有奖纠错
| 划词

On y trouve également des communautés noires et métisses.

还有一和美思迪索

评价该例句:好评差评指正

Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.

在伯利兹区,主要族裔群体Creole和 Mestizo;在北部橘园区和科罗萨尔区,主要群体Mestizo;在南部托莱多区和斯坦港区,主要群体Garifuna、Mayan和East Indian。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.

社会在几个不同的层次上都混合的。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.

族来说,他们包括越南本地、中国和混血儿等。

评价该例句:好评差评指正

Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.

而中国(包括韩籍华)、越南和泰国妇女则占较小比例。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.

在加工工业工作的混血妇女违法行为的主要受害者。

评价该例句:好评差评指正

La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.

哥伦比亚由几个民族组成:土著、白和混血民族。

评价该例句:好评差评指正

Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.

Ginnish女士(加拿大)说,加拿大土著包括因努伊特、印第安和梅蒂斯

评价该例句:好评差评指正

La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.

危地马拉一个多族、多文化和多语言的社会,由玛雅、拉迪诺、加利弗纳和辛卡斯组成。

评价该例句:好评差评指正

Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.

另外,一名名叫阿里马的居住在马达加斯加的科摩罗混血女子有可能被恐怖主义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)的配偶。

评价该例句:好评差评指正

Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.

有65%的患有贫血症,50.8%的混血患贫血症。

评价该例句:好评差评指正

Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.

口中55%为,34%为白,其余11%为混血和其他族,年增长率大约为0.58%。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.

我国政府和我本对秘鲁、拉丁美洲和发展中世界儿童有一项承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).

方案直接帮助失踪儿童的家属,特别农村家庭,包括玛雅族家庭和拉丁家庭。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.

族划分上,印欧混血和土著口最多,白和非洲裔比例相对较低。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».

专家组在空中运输和联络集团空军基地逗留许久,却从未遇到所谓的“metisse”(混血)技术员。

评价该例句:好评差评指正

La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.

艾尔伯塔的梅蒂斯族代表说有必要使更多国家政府出席工作组的会议。

评价该例句:好评差评指正

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.

斐济口的其余7%包括华、欧洲、太平洋其他岛屿数快速增加的混血

评价该例句:好评差评指正

Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.

加拿大的梅蒂斯和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。

评价该例句:好评差评指正

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加的主导思想,他们白混血的肤色使他们与皮肤的多米尼加和海地不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fumigation, fumigatoire, fumigène, fumiger, fumigérite, fumimètre, fumiste, fumisterie, fumivore, fumivorité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Mon premier shoot marquant, c’était quand j’ai posé avec deux métisses.

我的第一个醒目镜头是当我和两个混女人合影时。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En dessous viennent les Métis, les Indiens et les Noirs tout en bas de l'échelle sociale.

下面是处于社会阶梯底部的梅蒂斯人、印第安人和黑人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Alors, il vous manque votre copain métis ?

“想念你的那个半人半妖的伙伴了?”

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Donc aujourd’hui il y a beaucoup de métis Japonaises et Coréens .

所以今天有很多日本人和韩国人的混儿。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Excusez-moi, vous avez vu un métis de 14 ans avec un haut-de-forme ?

不好意思,你看到一个戴着礼帽的14岁混儿了吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Parceque je suis métisse ! Ca se voit pas mais t'inquiète ! Dans , dans le sang je suis Galssen !

因为我是混儿! 看不到,但不要担心! 液中,我是Galssen!

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Dès la fin du moyen age, métis se dit animaux engendrés de deux races puis d'être humain.

从中世纪末开始," métis" 开始指由两个种的动物,后来又指人类种的融合。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Un métis s'embrouillait avec un mec sur le parking.

一个混停车场和一个人搞混了。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Métis, avec des grands cheveux ? Non ?

梅蒂斯,留着大头发?不?

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Il avait pour dériver le Bas latin mixticius qui signifiait né de races mélangés, il a donné l'adjective français métis.

而法语形容词" métis" 由后古代拉丁语" mixticius" 派而来,意思是混的。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

De race métis presque arabe, les deux femmes se souvenaient de leurs origines sémites et s’en faisaient gloire.

儿几乎是阿拉伯人种中,这两个女人记住了她们的闪米特统,并为此而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Le jet de banane fait partie des gestes racistes de certains supporters qui visent des joueurs noirs ou métis.

扔香蕉是一些针对黑人或混球员的支持者的种主义姿态的一部分。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Les lois se démultiplient pour limiter les droits et les libertés des Noirs, mais aussi des métis et des Indiens.

法律成倍增加,限制了黑人的权利和自由,也限制了混儿和印第安人的权利和自由。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Les femmes au teint obscur étaient belles, les métis surtout, sous le costume compliqué des Sahariennes qui leur donne l’air d’idoles anciennes.

肤色黝黑的女人很漂亮,尤其是混儿,撒哈拉妇女复杂的服装下,她们让她们看起来像古代的偶像。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

La population de l'archipel d'Hawaii est aujourd'hui constituée de 37% d'Asiatique, 27% de blanc, 23% de métis, 10% d'Hawaiien et 3% de noir.

今天夏威夷群岛的人口由 37% 亚洲人、27% 白人、23% 混人、10% 夏威夷人和 3% 黑人组成。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

On parle beaucoup aujourd'hui en francophonie de « métissage culturel » « chacun doit se faire métis à sa façon » écrit Léopold Sédar Senghor.

如今,法语世界经常提到的 " 文化融合 métissage culturel " " 每个人以自己的方式做融合" ,利奥波德·塞达尔·桑戈尔写道。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

« Les mots du pape étaient historiques et nécessaires » , a déclaré Cassidy Caron présidente du Conseil national Métis, à l'issue de la rencontre.

" 教皇的话是历史性的和必要的," 梅蒂斯全国委员会主席卡西迪卡隆会后说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

La plupart de ces soldats sont métis ou noirs, comme André, 33 ans, les propos racistes du candidat d'extrême droite ne le dérangent pas.

这些士兵大多是混儿或黑人, 比如 33 岁的安德烈,这位极右翼候选人的种主义言论并不意他。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les llaneros, ces éleveurs de chevaux sauvages des grandes plaines du Venezuela sont une population métis d'Espagnols et d'Indiens, farouches ennemis des Créoles, et inflexibles partisans du roi.

拉内罗斯,委内瑞拉大平原的这些野马饲养者是西班牙人和印第安人的混儿,克里奥尔人的凶猛敌人,国王的坚定支持者。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Donc on dit que la beauté des femmes de Akita est aussi grâce à ça car il y a un peu de sang métis .

所以说秋田女子的美,也是因为有一点混

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


funchal, functor, fundique, Fundulus, fundus, fundusectomie, funèbre, funérailles, funéraire, funérarium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接