Levier levé d'un côté, roulis rapide du même côté.
杠杆解除对方,滚动快站同阵线。
À l'aide d'un levier, il souleva la dalle d'une seule pesée.
他用杠杆把石板了起来。
Chacun de ces leviers s'appuie sur diverses initiatives.
每个重点方面,都开展各种举措。
Nul ne doit essayer d'utiliser le budget ordinaire comme levier pour parvenir à d'autres fins.
不得追求其他目标而牺牲经常预算。
Je demande donc instamment à la communauté internationale d'utiliser pleinement ce levier.
我要促请国际社会充分利用这手段。
Le travail en partenariat permet au Fonds d'obtenir un effet de levier en réserve.
通过伙伴关系下开展工作,基金发挥了蕴藏的杠杆效应。
Nous devons faire, de ces contraintes extrêmes, le levier quinous permettra d’inventer une nouvelle civilisation de l’universel.
我们应该将这些极限压力变创造全球新文明的杠杆。
Nous devons trouver le moyen de décupler l'effet utile de nos ressources comme avec un levier.
我们将寻求办法善用监督厅的资源。
L'effet de levier exercé par l'APD à l'égard des moyens de financement privés est désormais plus sensible.
官方发展援助影响私人供资方面的作用比以往任何时候都更明显。
Pour le Gouvernement béninois, il s'agit d'abord d'assurer la vie à l'enfant, comme premier levier des actions.
贝宁政府必须做的头等大事是确保儿童的生命是进步采取行动的首要催化剂。
Il s'agit donc d'un levier important à l'égard de la création d'emplois et de l'élimination de la pauvreté.
因此,农业是实现关于创造业和消除贫困的目标的重要途径。
L'un des leviers de la prolifération des armes de destruction massive dans la région a ainsi été éliminé.
因此,诱发该地区大规毁灭性武器扩散的个因素已经被消除。
Il ne doit pas, et n'a jamais été censé être un levier pour éviter le débat sur certaines questions.
它不是,而且其用意也绝非要成某些问题进行辩论的工具。
Les médias sont de puissants leviers de circulation culturelle et peuvent affaiblir, voire détruire, des repères culturels ou des sociétés entières.
媒体传播文化方面具有巨大作用,可以削弱甚至摧毁文化支柱和整个社会。
Vu l'effet de levier des ressources du FEM, cela permettrait de mobiliser beaucoup plus de ressources pour la mise en œuvre de cet instrument.
考虑到全球环境基金资金的催化作用,这将极大地推动实施《防治荒漠化公约》的筹资工作。
Car devant la regrettable absence de leviers de la communauté internationale sur la junte birmane, tous les yeux se tournent vers Pékin.
因,当前令人遗憾的国际社会对缅甸军政府束手无策的状况下,所有人的目光都转向北京。
La création d'occasions de dialogue interculturel est un puissant levier qui permet de promouvoir la compréhension mutuelle, la tolérance et la solidarité.
创造不同文化之间对话的机会,是增进相互理解、容忍和团结的有力工具。
La Commission continue de jouer un rôle de levier pour faire progresser l'intégration du souci de l'égalité des sexes à tous les niveaux.
加强各级性别问题主流化工作的过程中,妇女地位委员会继续发挥着推动作用。
Le rôle de levier et d'innovation que joue UNIFEM pour promouvoir l'égalité des sexes est au cœur du mandat confié par l'Assemblée générale.
妇发基金促进采取两性平等的行动而发挥的推动性和创新性作用对于完成其任务权限是十分重要的。
L'attache rapide de série permet une insertion et un retrait manuels des outils de travail grâce à deux poignées à bras de levier puissant.
快速连接器使操作员能够通过使用两根高杠杆手柄来手动连接和分离作业机具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et donc, c'est un vrai levier pour notre stratégie.
所以这是我们战略真正调节方式。
Et il y a vraiment une sensation de levier.
要有种杠杆感觉。
Pour y parvenir, il y a deux leviers fondamentaux.
要做到这点,有两个基本要求。
On applique adroitement le principe du levier pour de nombreux aliments.
却巧妙地运用了杠杆原理,可以轻松应付各种食物。
Révérende mère, il faudra un levier d’au moins six pieds.
“崇高嬷嬷,至少得有六尺长铁杠才行。”
Cet engouement constitue un puissant levier marketing.
这种痴是个强大营销杠杆。
Les leviers les plus pertinents varient suivant les pays et dépendent de choix politiques.
越方法出现越来越多且取决于政策。
La vaccination et le dépistage sont les deux leviers majeurs de protection.
疫苗接种和筛查是两大主要保护手段。
Excepté une lime, j'ai tout ce qu'il me faut, ciseau, pince, levier.
除了把锉刀以外,其余必要我都有了:凿子,钳子和锤子。
C'est aussi simple que de pousser un levier.
这就像按动杠杆样简单。
Vous voulez parler de ce superbe levier ?
你是说这个杠杆吗?
C'est juste empoigner des leviers rouges, oranges et verts pour ramasser des trucs.
就是抓住红色、橙色和绿色杠杆,把东西捡起来就可以了。
L'enseignement et la formation sont pour cela des leviers essentiels.
教育和培训是推动这发展关键杠杆。
Ce sont ces points fixes et ces leviers qui peuvent nous faire soulever des montagnes.
这些支点和杠杆能够助我们撬动山岳。
Ces leviers d'action sont-ils suffisamment activés ? Non, martèle l'OMS.
这些行动杠杆是否被充分激活?不,世卫组织说。
C'est un levier non négligeable pour diminuer les émissions de CO2, donc atténuer le changement climatique.
这是减少二氧化碳排放,减缓气候变化个重要杠杆。
Et puis vous aurez un levier.
“您还得准备好撬棍。”
Son appareil extenseur au niveau de genou dispose de l'effet de levier nécessaire pour étendre l'articulation.
她膝关节伸展装置具有足够杠杆作用来延展关节。
Donnez-moi un point fixe et un levier et je soulèverai la terre, disait Archimède.
“给我个支点,我就能撬动地球”。
Je m’en suis fait quelques-uns. Excepté une lime, j’ai tout ce qu’il me faut, ciseau, pince, levier.
“我自己做了几样,除了少把锉刀以外其余必要我都有了,我有凿子,钳子和锤子。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释