有奖纠错
| 划词

Son action positive dans des communautés non majoritaires a continué.

与非多数群体社区的联系工作正继续进行。

评价该例句:好评差评指正

Le photographe de mode américain Yu Tsai ne suit jamais la tendance majoritaire.

美国时尚摄影师Yu Tsai从来不追逐大众潮流。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières sont pourtant majoritaires dans les pays en développement.

但是,中小型公司占发展中国家公司的多数。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont également nettement majoritaires dans l'enseignement préparatoire des immigrés.

妇女移民的预备教育中也明显占多数。

评价该例句:好评差评指正

En Irlande, les femmes sont aujourd'hui majoritaires parmi les jeunes diplômés de médecine.

目前,爱尔兰妇女已经院毕业生中占多数。

评价该例句:好评差评指正

Il en est fréquemment ainsi chez les femmes peu éduquées, qui sont majoritaires au Mozambique.

做法受教育较少的妇女当中是非常普的,而莫桑比克大多数妇女受到的教育都很有限。

评价该例句:好评差评指正

Si cette évolution se poursuit, elles seront bientôt majoritaires parmi la population de séropositifs.

如果继续保持这率,妇女将很快占全世界人群的大多数。

评价该例句:好评差评指正

Les membres non majoritaires représentent maintenant 5 % de l'ensemble des membres du CPK.

科索沃保护团非多数群体成员现占其成员总人数的5%。

评价该例句:好评差评指正

Le DPT s'est retrouvé largement majoritaire avec 45 des 47 sièges de l'Assemblée nationale.

不丹繁荣进步党以压倒性的多数票赢得了国民议会47个席位中的45个。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont majoritaires dans les professions de la santé.

卫生保健行业中,妇女占大多数。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un scrutin majoritaire à un tour.

选举制度是相对多数决制。

评价该例句:好评差评指正

Elle combine donc le scrutin proportionnel et le scrutin majoritaire.

因此,该法案包括简单多数投票制和绝对多数投票制。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il retenir un système majoritaire ou un système proportionnel?

那么是用多数人决定制还是比例代表制呢?

评价该例句:好评差评指正

Ils sont sous-tendus par une volonté politique claire et majoritaire.

根本原因是大多数人都具有明确的政治决心。

评价该例句:好评差评指正

Les élections se déroulent au scrutin majoritaire à un tour.

着一个“第一前任职位”制度。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel de cet effort dépend de la communauté majoritaire.

主要应由多数人社区作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de religion majoritaire en Côte d'Ivoire.

科特迪瓦没有多数宗教。

评价该例句:好评差评指正

Son appel semble en accord avec l'opinion majoritaire parmi les Palestiniens.

他的呼吁似乎同多数巴勒斯坦人的意见一致。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, les femmes sont majoritaires dans l'ensemble des cours.

妇女仍然为整个培训活动作出了最大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes demeurent majoritaires dans le secteur public du domaine du droit.

妇女继续占法律专业公共部门的多数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意, 表示从属的, 表示动作的动词, 表示发热的, 表示法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Et c’est une ville historiquement ukrainienne même si au XIXème siècle, les Russes étaient majoritaires.

在历史上,它是一座乌克兰城市,尽管在19世纪,俄罗斯数。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Il y aurait ainsi en France des départements où les étrangers seraient majoritaires ? C'est grossièrement faux.

那么,在法国有些省份,外国数?这是很不正确的。

评价该例句:好评差评指正
Merci Professeur

Les puristes majoritaires, refusaient cet accent

大部分语言纯粹主义者拒绝使用这个符号。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Et vous, Mathias, vous devenez majoritaire et vous prenez la tête d'ASK.

而你 马蒂亚斯 则成为了ASK的大股东 也就是老板。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Par comparaison avec les deux autres factions majoritaires, les survivalistes étaient composés en grande partie d'éléments issus de classes plus basses, et les Asiatiques – en particulier des Chinois – y étaient nombreux.

与另外两个主流派别比较,幸存派成员都来自较低的社会东方(特别是中国)居

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il savait que la mort de ces trois figures du secteur aérospatial ne garantissait pas que les recherches sur les vaisseaux à propulsion radiative sans médium deviendraient majoritaires, mais il aurait au moins fait ce qu'il pouvait faire.

他知道,航天界那三个关键物的死,并不能保证无工质辐射推进飞船成为主要研究方向,但他做了自己能做的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年6月合集

Les plus de 50 ans sont très largement majoritaires.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et nous avons des pays amis partout dont la religion majoritaire est l'islam.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Depuis hier soir, il y a donc ceux, majoritaires, qui appellent à voter pour E.Macron.

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Audessus de 1000 c'est une représentation proportionnelle qui s'applique avec une forte prime majoritaire.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Il y a trois ans, ils étaient majoritaires.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Oui, oui, mais ça, c'est pas le discours majoritaire, on va dire aujourd’hui.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Déterminé à devenir numéro un, il mène en secret un jeu d'alliances financières et devient actionnaire majoritaire.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Avec le télétravail, ces rendez-vous sont devenus majoritaires, ce qui nécessite des envois d'échantillons. Tout prend plus de temps.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年2月合集

L'Etat français et le groupe Dongfeng sont ses nouveaux actionnaires majoritaires.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Ces derniers sont désormais majoritaires, c'est à dire plus nombreux, à l'assemblée de l'île.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

C'est le symbole des revers électoraux enregistrés par le parti majoritaire lors des élections municipales.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

C'était une revendication des nationalistes corses, , , ces derniers sont majoritaires à l'assemblée de l'île.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

En Tunisie le parti Nidaa Tounes, majoritaire à l’assemblée, a proposé son nouveau premier ministre.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Oui parce que en médiatiquement et politiquement, on entend toujours les les discours dominants majoritaires.

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


表示特性(表征), 表示同意<俗>, 表示同意的, 表示同意的批语, 表示同意的用语, 表示团结的连锁行动, 表示未知数的符号, 表示位置的, 表示信任, 表示厌恶做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接