有奖纠错
| 划词

Le liège surnage sur l'eau.

浮在水面

评价该例句:好评差评指正

Les experts s'étaient rendus à Bruxelles, Liège, Namur et Mechelen.

组专家访问了布鲁塞尔、列日、那幕尔和梅赫伦。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Gouvernement belge finance des refuges pour les victimes de la traite, à Bruxelles et à Liège.

此外,比利时政府供资在布鲁塞尔和列日为贩卖受害者建造了一些庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Il existe plusieurs qualités de bouchons : les meilleurs sont les bouchons en liège.Suivent les bouchons en bois aggloméré.

最好的瓶塞是软做的,次好的是黏合

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits comprennent: la technologie des pantoufles, chaussures, liège, PU de moulage à la fin de pantoufles, pantoufles tatami, EVA chaussures, semelles, etc.

艺拖鞋、软鞋、PU成型底拖鞋、草席拖鞋、EVA鞋、鞋垫等。

评价该例句:好评差评指正

Dans le centre de Liège, une halte-garderie destinée en priorité aux enfants des femmes sans emploi pendant leurs formations ou entretiens d'embauche s'est ouverte.

在列日市中心,开设了一个休息处兼托儿所,优先接待那些无职业的妇女,她们接受培训或去找时 可以把孩子放在那里。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un des pneus, l'huile biopsie de la peau de caoutchouc, liège tranches, à la seule pente production, le traitement du cuir renouvelables profil, combler les lacunes.

此特别是对轮胎胎面胶、油皮胶的切片、软切片、生产坡鞋底、加再生革的剖层机,填补了国内空白。

评价该例句:好评差评指正

T-vin en liège liège peut également être utilisé pour mettre fin à la famille n'a pas boire du vin ou de bière à préserver.Les clients peuvent demander de formats personnalisés.

产品由食品级弹性体材料合成,用于葡萄酒、白酒和各类蒸馏酒类的包装。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, environ 150 PFNL, notamment le rotin, le liège, les huiles essentielles, les fruits à coque d'origine forestière et la gomme arabique, sont traités en quantités importantes sur les marchés internationaux.

例如,大约150种非材森林产品,包括藤条、软、各种香精油、各种森林硬果以及阿拉伯树胶,都在国际交易,数量非常可观。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, dans le cadre d'EQUAL II, les trois entités du FOREM sont inscrites dans des actions de terrain, menées par les plates-formes « Femmes dans les métiers de la construction » de Charleroi et de Liège.

目前,在《EQUALⅡ》计划框架内,培训就业部的三个实体参加了由沙勒鲁瓦和列日《妇女从事建筑职业》纲领在当地开展的活动。

评价该例句:好评差评指正

La principale production d'une variété de l'artisanat du bois de bambou, de petits meubles en bois, sculpté en liège, les produits de bambou, de produits horticoles, produits ménagers etc.

主要生产各种竹藤艺品、制小家具、软刻制品,竹制品,园艺制品,家居制品等。

评价该例句:好评差评指正

Le travail fourni par cette ONG sur les populations les plus pauvres d'une ville belge (Liège) est exemplaire de cette volonté et suppose des pouvoirs locaux décentralisés et à l'écoute dans une démarche réellement participative.

该非政府组织与比利时列日市(Liège)最贫穷部分人口所从事的就证明了这种意愿,并以分散权力的地方当局真诚参与精神倾听当地人民意见为先决条件。

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie du bois est utilisée comme bois de chauffe, alors que 2 % seulement le sont à des fins techniques et industrielles (par exemple, poteaux électriques, ponts et pontons ferroviaires, mobilier, tanin et liège obtenus à partir de l'écorce du bois).

大多数材都用于柴,只有2% 的材用于技术和业目的(例如,电线杆、铁路浮桥/连接处、家具、从树皮中提炼丹酸宁和用树皮制塞)。

评价该例句:好评差评指正

Par l'intermédiaire du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, le Secrétariat a remplacé par des panneaux électroniques les panneaux de liège à signalisation manuelle qui, à l'entrée des salles de conférence, donnaient des informations sur les réunions officielles.

秘书处通过大会和会议管理部在会议室入口处安装了显示正式会议信息的电子显示屏,取代过去使用的软板屏和手动标示。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre International pour la Prévention de la Criminalité est en train de fonder un institut international de formation, et son programme d'échange entre villes met en contact Montréal, Bordeaux et Liège pour qu'elles élaborent, sur une période de deux ans, des réponses à l'insécurité.

国际预防犯罪中心正在建立一个国际培训研究所,其城市交流方案将蒙特利尔、波尔多和列治三个城市联系在一起,为期两年,目的是为了完善针对不安全感采取的措施。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

新的窗户将改善保温层和防碎保护、新的照明系统将减少电力损耗、将采用更容易清扫和更卫生的软地板替代地毯并且将用新的电缆系统更换过时的电缆系统。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création en 1991, la CONAE a signé des accords de coopération avec la NASA, l'Agence spatiale italienne (ASI), l'Agence spatiale brésilienne (AEB), le Centre aérospatial allemand (DLR), le Centre national d'études spatiales français (CNES), l'Institut national espagnol de technologie aérospatiale (INTA), l'Office des affaires scientifiques, techniques et culturelles (SSTC) et le Centre spatial de Liège, en Belgique, le Centre spatial national britannique (BNSC), l'Agence spatiale nationale ukrainienne (NSAU) et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, ainsi qu'avec l'Agence spatiale européenne (ESA), et elle négocie actuellement des accords avec d'autres pays.

