有奖纠错
| 划词

1.On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.真人慢速

1.松开弓弦之前,我应该要注意其他人。

评价该例句:好评差评指正

2.Quelques pièces de monnaie pour libérer ces oiseaux.

2.只要几个铜板,就能放飞这些关在笼子鸟.

评价该例句:好评差评指正

3.Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

3.集团公司总部在汉口解放大道世贸大厦。

评价该例句:好评差评指正

4.L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

4.周二,法国员在德黑兰(伊朗)被释放

评价该例句:好评差评指正

5.Je n'ai pas pu me libérer plus tôt.

5.我没能早一步抽身

评价该例句:好评差评指正

6.Le poussin se libère de sa coquille en la brisant.

6.小鸡啄破蛋壳出世了。

评价该例句:好评差评指正

7.Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.

7.如果货物出口,该担保被解除。

评价该例句:好评差评指正

8.L'UE exhorte les autorités cubaines à les libérer immédiatement.

8.欧盟呼吁古巴当局立即将他释放。

评价该例句:好评差评指正

9.Faire bouillir le lait avec la vanille incisée afin que les petits grains noirs se libèrent.

9.牛奶和切开香子兰果实放在一起煮沸以去除黑色种子。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces personnes seront désormais libérées à l'expiration de leur peine.

10.现在,这些人将在服刑期满后立即获释。

评价该例句:好评差评指正

11.Toujours au XVIIIe siècle, les entreprises des quakers libérèrent leurs esclaves.

11.纪贵格派企业实体还释放了奴隶。

评价该例句:好评差评指正

12.Je demande instamment au Gouvernement népalais de libérer d'urgence ces enfants.

12.我强烈敦促尼泊尔政府立即释放儿童。

评价该例句:好评差评指正

13.Mon gouvernement souhaite que l'aide promise soit effectivement libérée aussitôt que possible.

13.我国政府希望,所许诺援助将尽快提供。

评价该例句:好评差评指正

14.La partie en dinars iraquiens de cette somme a été libérée sans problème.

14.这笔款项伊拉克第纳尔部分顺利释放。

评价该例句:好评差评指正

15.Il a été également confirmé que les combattants du MPCI libéraient les prisonniers.

15.还证实科爱运战士将囚犯释放。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

16.您可以随意浏览本网站全部资源。

评价该例句:好评差评指正

17.Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

17.吸毒者重新取得不吸毒人地位权利。

评价该例句:好评差评指正

18.Ils reconnaissent sélectivement leur cible et s'y lient avant de libérer le médicament.

18.识别系统有选择地识别出靶点并与靶点结合,然后才释放药物。

评价该例句:好评差评指正

19.L'orateur a également souligné que l'éducation libère les individus de l'ignorance.

19.他进一步强调说,教育人民免于无知。

评价该例句:好评差评指正

20.Le locataire est cependant tenu de rembourser le prêt lorsqu'il libère le logement.

20.房客搬出住房时,必须偿还贷款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


briller, Brills, brimade, brimbalement, brimbaler, brimbelle, brimborion, brimer, brin, brindezingue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Groom 第二季

1.Mais comment t'as fait pour te libérer?

- 但何设法解放自己的?

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
《乱世佳人》音乐剧

2.Ce sont nos frères qu'on les libère!

他们我们的同胞兄弟,我们得拯救他们!

「《乱世佳人》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

3.Pourquoi la parole est-elle si longue à se libérer ?

为什么言论需要这么长时间才能发布

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

4.Et si nécessaire, ils pourraient le découper pour le libérer.

而且果有必要,他们可以把巨蟒切开来拯救他。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

5.J’ai déjà quelque chose mais je vais essayer de me libérer.

有一些事情,不过我尽量吧。

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

6.J'adore peindre, c'est vraiment quelque chose qui me libère.

我很喜欢画画,画画真的可以让我得到

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

7.Les chaînes que Coco libère en ceintures, en bracelets et en colliers.

香奈儿女士将链子演绎为腰带、手链和项链。

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

8.La chaleur représente un stock d’énergie qui se libère sous forme, notamment, d’ouragan.

热量一种能量的储存,尤其它可以以飓风的形式被释放出来。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

9.Emmanchure haute, pour libérer le mouvement.

高开口袖窿,活动更为自

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

10.Je sais qu'un jour, quand tu seras libérée du chagrin, le souvenir te reviendront.

我知道,有一天当不再忧伤,这些记忆会重新涌现。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

11.Nous nous libérerons de ce fardeau !

卸下肩负的重担!

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

12.On les fait revenir, pour que le jus de végétation se libère

我要翻炒一下,以便释放出来。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

13.D. Elle peut se libérer plus tard.

她以后可以有空

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.Mrs Weasley libéra Harry de son étreinte.

韦斯莱夫人松开了哈利。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

15.Des places doivent se libérer dans les hôpitaux.

医院必须有空位。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

16.Hermione avait réussi à se libérer avant que la plante ait eu le temps de l'immobiliser.

赫敏在藤蔓还没来及把她牢牢抓住之前,总算了出去。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

17.Tu vas où, là? - Libérer Delphine et Clémence.

- 要去哪里? - 免费 Delphine 和 Clémence。

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

18.La Terre se libérait des griffes de Jupiter.

地球正在冲出木星的引力魔掌。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

19.« libérant » 4 millions d’hectares cultivables (L’équivalent de huit départements).

放弃400万顷可耕地(相当于8个省的面积)。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

20.Il se pencha et libéra l'un des Cognards.

他弯下腰,松开一只游走球。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brise-tout, briseur, briseur de grève, brise-vent, brise-vue, brisis, briska, brisquard, brisque, Brissac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接