有奖纠错
| 划词

Une délégation a demandé des éclaircissements concernant l'avortement non médicalisé.

一个代表团要求对不安问题作出澄清。

评价该例句:好评差评指正

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安所致孕妇死亡率统计数字。

评价该例句:好评差评指正

En effet, au Paraguay 400 femmes meurent chaque année d'un avortement non médicalisé.

事实上,在巴拉圭,每年仅死于不安妇女就有400

评价该例句:好评差评指正

Face à une grossesse non désirée, beaucoup ont recours à l'avortement non médicalisé.

其中许多妇女,面临不想要怀孕,将采用不安

评价该例句:好评差评指正

Nonobstant, le nombre d'avortements non médicalisés pratiqués chaque année est estimé à un million.

但是,据估计每年仍约有100万例不安

评价该例句:好评差评指正

À l'échelle mondiale, 13 % environ de la mortalité maternelle sont le résultat d'avortements non médicalisés.

世界大约有13%妇死亡是不安所致。

评价该例句:好评差评指正

Certaines se sont félicitées de la large place faite aux complications dues à l'avortement non médicalisé.

又有一些代表团欢迎重点处理不安并发症问题。

评价该例句:好评差评指正

Depuis Beijing, près de 400 000 femmes sont mortes inutilement à la suite d'un avortement non médicalisé.

自北京会议以来,将近40万妇女因不安而不必要地死去。

评价该例句:好评差评指正

Thème : mortalité maternelle liée à l'avortement non médicalisé.

不完导致妇死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité est préoccupé par l'utilisation insuffisante des contraceptifs qui se traduit par des avortements non médicalisés.

委员会对因没有采用或没有充分采用避孕措施而导致不安感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Il note également avec préoccupation que l'avortement non médicalisé demeure l'une des principales causes de mortalité maternelle.

委员会还关注地注意到不安是孕妇主要死因。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est troublé de constater que des avortements non médicalisés continuent d'être pratiqués dans le pays.

委员会关切地注意到,圣卢西亚普遍存在不安

评价该例句:好评差评指正

Les habitudes de vie se médicalisent, avec certains aspects clairement positifs comme le progrès des actes préventifs.

医学在生活中已占有更加首要地位,有一些明显积极方面,例如在预防性立法上取得进展。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie devrait poursuivre ses efforts pour améliorer la situation des personnes âgées dans les centres médicalisés.

缔约国应当作出努力改进在养老院中处境。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne comprenons pas non plus les objections du Vatican contre l'avortement médicalisé quand celui-ci est légal.

即使考虑到梵蒂冈反对立场,我们仍然感到不解是,为何梵蒂冈要反对安合法

评价该例句:好评差评指正

Il juge particulièrement inquiétants le nombre élevé d'avortements illégaux et non médicalisés et le taux de mortalité maternelle connexe.

委员会尤其关切数量很多非法和不安,以及与此相关妇死亡率。

评价该例句:好评差评指正

Quelles mesures le Gouvernement a-t-il prises afin de réduire le nombre de décès entraînés par des avortements clandestins non médicalisés?

政府已采取何种措施减少秘密造成妇女死亡数?

评价该例句:好评差评指正

Ces données traduisent certaines difficultés que rencontrent les femmes dans la gestion, quotidienne et à long terme, d'une contraception médicalisée.

这些数据表明,妇女们在日常和长期医疗化避孕管理过程中遇到了某些困难。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux concernant le Centre de soins communautaire, une résidence médicalisée et le nouveau quartier général de la police sont achevés.

社区护理中心、受援生活区和新警察总部程已完成。

评价该例句:好评差评指正

Mme Zou Xiaoqiao aimerait des précisions sur l'action menée par le Gouvernement pour remédier à la mortalité maternelle due aux avortements non médicalisés.

邹晓巧女士说,她希望提供更多信息,说明政府为应对不安引起妇死亡所做努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcoylation, alcoylbenzène, alcoyle, alcoylène, alcoylhalogène, alcoylhydrazine, alcoylidène, alcoylurée, alcyne, alcyon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI易法语力 2014年4月

Celui qui a été trois fois chef du gouvernement s'occupera de personnes âgées dans un centre médicalisé de la banlieue de Milan.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年9月

Elle va être rapatriée en France " dans des conditions de sécurité maximale, dans un avion médicalisé dédié" , a confirmé le Quai d'Orsay.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Alors c'est un programme qui était pas du tout basé sur une conception médicalisée des problèmes des ad olescents, on est bien d'accord, hein?

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语力 2014年4月

Le tribunal a tranché Silvio Berlusconi se rendra une fois par semaine dans un centre médicalisé pour handicapés et personnes âgées dépendantes dans la banlieue de Milan.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Hong Kong, submergée par la 5e vague, la plus violente. Dans les hôpitaux débordés, les malades, souvent âgés et peu vaccinés, attendent sur ces lits médicalisés en plein air.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语力 2015年4月

Il a donc passé la semaine en garde à vue médicalisée, à l'hôpital de l'hôtel Dieu puis déféré en début de soirée ce vendredi devant un juge, avant d'être mis en examen ..

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|新闻学法语(B1-B2)

Clément Paillusseau : Je pense que le propriétaire aussi médicalise beaucoup plus son animal, alors qu'il y a 10 ans, déjà les gens n'étaient même pas au courant que les vétérinaires les soignaient.

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Romain briandais, pardon, chercheur à l'inra et responsable de l'équipe biophile et communauté spécialement organisée à l'institut médicalisé à jouyenjosas, romain briand nous présente ses étranges omniprésents et invisible biophile au micro de marjorie bertin.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aldéhydique, aldéhydomutase, aldéhydro, alderman, aldimine, aldin, aldinamide, aldo, aldogan, aldoheptose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接