另外,它也与其他国家谈判各种协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser, diplomatiste, diplôme, diplômé, diplomelliturie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

23. On pourrait s'échanger nos numéros, si je reviens à Liège ?

我们可以交换我们号码, 如果有机会我回到日?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Oh okay. T'es de Liège ? - Oui.

哦,好吧。你来自日吗? -

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Ouais... mais tu viens d'ici toi en fait ? - Ouais de Liège.

对...你这里吗? -

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

À l'approche de Liège, ses paupières étaient lourdes, et la voiture fit une inquiétante embardée.

快到日时,朱莉亚困得眼皮几乎睁不开,结果车子有点失控,往车道边上偏离。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Ça bouge aussi à Liège, capitale économique de la Wallonie.

我们也要去日,瓦隆经济中心。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Moi je suis de Bruxelles, t'es de Liège toi ?

我来自布鲁塞尔,你来自日吗?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Excusez-moi, on s'est pas déjà croisés ici dans la gare de Liège ?

对不起,我们在日火车站有没有见过对方?

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Tous deux tirèrent leurs fils, les roulèrent, accrochèrent dans les bouchons de liège les hameçons nettoyés et attendirent.

这两位收了线,卷起来,将干净了鱼钩勾到软木塞上,等着。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Et pourquoi cela faisait-il tant rire Mathias, quand un passant leur indiquait si gentiment le chemin qui les conduirait à Liège ?

当一个路人十分友善地告诉他们通往正确路线时,马蒂亚斯为什么因为他法语笑个不停?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Pour cette vidéo, nous serons encadrés de Martine et Benoît, de l'ASBl " Le temps présent" (Liège).

对于这个视频,我们将由来自ASBl“Letempsprésent”(日)Martine和Beno? t监督。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Commence alors une opération séduction, comme ce fut le cas au dernier Forum mondial de la langue française à Liège.

因此日本开始了吸引活动,就像上一届在日举行世界法语情况。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Exemple avec ce paquet de chips recyclé en arrosoir, ces claquettes recyclées en aire de jeux, ces bouchons de liège transformés en revêtement pour sol.

比如这个用喷壶回收做成薯片袋,这些用游乐场设施回收做成拖鞋,这些橡木塞将做成路面保护层。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Chaque ligne entraînée par un bout au moyen d’un petit grappin, était retenue a la surface par un orin fixé sur une bouée de liège.

每条线一头都拖着小钩,用固定在软木浮标上浮标索拉在水面上。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Nina Lambert : Effectivement, nous habitions, mon ex-mari et moi, dans une petite ville, pas très loin de Liège. Les enfants étaient jeunes, ils allaient à l'école du quartier.

妮娜 朗贝尔:事实上我和我前夫,我们住在一个离日不太远小城市。孩子们还小,他们在区里学校上学。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Non non non mais excuse-moi... je voudrais juste te dire que t'as de très très jolis yeux, je le dis rarement, euh, tu es de Liège ?

不,不,不,请原谅我...我只想告诉你,你有非常非常漂亮眼睛,我很少说,呃,你来自日吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ici, c'est ce que nous nous appelons la gaufre au sucre avec du sucre perlé. Elle vient de la région de Liège, mais ce n'est pas la seule qui remonte aux origines du 13e siècle.

这就我们所说珍珠糖华夫饼。它来自日地区,但它并不唯一一个可以证明其起源于13世纪地区。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Bonjour. L’idée d’organiser cette simulation en français du Parlement européen a germé dans l’esprit d’un jeune Ukrainien, Alexandre, invité cet été au Forum mondial de la langue française à Liège par l’office franco-québécois pour la jeunesse.

你好。组织这次法语语言欧盟议会模拟想法,萌芽于一个年轻乌克兰人亚历山大头脑中,这个夏天他被邀请去世界性由魁北克法语事务所面向年轻人在日举办法语语言研讨会。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Il se redressa aussitôt, car il nageait comme un liège, et, m'appelant, il me supplia de le reprendre à bord, et me jura qu'il irait d'un bout à l'autre du monde avec moi.

这个摩尔人个游泳高手,一下子就浮出海面。他向我呼救,求我让他上船,并说他愿追随我走遍天涯海角。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Liège est une jolie ville d’eau, fille de Meuse dit-on, mais vous pouvez aussi y arriver par chemin de fer et vous serez ébahis par sa nouvelle gare, grandiose, dessinée par le maître architecte Santiago Calatrava.

一个美丽水城,人们说它默兹河女儿,但你也可以坐火车到这里你会惊讶于它新火车站宏伟,它由建筑师圣地亚哥卡拉特拉瓦设计。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais, celle que vous voyez le plus sur les étalages sont les gaufres rectangulaires de Bruxelles et les gaufres ovales de Liège. Certains amateurs testent de nouvelles recettes, chez eux. Sucrée ou salée, apprenez à la cuisiner, sans vous gaufrer.

但您在摊位上看到最多布鲁塞尔长方形华夫饼和椭圆形华夫饼。一些华夫饼爱好者会在家里测试新配方。他们学着这做出甜味或者咸味,没有压制花纹饼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diplopie, diplopiomètre, diplopode, Diploporites, Diploporus, diplopsie, diploptère, Diplopylidium, diplornavirus, Diploschistes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接