Il lance des cailloux dans la rivière.
他往河里扔石头。
Elle relève son voile et me lance un regard.
她摘掉面纱,并看我一眼。
Il me lance un regard méchant.
他我投来凶狠的目光。
Les chasseurs d'assaut lancent des bombes.
歼击机在投炸弹。
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始寻找魔法书新的保护人的征途。
Les combattants s'élancent l'un contre l'autre.Au premier assaut, les lances se brisent sur les écus.
两人方,第一回合下来,长枪击打盾牌而折。
Des jeunes sociétés lancent des produits innovants sui les marchés de demain.
一些年轻的公司在明天的市场上投放创新的产品。
Il lance une flèche avec un arc.
他用弓射箭。
Gmail lance l'email par la poste. Gratuit mais sponsorisé par la publicité imprimée au verso.
Gmail 推出走政系统的电子件。它是免费的,但赞助商会在背后印广告。
Il se lance dans un travail interminable.
他投入一项长期的工作。
La mariée lance le bouquet de fleurs aux filles célibataires.
新娘子把花束扔未婚的姑娘们。
Siggi se lance dans une course acharnée.
海马赛跑游戏.
Le géant américain lance un système de paiement sans contact par téléphone mobile.
美国巨头谷歌一种移动支付系统。
Quand tu lances la flèche de la vérité, trempe la pointe dans du miel.
欲射真理之箭,先把箭头涂上蜂蜜。
Elle lance une œillade assassine à cet homme.
她这个男人递送一个挑逗的秋波。
C'est une pieuvre déchaînée qui lance ses tentacules meurtriers dans toutes les directions.
恐怖主义是狂热的怪物,将其致命的触角伸各个方。
Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.
她还提醒在证券方面进行的任何工作都要谨慎。
C'est ainsi que de plus en plus de femmes se lancent dans le secteur financier.
例如,越来越多妇女在金融部门任职。
Je lance un appel à tous les pays afin qu'ils l'appuient dans ses efforts.
这届会议已被拖延太久,举行这届会议符合国际和平与安全的最大利益。
Le représentant israélien parle de personnes à la frontière qui lancent des pierres.
以色列代表谈到人们在边界上投掷石块。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je lance le caillou et hop, je saute !
扔石头和,!
Ils combattent d’abord avec leurs lances puis avec leurs épées.
他们刚开始先用长矛打,后来用起了剑。
Et ça, c'est ce que je veux maintenant qu'on lance.
这就是现在希望们启动的工作。
On offre le Golden button et on lance les confettis, etc.
献上金色按钮,撒花,等等。
L’épé, la lance, les dents, les ongles, choisissez vos armes!
剑,长矛,牙齿,指甲,随便你选什么!
Frédéric Mitterrand lance ce premier rendez-vous qui se veut un événement culturel, moderne et participatif.
弗雷德发起的这一活动,力争成为一文化性,现代性与参与性兼具的活动。
Quelques années après, SEGA se lance aussi avec succès.
几年后,又成功推出了SEGA游戏机。
" Bon bah j'ai aussi envie d'apprendre l'italien. Allez, je me lance."
“还想学习意大利语。好吧,开始吧。”
L'autre révolution arrive avec Snapchat, qui lance " Lens" en septembre 2015.
另一场革命来自Snapchat,它在2015年9月推出了“Lens”。
Et moi si je lance un coucou, tout seul ?
如果一个人挥手会怎样?
Deux super héroïnes ! Elles lancent super bien la balle.
两个超级女英雄!她们抛球害。
La poupée commence. La poupée lance la balle.
从娃娃开始,娃娃发球。
" Le robot est rapide, il lance la balle."
机器人动作很快,他抛出球。
Bon allez, je suis prête, je me lance.
好了,准备好了,要开始了。
Donc là, je me lance sur ma crème montée au citron vert.
现在要开始做打发的青柠奶油。
Il lance à son filet assez loin dans l'eau avec l'espoir d'attraper des poissons.
他把网扔进很远的水中,希望能钓到鱼。
Elle a alors 19 ans et lance les vlogs d'août.
当时她19岁,并推出了“八月vlog”系列。
C'est ce que lance cette semaine l'opérateur Orange.
这是运营商Orange这个星期推出的产品。
Les deux hommes se lancent alors dans plein d'aventures hilarantes.
两个人开始了一系列令人捧腹大笑的冒险。
En réponse, l'égyptologue lui lance alors cette réplique qui est entrée dans l'histoire.
埃及学家回应了他一句已经载入史册的台词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释