有奖纠错
| 划词

1.Elle aime bien les rideaux couleur lilas.真人慢速

1.她很喜欢淡紫色窗帘。

评价该例句:好评差评指正

2.Savais-tu qu'il y a du lilas violet mais aussi du blanc?真人慢速

2.你知道其实既有紫香也有白色香吗?

评价该例句:好评差评指正

3.Va respirer l'odeur du lilas.真人慢速

3.去闻闻香。

评价该例句:好评差评指正

4.Il suffît d’un sourire entrevu là-bas sous un chapeau de crêpe blanc à bavolet lilas, pour que l’âme entre dans le palais des rêves.

4.能从远处望见一顶紫飘带白绉纱帽下盈盈一笑。已够灵魂进入美梦之宫了。

评价该例句:好评差评指正

5.L'osmanthus en tête se mêle en cœur à un embrun marin fleuri de rose, jasmin, lilas et muguet sur un fond de musc et d'ambre.

5.前调含有桂,中调混合了海水,玫瑰,和铃兰,基调是麝香和琥珀。

评价该例句:好评差评指正

6.Comme un lilas qui passe, fugitif dans un rêve。cette jeune fille me croisera et s'éloignera en silence dépassant la haie délabrée,pour disparaître au bout de la ruelle, sous la pluie.

6.像梦中飘过,一枝香地,我身旁飘过这女郎;她静默地远了,远了,到了颓圮篱墙,走尽这雨巷。

评价该例句:好评差评指正

7.Avec un parapluie en papier huilé, seul,je déambule dans une longue et longue ruelle solitaire, sous la pluie et j'espère rencontrer ,une jeune fille aussi triste qu'une fleur de lilas.

7.撑着油纸伞,独自彷徨在悠长,悠长又寂寥雨巷,我希望飘过一个香一样地结着愁怨姑娘。

评价该例句:好评差评指正

8.Les lilas sont ses fleurs préférées.真人慢速

8.是她最喜欢

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Trent, trentain, trentaine, trente, trente et un, trente-et-quarante, trentenaire, trente-six, trente-trois, trentième,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Montmartre, en ce temps-là, accrochait ses lilas jusque sous nos fenêtres.

那时蒙马香盛开直至我们窗前。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.Allons, allons, je vois que personne ne se rappelle que ma couleur préférée, c'est le lilas.

“啧啧,几乎没有人记得我最喜欢香色

「利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Ben moi, ça m'intéresse, c'est Porte des Lilas.

我感兴趣是,Porte des Lilas

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Harry se glissa à l'ombre d'un grand lilas et attendit.

利走进一棵大香树阴影里等着。

「利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

5.Et une autre station, Porte des Lilas Cinéma, a été désaffectée en 1971.

另一个地铁站——香门电影站,于 1971 年被关闭。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Après la guerre, la ligne 3 sera prolongée à l'est jusqu'à Porte des Lilas.

战后,3号线将向东延伸至香门站。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

7.Le soleil se couchait derrière la maison, dans une grande clarté rose, lentement pâlie, tournant au lilas tendre.

太阳从房子后面落了下去,散发出了一道玫瑰色余辉,逐渐变淡,成了浅色。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

8.Harry sursauta si fort qu'une tache d'encre couleur lilas s'étala sur l'enveloppe qu'il était en train d'écrire.

利猛地一跳,信封上出现了一大团香色墨渍。

「利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

9.Ça, c'est des... Le seul arbre qui reste, c'est le lilas.

那是一些...唯一剩下树是机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

10.Dans ce jardin ouvrier, les rosiers et les lilas refleurissent.

在这个分配花园里,玫瑰和花再次盛开。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

11.En fait, j'ai un spectacle à Porte des Lilas.

我马上将在里拉大门有个节目。

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

12.Des lilas, déjà coupés. Ça, c'est la section de jardin et de produits pour les animaux.

,已经剪了。那是花园和宠物产品部分。机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Leur ancien professeur de défense contre les forces du Mal poussa la double porte et s'avança vers eux, vêtu d'une longue robe de chambre couleur lilas.

前黑魔法防御术课教师推门走了出来,穿着一件淡

「利·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

14.Il suffit d’un sourire entrevu là-bas sous un chapeau de crêpe blanc à bavolet lilas, pour que l’âme entre dans le palais des rêves.

能从远处望见一顶飘带白绉纱帽下盈盈一笑。已够使灵魂进入美梦之宫了。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

15.Pourtant, ces dernières années, ce sont plutôt des immeubles qui poussent le long de la route, comme porte Dorée ou porte des Lilas.

然而,近年来,建筑物如雨后春笋般涌现,像 Porte Dorée 或 Porte des Lilas机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

16.Zidore s’était remis à souffler la braise du réchaud. Le soleil se couchait derrière la maison, dans une grande clarté rose, lentement pâlie, tournant au lilas tendre.

西多尔又鼓起了风箱。太阳从房子后面落了下去,吐出一道玫瑰色余辉,逐渐变淡,成了浅

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

17.C'est le cas par exemple de la station Porte Molitor, destinée à desservir le Parc des Princes, ou de la station Axo, entre la Place des Fêtes et la Porte des Lilas.

通往王子公园球场,莫利托门地铁站,还有位于节日广场地铁站和香门地铁站之间豪克斯街地铁站也是这种情况。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

18.On constate la reprise de l'extension des lignes pendant les années 70, avec notamment le prolongement de la ligne 3 jusque'à Gallieni, cédant alors son tronçon de Porte de Lilas à la nouvelle ligne 3bis.

我们注意到70年代重新开始延伸线路,别是将3号线延伸至加利埃尼,将其从香门部分线路割让给新3号线副线。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

19.Rue des Martyrs, les Lilas avaient la spécialité de la tête de veau ; tandis que, chaussée Clignancourt, les restaurants du Lion d’Or et des Deux Marronniers leur donnaient des rognons sautés à se lécher les doigts.

殉教街拉饭店拿手好菜是小牛头肉;至于克里昂库尔街“金狮饭店”和“双栗树饭店”能让他们吃到绝好炒腰花。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

20.Nous demandons aussi à tous les conducteurs des véhicules stationnés le long du Chemindes-Lilas de se garer sur les places réservées à la clientèle car nos camions de livraison sont actuellement dans l’impossibilité d’effectuer leur travail.

我们还要求所有停在化学-利拉斯沿线车辆司机将车停在客户空间,因为我们送货卡车目前无法开展工作。机翻

「TEF法语水平测试」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trépassage, trépassé, trépasser, Trepenema, tréphine, tréphocyte, tréphone, trépidant, trépidation, trépider,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接