1.La masse des mots français provient du latin.
1.大数法语单词来自丁语。
2.Le français, ainsi que l'italien, dérive du latin.
2.法语和意大利语一样, 源出于丁语。
3.Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?
3.过去,在法国学校,难道不是丁语授课吗?
4.L'Argentine est un pays en Amérique latine.
4.阿根廷是一个丁美洲国家。
5.C'est à y perdre son latin!
5.真是使人莫名其妙!
6.Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.
6.coopération 来自于丁语共同作业,覆盖了不同的义。
7.Le Cuba,un beau pays ,se trouve à l'Amérique latine.
7.古巴这个美丽的国家坐落于丁美洲。
8.Le francais est une des langues les plus importantes des langues latines.
8.法语是丁系中最重要的语言之一。
9.L’origine du mot luxury est le mot latin lux qui signifie lumière.
9.奢侈品(Luxury)源于丁文的“光”(Lux)。
10.On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.
10.欧洲的民族分丁族、日耳曼族和斯夫族。
11.Pour la région Amérique latine et Caraïbes, elle est de 4,6 tonnes.
11.丁美洲和加勒比地区人均排放量平均4.6。
12.Quatre projets interinstitutions menés en Amérique latine concernent directement des peuples autochtones.
12.丁美洲有四个机构项目以土著人民直接对象。
13.Pour la région Amérique latine et Caraïbes, la proportion était de 61 %.
13.就丁美洲和加勒比地区而言,这一数字61%。
14.On peut en dire autant des États d'Amérique latine et des Caraïbes.
14.丁美洲和加勒比国家的情况也是如此。
15.Un siège reste à couvrir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
15.丁美洲和加勒比国家集团仍有一个席位待填补。
16.Il reste un siège à couvrir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes.
16.丁美洲和加勒比国家集团有一个席位待填补。
17.Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes. Panorama social de l'Amérique latine.
17.丁美洲和加勒比经济委员会(加经委会),《丁美洲社会概况》2002-2003。
18.Encourager la création d'un forum Amérique latine-Afrique qui tiendrait sa première réunion au Venezuela.
18.促进建立一个丁美洲――非洲论坛,在委内瑞举行第一次会议。
19.Mme Mirian Masaquiza et M. Cecilio Librado Solis ont présidé les débats du groupe Amérique latine.
19.Mirian Masaquiza女士和Cecilio Librado Solis先生主持丁美洲组的讨论。
20.Le mot volontaire vient du latin « voluntas » qui signifie volonté, volonté humaine ou libre arbitre.
20.“志愿者”一词源于丁字“voluntas”,即意愿,人的意愿或自由意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1." -vore" vient du latin " voro" qui signifie " manger" .
vore起源于语中的voro,意为“吃”。
2.Son nom corso vient du latin cohors qui veut dire « protecteur » .
它的名字卡斯罗来语cohors,意思是 " 保护者" 。
3.Il vient du latin adjuvare « aider » .
佐药源文的“adjuvare”,意为“帮助”。
4.En 50 av. J.-C, les Romains envahissent la France avec leur langue, le latin.
在公元前50年,罗马人入侵法国,并且也带来了他的语言:语。
5.Grand lui avait alors expliqué qu'il essayait de refaire un peu de latin.
于是,格朗对他解释说,他想尝试再学学文。
6.J'en perds mon latin, c'est juste magnifique.
都语无伦次了,这个地方真的很美丽。
7.Quoi, monsieur, lui dit-elle enfin, vous savez le latin ?
“怎么,先生,”她终于开口,“您会文?”
8.Par bonheur, l’académicien qui savait le latin était de ce dîner.
碰巧,那位懂文的院士也在座。
9.Ce mot vient du latin et caetera, on doit donc dire et cetera.
这个词来源于语 “et caetera”,所以发音成“et cetera”。
10.On l'appelle écriture cunéiforme, car cuneus veut dire le coin en latin.
它被称为楔形文字,因为cuneus在语中的意思是角落。
11.À l'origine, le mot réplique est issu du latin replicare qui signifie " répondre" .
最初,“réplique(台词)”这个词源于语“replicare”,意为“回应”。
12.Les Romains parlent le latin, une langue qui va s'imposer sur l'ensemble du territoire.
罗马人讲语,这种语言将适用于其整个领土。
13.Le mot histoire vient du latin historia.
“histoire”(历史)一词来源于语“historia”(历史)一词。
14.Je n’osais point parler latin, répondit la marquise.
“不敢说语。”侯爵夫人说。
15.Les gens cultivés parlent latin, et le peuple, roman.
有文化的人说语,而平民则说罗曼语。
16.Il écrivait donc des mots latins sur son tableau.
因此,他把文的单词写在黑板上。
17.Cela veut dire sacré nom d’un chien en latin.
“那是语里的该死。”
18.« Karneval » vient du latin, « carne » , viande et « vale » , adieu.
“Karneval”来语,“carne”,肉和“vale”,告别。
19.Je vous épargne son nom latin, il est trop long.
学名很长就不说了。
20.En latin, courge se dit " Cucurbita " .
在语中,南瓜被称为 " Cucurbita" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释