有奖纠错
| 划词

L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.

明年,我想在同一领域深造,做一个与新兴职业的(学士)学位。

评价该例句:好评差评指正

La licence ne pourra être cédée par son bénéficiaire.

许可证持有者不得转让其许可证

评价该例句:好评差评指正

"Au total, 701 entreprises se sont vu retirer leur licence d'exportation", précise le document.

报告还说,“共有701家企业被收回出口许可”,文件具指明。

评价该例句:好评差评指正

Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.

IUT处于职业性学士学位阶段,像其他大学组成部分一样。

评价该例句:好评差评指正

Sous certaines conditions, la licence pourra être accordée pour une durée limitée.

在某些情况下,许可证的有效期有限。

评价该例句:好评差评指正

Ces licences sont délivrées à l'issue d'une enquête de police et de vérifications extrêmement minutieuses.

要获得执照,必须过警方的全面调查和核实。

评价该例句:好评差评指正

Suivant une approche différente, l'Open Source Initiative ne prescrit pas de licence.

开放源码倡议采取一种不同的做法,并无一种规范的许可证文本。

评价该例句:好评差评指正

L'autre consiste à fournir le logiciel sous licence libre et ne commercialiser que l'élément service.

另一种选择是根据自由和开放源码软件许可证提供软件而只将服务部分商业化。

评价该例句:好评差评指正

Seules des licences individuelles sont délivrées pour l'exportation de matériel militaire.

对出口军事装备只发给个别许可证

评价该例句:好评差评指正

Un DVD sur lequel est expliqué le processus d'octroi des licences a récemment été publié.

最近发行许可证程序的DVD。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 116 opérateurs détenteurs d'une licence, 45 émettent dans des langues minoritaires.

在116个持有牌照的广播机构中,45个以少数族裔语言广播。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit la délivrance de licences, de permis et de certificats.

法律为发放许可证、特许证和证书作出规定。

评价该例句:好评差评指正

Toute activité bancaire exige la délivrance d'une licence en bonne et due forme.

所有银行业务活动都需持有正式颁发的执照

评价该例句:好评差评指正

Les détenteurs des licences de vente ne peuvent vendre qu'à des débitants d'armes autorisés.

许可证持有人只得出售给获得批准的武器经销商。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas en Albanie de tel système de licence.

我国没有武器代理许可证制度。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des ministres ne délivre les licences qu'après avoir reçu l'aval de ces organismes.

部长内阁得到上机构的正面反应,方可签发许可证

评价该例句:好评差评指正

Ils sont tenus de fournir des renseignements personnels dans leur demande de licence d'importation.

他们在申请进口许可证时必须提供个人详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Une licence demandée peut être refusée pour des motifs prévus par la législation kazakhe.

可根据哈萨克斯坦法律中明确规定的理由拒绝颁发许可证

评价该例句:好评差评指正

Cette disposition est conforme aux modalités d'octroi des licences concernant les articles à double usage.

这和两用物项的许可证程序是一样的。

评价该例句:好评差评指正

Les diamants ne pouvaient être vendus sans une licence d'exploitation minière.

没有许可证是不能出售钻石的。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


intellectualiste, intellectualité, intellectuel, intellectuellement, intellectulisation, intelligemment, intelligence, intelligences, intelligent, intelligente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年最热精选

Sinon pour ceux que ça intéressait, le film Spawn sera un reboot de la licence.

否则对于感兴趣的人来说,再生侠只不过是一部翻拍而已

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Mais toutes les licences s’y sont mises.

但大家都在啊。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc les trois premières années, on appelle ça la licence.

前三年被称为

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Trois stages, dont deux à l'étranger, une double licence, un master.

三次实习经历,其中两次在国外,双位,还有硕士历。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Si ce marché se conclut, nous serons donc en mesure d'obtenir des licences supplémentaires d'importation.

如果这笔生意谈妥,我们可以获得额外的进口许可证

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Avec toutes ces licences, franchises, compagnies rachetées, Disney a un immense catalogue.

凭借所有这些许可特许经营权、收购的公司,士尼拥有庞大的目录。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Puis l'année suivante ouvre le Disneyland Tokyo qui paie la licence à Disney.

次年东京士尼乐园开业,并向士尼公司支付了许可费

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Pourquoi vont-ils vous enlever votre licence ? s'inquiéta Walter.

“为什么您的飞行驾照要被吊销呢?”沃尔特有些担心地问。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais ce qui nous intéresse aujourd'hui, c'est leur licence Crusaders Kings !

但今天我们感兴趣的是他们的“十字军之王”系列!

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

À la fin de ma licence d'histoire, je n'étais pas satisfaite.

在我历史结束时,我并不满意。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

L’assurance est comprise dans la licence.

保险包含在了许可费

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors. Katia a déjà une licence de sociologie, tu crois qu’elle peut entrer en master ?

那么,卡莉已经有了社科文凭,你觉得她可以直接读研了吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et après, c'est pareil, j'ai pris deux licences, donc il faudrait que j'arrive à finir les deux.

而且,情况类似,我拿到了两个所以需要努力完成这两个位。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette licence permet de participer à des compétitions officielles entre clubs, en France et parfois à l'étranger.

这种许可证允许成员参加俱乐部之间的正式比赛,不仅是在法国,有时还可在国外参加比赛。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Lorsqu'un club fait partie d'une de ces fédérations, chacun de ses membres peut obtenir une licence sportive.

当一个俱乐部成为这些联合的一员时,该俱乐部的每个成员都可以获得体育许可证

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Si on n'y va pas, la licence de poney saute, on ne fait plus partie du club.

如果我不去,马术课程就没了,我就不再是俱乐部的员了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est 75 euros : 40 pour la cotisation et 35 pour la licence.

费40欧,许可费35欧

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Après ça, je suis partie directement en troisième année de licence de réalisation à la fac de Marne-la-Vallée.

之后我直接去了马恩-拉瓦雷大就读摄制第三年。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Etant un grand fan de la licence, je ne peux que vous conseiller de vous jeter dessus !

作为这个系列的忠实粉丝我只能建议你们尽情享受!

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Corneille est destiné à suivre la même voie, il entame une licence de droit et devient avocat en 1624.

高乃依注定要走相同的道路,他开始法律,并于1624年成为一名律师。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intention, intentionnalité, intentionné, intentionnel, intentionnelle, intentionnellement, inter, inter-, interactif, interaction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端