有奖纠错
| 划词

Elle fourre ses mains dans sa poche.

把手插进口

评价该例句:好评差评指正

On lève la main droite pour prêter serment.

家举起右手宣誓。

评价该例句:好评差评指正

Cet ourson fait signe de sa main à son ami.

这只小熊向它的朋友挥手致意。

评价该例句:好评差评指正

Il porte une valise à la main.

他手拎着一只手提箱。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fabriqué cet appareil de leurs propres mains.

他们亲手做出了这架仪器。

评价该例句:好评差评指正

Il aime fourrer ses mains dans ses poches.

他喜欢把手插在口

评价该例句:好评差评指正

C'est un zèbre, ou une main ?

这是一头马,还是一只

评价该例句:好评差评指正

Il ne lui reste plus qu'à mettre la main sur le livre magique.

他唯一要做的就是得到这本魔法书。

评价该例句:好评差评指正

Un paquet de lessive dans la main, elle sortit de l'appartement.

她手提着一包洗涤剂走出了房子。

评价该例句:好评差评指正

Son verre lui a glissé des mains.

杯子从他的手中滑落。

评价该例句:好评差评指正

Ce garçon a un poil dans la main!

这个男孩子可懒了!

评价该例句:好评差评指正

On se lave les mains avant de déjeuner.

我们要洗手。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui,il a la main heureuse.

他今天干什么都很顺利。

评价该例句:好评差评指正

J'ai les mains propres.

我的是干净的。

评价该例句:好评差评指正

La police a mis main sur un dangereux individu.

警方逮住了一个危险分子。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont serré courtoisement la main .

他们有礼貌地握手。

评价该例句:好评差评指正

Il prend les mesures de sa main.

他在给他量袖围

评价该例句:好评差评指正

Je reviens faire un tour et regarde mieux.Un marchand me prend en main.

我转了一圈,转回这, 再仔细看过。

评价该例句:好评差评指正

Attention à votre main ! Elle saigne.

小心您的!它出血了。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir ultime était concentré en très peu de mains.

绝对权威过于集中在少数人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polygynie, polygyrie, polyhalite, polyhandicapé, polyhémie, polyhexoside, polyhidrose, polyhiérarchie, polyholoside, polyhomogénéité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Cœur en berne prend verre en main.

哀悼的心这里举杯狂欢

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Ne lâchez pas la main de l’ange .

不要放开天使的

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

T'en aurais pas un sous la main par hasard?

或许你身边碰巧有一个?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

J’ai froid. J’ai froid aux mains. Je vais rentrer maintenant.

我好冷啊。我手冷。我现要回去了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Les mains en l’air où je tire !

举起手来!

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇

Sa main se trahit aux moyens saugrenus.

他所的手段是如此荒谬,马脚四露。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

À côté de la main qui donne, il y a la griffe qui reprend.

东西的那只手旁边,便有一只收回东西的爪子。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Les mains, pas les jambes. Les mains en l'air.

手,不是腿。举起手。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

On fait des empreintes de nos mains.

我们用手印手印

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Po joue à mettre ses mains sur la tête.

小波把手举到头上。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Faut que tu le tiennes des deux mains.

你要双手拉着他。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Si tu tiens pas avec tes mains, comment tu vas le faire chuter ?

如果你不用手拉着,你怎么让他倒下呢?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il peut rester. Il va me donner un coup de main.

他可留下来。他还能帮我忙呢。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«L'encre? » a demandé l'inspecteur et il a regardé ses mains qui étaient toutes bleues.

“墨水?” 督学问,他低头看了看,他的已经全被染蓝了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

L'inspecteur s'est approché de la maîtresse et il lui a serré la main.

督学走到老师身旁,跟她握了握手。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Ils sont indispensables à la France qui manque de main d’œuvre.

他们法国是必不可少的,因为法国缺乏劳动力。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Maintenant à table. Eh, tu t'es lavé les mains ?

,吃饭。唉,你洗手了吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Personne ne peut te donner un coup de main ?

没有人能帮你吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On se promenait sur la plage, ils me tenaient par la main, chacun d'un côté.

我们走沙滩上,他们握着我的一人站一边。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il presse dans sa grande main ma petite patte maigre.

他把我的瘦骨嶙峋的小手紧紧地握他那只大手里

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


porte-mines, porte-monnaie, porte-mors, porte-musc, porte-musique, portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端