有奖纠错
| 划词

La police s'est rendue sur les lieux.

到了现

评价该例句:好评差评指正

Le procureur s'est transporté sur les lieux.

官来到现

评价该例句:好评差评指正

Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.

案发现找到了一支球拍。

评价该例句:好评差评指正

Le président a visité des lieux qui sont pour accueillir les sinistrés.

总统参观了一些安置灾民的房屋。

评价该例句:好评差评指正

Les vetements comme les barbeles, ils protège les lieux sans limiter la vue.

服饰就象铁丝网,它阻止你冒然行动但并不妨碍你尽情的观看。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, les tombes disposent de leurs vrais noms et sont devenu des lieux de pèlerinage.

在墓碑恢复使用他们的真实姓名后,墓地便成了瞻仰圣地。

评价该例句:好评差评指正

Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.

每次使用后请打扫干净以便后来的人留下干净的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步在其中同时观看3音乐会。

评价该例句:好评差评指正

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁的常客。

评价该例句:好评差评指正

Mais en 2006, le festival avait déserté les lieux pour raisons d'économie et de sécurité.

但是在2006年,音乐节不在那里开了,原因是资金不足和安全考虑。

评价该例句:好评差评指正

Tous les lieux de divertissement public sont fermés.

所有公众娱乐

评价该例句:好评差评指正

Les coutumes varient selon les lieux.

风俗因地而异。

评价该例句:好评差评指正

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

产品适用于各档次所。

评价该例句:好评差评指正

Convient pour les familles, les entreprises, les galeries marchandes et autres lieux.

适合用于家庭,公司,商等各种所。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait repérer ces lieux, puis les protéger.

必须确定并保护这些圣地。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit être protégée, toujours, en tous lieux.

在任何时候和任何地点都必须捍卫人类的尊严。

评价该例句:好评差评指正

Le FNUF devrait envisager divers lieux pour ses sessions.

联森论坛应考虑在不同地点举行联森论坛届会。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons donc commencé par les lieux de travail.

因此,我们从人们的工作所做起。

评价该例句:好评差评指正

La torture survient dans des lieux de détention isolés.

酷刑经常发生在隔绝的拘留所。

评价该例句:好评差评指正

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ambulacraire, ambulacre, ambulacres, ambulance, ambulancier, ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion, AMCHA,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

A retrouver les lieux de rencontres, les commerces.

回到见面,回到商

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

La police scientifique a été dépêchée sur les lieux.

警察迅速赶到了现场。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est défendu de fumer dans les lieux publics.

禁止在公共场所吸烟。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Qu'elle compte revenir sur les lieux du crime !

“那当然她将来某一天还想再回到这个‘案发现场’啊!”

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Pourtant, il consentit à aller voir les lieux, suivi des Coupeau et de Boche.

马烈斯科却同意与古波和博歇夫妇去实地看看。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Traversant la ville à pied, il lui fit découvrir les lieux de son adolescence.

菲利普向玛丽讲解着每条街道,每个场所都带有他哪些少年时期的记忆。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Les invités quittèrent les lieux, sauf monsieur Grand qui était invité pour le weekend.

客人都离开了,除了格朗先生,他受邀共度周末。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Si l’on s’en tient aux lieux communs des journaux on passe pour un sot.

如果说些报纸上的老生就会被当成傻瓜。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc dans ce passage, on a plusieurs lieux qui vont être récurrents dans l'histoire.

在这一段里,出现了好几个地点,它们会在小说中反复出现。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Premier arrivé sur les lieux, Shirosan a vite été rejoint par le reste du clan.

Shirosan第一个到达现场的,其他族人很快也加入了进来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Bien entendu, j’ai sélectionné des lieux que je connais, que j’ai visité.

听好,我选了一些我知道的,去过的地方。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

En réalité, la plupart effectuaient des pèlerinages délicats aux lieux où ils avaient souffert.

实际上,其中大多数的人都在对他们受过痛苦的地方进行充满温情的朝拜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Certains commencèrent à quitter les lieux et ce fut bientôt la débandade.

人们开始离去,最后发展成一场大溃逃。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Patrick : Non. Les pompiers étaient arrivés très vite sur les lieux.

没有。消防员很快就到达了那个地点。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si vous aimez vous plonger dans les lieux historiques, c'est vraiment l'endroit qu'il faut visiter !

如果你们喜欢沉浸在历史建筑中,那就必须要去这个地方了!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Certains lieux sont interdits aux visites le reste de l’année.

一些地方在一年的其余时间里不对游客开放。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais après la Révolution française, les lieux sont en piteux état.

在法国大革命之后,这个地方处于一种糟糕的状态。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Si si, à Cavaillon, l’un des lieux les plus chauds de France.

的,的,就在卡瓦永,法国最热的地方之一。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Plus de 500 000 lieux ont été infestés en 2019.

2019年有超过500,000个地方受感染。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Isolés du reste du monde, ces lieux vivent au rythme d’étranges croyances.

这些地方与世隔绝,按照信仰中奇怪的节奏生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


améliorant, amélioration, amélioré, améliorer, améloblaste, améloblastome, amélogenèse, amélome, amen, aménagé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接