有奖纠错
| 划词

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜熟了吗?

评价该例句:好评差评指正

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

评价该例句:好评差评指正

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时成熟的重点议题。

评价该例句:好评差评指正

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前情况适宜进行这种非常重要的选举。

评价该例句:好评差评指正

Une cougar, c’est une femme mûre qui recherche et séduit des hommes beaucoup plus jeunes.

“狡媚雌猫” ,指勾引、猎捕比自己年轻许多的男子之成熟女性。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄组织开展的研究和开发活动,现成熟,可作商业性开发。

评价该例句:好评差评指正

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟的关系的一个具有象征意义的重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Ces cerises semblent mûres.

这些熟了。

评价该例句:好评差评指正

La poire est mûre.

〈旧语,旧义〉时成熟。

评价该例句:好评差评指正

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时成熟的一项当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

评价该例句:好评差评指正

Les mûres teignent les mains.

桑椹的颜色会染在手上。

评价该例句:好评差评指正

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候的思考之后,他们有没有额外的见解?

评价该例句:好评差评指正

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体成熟,真正具有强大的力量。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需要我们大家都进行充分的反省。

评价该例句:好评差评指正

Est un homme de caractère et de l'histoire de l'âme, La Pillow Book de femmes mûres.

是一本品格男人的心灵史,成熟女性的枕边书。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

评价该例句:好评差评指正

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

评价该例句:好评差评指正

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等变, 等变速运动, 等变温线, 等变线, 等变压线, 等变质作用, 等玻色子数, 等不及, 等测度, 等差,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语短句跟读训练

Nicolas ramasse de petites fraises bien mûres.

尼古拉采熟的小草莓。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça va j'ai assez épinée la mûre, ça va ?

好了,我把桑果的刺都去掉了,好了吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je voudrais six bananes, s’il vous plaît. Pas trop mûres.

我想要六个香蕉,谢谢。不要太熟的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Je voudrais six bananes, s'il vous plaît. Pas trop mûres.

我想要6个香蕉,不要熟大的。

评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

M : Ensuite, un kilo de tomates bien mûres, 6 oignons, 1 gousse d’ail.

M : 然后,我还要1 公斤的熟番茄,6 个洋葱,1 瓣蒜。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Comment ils fonctionnent parce qu'en ce moment on entend des vertes et des pas mûres.

它们到底是如何运行的,因这个时候我们听到了一些不太恰当的言论。

评价该例句:好评差评指正
旅行的

A base de tomates bien mûres, elle peut être servie avec des croûtons ou du pain.

它以熟的番茄料,配小面包片或者软面包一起吃更可口。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Maman, maman ! Je peux partir en promenade ? Je t’apporterai des mûres pour tes confitures !

妈妈,妈妈!我可以出去散步么? 我会给你带来很多桑葚做果酱的!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

D’en haut, on le voyait la gueule écarlate, rouge comme une tomate trop mûre, prête à éclater.

在这些的上面,我们可以看到头儿那张像熟得要炸裂的西红柿一样的红色大嘴。

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Quand les pastèques étaient mûres, il allait les vendre au marché.

当西瓜熟时,他去市场上卖西瓜。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On voyait qu’elle avait arrêté ça dans sa tête, après de mûres réflexions.

看上去她已深思熟虑后拿定了

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Quant à lui, il trouvait la barricade mûre, et, comme ce qui est mûr doit tomber, il essaya.

至于法尼各,他认夺取街垒已经熟,熟了的东西就该落地,所以他就去尝试。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce ne fut donc qu’après calculs sévères et mûres réflexions que les faux-couples furent emmanchés sur la quille.

他们经过一番精密的计算和仔细的考虑以后,才把肋材架在龙骨上。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Alors, pour ma salade de fruits, j'ai des pommes, des oranges, des bananes. Des poires assez mûres, vous en avez ?

那么… … 要做水果色拉,我有了苹果,橘子,香蕉。你有些足够熟的梨吗?

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第一部

Il est évident que vous avez volé avec escalade des pommes mûres dans le clos Pierron. Messieurs les jurés apprécieront.

您明明爬过别红园的墙,偷过熟苹果。各位陪审员先生,请斟酌。”

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Bon, mais elles ne sont pas aussi mûres que les autres.

好的,但是它们没有其他苹果那么熟。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

" Après mûre réflexion et beaucoup de travail sur notre relation, nous avons pris la décision de mettre fin à notre mariage" , ont-ils écrit.

“经过慎重的考虑和维护关系的努力,我们做出了结束婚姻的决定”,他们写道。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

MME COLBERT : Je ne suis pas une petite dame… Une livre de haricots verts et six tomates pas trop mûres. Vous n'avez plus de courgettes ?

我不是年轻的小姐… … 来一斤四季豆,6个西红柿,不要太熟的那种。没有西葫芦了吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Un kilo de pommes, s'il vous plaît! Alors... pour ma salade de fruits, j'ai des pommes, des oranges, des bananes... euh... des poires assez mûres, vous en avez ?

1公斤的苹果,谢谢!那么… … 要做水果沙拉,已经有了苹果,橘子,香蕉… … 恩… … 还有很熟的梨,有吗?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Souvent quelque bête nocturne, hérisson ou belette, se mettant en chasse, dérangeait les feuilles, ou bien on entendait par moments une pêche mûre qui tombait toute seule de l’espalier.

时常有刺猬或黄鼠狼夜间出来捕捉猎物,闹得树叶簌簌响,有时又听得到一个熟透了的桃子自动地从墙边的树上掉下来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等吃水船, 等磁的, 等磁力线图, 等磁线, 等次, 等待, 等待(耐心), 等待点, 等待良机, 等待某人送某物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接