spécifiques.

于某些研究人员而言,用羊驼抗体进行可能的治疗将具有特定的优点。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il se pourrait même que ce traitement, à base d’anticorps de lama, se montre plus prometteur qu’un vaccin.

这种基于羊驼抗体的治疗方法,有可能比疫苗更

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La recherche sur certains anticorps du lama n’est pas nouvelle. Leur efficacité potentielle sur certains virus a déjà été étudiée.

羊驼的某些抗体的研究并非新鲜事。它们某些病毒的在效已经得到了研究。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Oui, comme un lama, mais avec de la peinture!

是的,就像一只骆驼,但有油漆!

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Parmi les pistes étudiées, et notamment celles des vaccins et des médicaments, une étude mettant en avant les anticorps de lama pourrait s’avérer prometteuse.

在所有研究中,尤其在疫苗和药物的研究中,一项突出羊驼抗体的研究可能是有希望的。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

De ces animaux, il en venait des centaines, des milliers peut-être, qui, malgré la raréfaction de l’air, produisaient un vacarme assourdissant. Étaient-ce des bêtes fauves de la Pampa ou seulement une troupe de lamas et de vigognes ?

涌来的野兽数以万计,虽然空气稀薄,奔腾声、叫嚣声还是震耳欲聋。是草原的猛兽呢?还是这座山的骆马和未角羚呢?

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

La faune sauvage se compose d'insectes, de lamas, de...

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听

Selon certains médias, le dalaï lama a annulé ce projet à la mi-août en raison de problèmes de santé.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2016年合集

Le président américain Barack Obama a rencontré en privé le 14e dalaï lama, mercredi, à la Maison Blanche.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2013年10月合集

Le dalaï lama souhaitait ainsi faire de ces enfants une élite pour le " gouvernement tibétain en exil" .

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2016年合集

" La rencontre entre M. Kiska et le dalaï lama a porté gravement atteinte au fondement politique des relations bilatérales" , a déploré Mme Hua.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2015年7月合集

Elle s'est ainsi exprimée après que la proche conseillère du président américain Barack Obama, Valerie Jarrett, a assisté vendredi aux " célébrations du 80e anniversaire" du dalaï lama à New York.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2013年10月合集

Cette condamnation intervient après que le quotidien suisse " Neue Zuercher Zeitung" a publié en septembre une série d'histoires remettant en question la campagne privée orchestrée par un entrepreneur suisse et le dalaï lama.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leader, leadership, leadhillite, léalimentation, Léandre, leasing, Léautaud, Lebachin, lebel, Lebesgue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接