有奖纠错
| 划词

1.Il a emporté ses marteaux, ses limes, etc., enfin toute sa boutique.

1.〈口语〉把铁锤、锉刀等等, 总之把的全套家伙带走了。

评价该例句:好评差评指正

2.Lime à ongles peut être basée sur les exigences de la production de différentes tailles et couleurs.

2.指甲锉可以根据客户的要求生尺寸的, 颜色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动武, 动物, 动物保护区, 动物保护协会, 动物本能(人的), 动物变态, 动物变态学, 动物标本剥制术, 动物标本制作者, 动物表意法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

1.Ah super je me suis cassé un ongle, tu n’aurais pas une lime a ongle par hasard ?

哦,太好,我的指甲断,你有指甲锉吗?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Excepté une lime, j'ai tout ce qu'il me faut, ciseau, pince, levier.

把锉刀以外,其余必要的我都有:凿子,钳子和锤子。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Je m’en suis fait quelques-uns. Excepté une lime, j’ai tout ce qu’il me faut, ciseau, pince, levier.

“我自几样,除锉刀以外其余必要的我都有,我有凿子,钳子和锤子。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

4.J’y mets : Le galanga, les citronnelles, les feuilles de lime que je déchire pour libérer leur saveur, les piments frais.

伽蓝,柠檬草,我撕好的青柠叶让味道释放出来,还有新鲜的辣椒。

「Cooking With Morgane(泰国菜)」评价该例句:好评差评指正
La nausée

5.Il faisait les morceaux délicats à la lime: les mains, les yeux.

他用锉刀精致的部分:手,眼睛。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

6.Des aires de parking délimitées ont été aménagées, et l'opérateur Lime réfléchit aussi à détecter et empêcher la circulation sur les trottoirs.

已经设立电动滑板车的停车区,运营商Lime也在考虑检测和阻止滑板车在人行道上行驶。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
La nausée

7.Il n'avait pas d'autres instruments que son canif et une lime à ongles.

小刀和指甲锉,他没有其他工具。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
La nausée

8.Et les visages, monsieur, ces visages faits à la lime, ils ont tous de la physionomie, un air humain.

还有这面孔, 先生,这锉刀的面孔,它们都有相貌, 种人类的气息。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

9.Il faisait des petites boîtes. Il avait pour seuls outils un canif, une scie grande comme une lime à ongles, un pot à colle.

他正在小盒子。手中的工具只是把小刀,把如同指甲挫般大小的锯子,另有瓶胶水。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

10.C’est une salade de papaye verte, coupée en juliennes, agrémentée de tomates, d’ail, de sauce de poisson, de jus de lime, parfois de crevettes séchées et surtout de piment.

这是道青木瓜沙拉,(木瓜)切成丝,缀以西红柿,大蒜,鱼露,酸橙汁,有时是虾干,最重要的是辣椒。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

11.Sous l'Empire romain, à partir de l'an 100, ce qu'on appelle le " limes rhénan" , fortifié marque une frontière cruciale entre la civilisation romaine et les Barbares du nord.

在罗马帝国时期,从100年开始,所谓的“莱茵河谷”标志着罗马文明和北方蛮族之间的重要边界。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

12.Farci avec de la citronnelle et du kaffir, ce poisson est souvent accompagné d’une sauce piquante à base de piments, de jus de lime, d’ail et de sauce de poisson.

这种鱼里塞满柠檬草和青柠,通常配以胡椒,酸橙汁,大蒜和鱼露制成的辛辣酱汁。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

13.Le laap est une salade épicée de viande ou de poisson finement haché, assaisonnée de sauce de poisson, de petites échalotes, de feuilles de menthe, de jus de lime et de beaucoup de piment.

Laap是用切碎的肉或鱼制成的辣味沙拉,以鱼露,小葱,薄荷叶,酸橙汁和大量辣椒调味。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
神话传说

14.A la grande surprise des autorités, la geôle était vide le lendemain matin ! Sa femme, complice, avait dissimulé une lime dans le repas, il s’en était servit pour couper les barreaux de sa cellule et s’était enfuit.

令当局非常惊讶的是,第二天早上,监狱里空无人!这让他们感到非常惊讶。他的妻子,是同谋,在饭菜中藏文件,他用它割断牢房的栅栏,然后逃走

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

15.Au premier rang, Maheu se sentait gagner d’une joie farouche, comme si les dents de la lime les eussent délivrés du malheur, en mangeant le câble d’un de ces trous de misère, où l’on ne descendrait plus.

站在最前列的马赫,心里感到种强烈的愉快,锉刀锉着那令人受苦受难的井口上的钢缆,仿佛把他们从水深火热之中救出来,永远也不用再到下面去受罪

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动物的发情期, 动物的分类, 动物的骨骼骨架, 动物的口鼻部, 动物的躯体, 动物的群, 动物的群体, 动物的泄殖腔, 动物的迅速繁殖, 动物地理学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接