有奖纠错
| 划词

1.Nos enfants sont victimes de maltraitance, de négligence et d'exploitation.

1.我们儿童是虐待、忽视剥削的受害者。

评价该例句:好评差评指正

2.Il faut pour cela les protéger contre la maltraitance et la négligence.

2.这包括儿童免遭虐待忽视。

评价该例句:好评差评指正

3.Il arrive que le personnel autorise ou encourage la maltraitance entre les enfants.

3.工作人员有时会支持或鼓励同龄儿童之间相互虐待。

评价该例句:好评差评指正

4.En général, ces arrestations s'accompagnent de maltraitance et de harcèlement verbal, physique et sexuel.

4.通常警察在实施拘捕过程中常出滥用职权行为拘捕者的口头、身体性侮辱。

评价该例句:好评差评指正

5.Les enfants auraient même présenté des signes de maltraitance.

5.据称,这些儿童的身上甚至出了肉体虐待的痕迹。

评价该例句:好评差评指正

6.Le taux de maltraitance de l'enfant est également élevé.

6.马尔代夫的儿童性虐待问题也比较严

评价该例句:好评差评指正

7.Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.

7.儿童免受暴力、剥削虐待之害。

评价该例句:好评差评指正

8.Les actes de maltraitance avaient en général pour cadre la famille.

8.大部分虐待行为发生在家庭内部。

评价该例句:好评差评指正

9.Une autre cause de vulnérabilité est l'exploitation et la maltraitance.

9.剥削虐待是脆弱性的又一根源。

评价该例句:好评差评指正

10.Le premier concerne plus directement la protection des enfants contre la maltraitance.

10.第一种假设更直接侧儿童免受虐待。

评价该例句:好评差评指正

11.La maltraitance des personnes âgées est un risque grave, et pourtant évitable.

11.很多老年人而言,虐待老年人是一种严但可以预防的威胁。

评价该例句:好评差评指正

12.La maltraitance des enfants est une pratique courante et ordinaire au Bénin.

12.在贝宁虐待儿童的象司空见惯,不足为奇。

评价该例句:好评差评指正

13.L'agression sexuelle relève généralement de la catégorie de la maltraitance physique.

13.性攻击通常列入身体虐待类。

评价该例句:好评差评指正

14.Intervention du personnel de santé habilité à signaler les cas de maltraitance.

14.指定所有教师从事健的专职人员报告所有虐待事件。

评价该例句:好评差评指正

15.Les Philippines protègent les enfants lorsqu'ils témoignent dans des affaires de maltraitance.

15.菲律宾在虐待儿童的案件中作证的儿童。

评价该例句:好评差评指正

16.La maltraitance des personnes âgées a été étudiée en milieu institutionnel et familial.

16.发生在福利机构家庭的虐待老年人的情况已进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

17.Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

17.此外,还发生了恫吓虐待学生的事件。

评价该例句:好评差评指正

18.Le troisième domaine concerne la protection contre la maltraitance, l'exploitation et la violence.

18.第三个领域是不受虐待、剥削暴力侵害。

评价该例句:好评差评指正

19.De telles ordonnances peuvent également être prises en cas de maltraitance d'enfants.

19.在虐待儿童的案件当中,也可以签发家庭逐出令。

评价该例句:好评差评指正

20.Cette loi interdit également le travail forcé et toutes autres formes de maltraitance des enfants.

20.该法案还禁止强迫劳动其他形式的虐待儿童行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tensioactive, tensiomètre, tensiométrie, tension, tensionnement, tensionneur, tenson, tensoriel, tensorielle, tentaculaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.Les vétérinaires disent que cette pratique correspond à une forme de maltraitance programmée.

兽医说这种做法相当于是一种有计划为。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

2.Le droit d'être protégé contre toutes formes de violence et de maltraitance.

免遭受任何形式暴力和权利。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

3.Et numéro 8. Tu souffres de symptômes de maltraitance.

你正遭受症状。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

4.Ça, ça ne règle rien, et c’est de la maltraitance.

这并不能解决任何问题,而且是滥用机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

5.24 % des Français disent avoir subi des maltraitances graves dans leur enfance.

24% 法国人表示他们在童年时期遭受过严重机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

6.30 plaintes déposées en même temps aujourd'hui partout en France pour maltraitance, voire homicide involontaire.

今天,法国各地同时到 30 起关于甚至过失杀人投诉。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

7.J’espère qu’on t’arrêtera pas pour maltraitance.

我希望你不要因为而被捕。机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

8.Aujourd'hui Yvan nous explique le mot « maltraitance » .

今天,伊万解释了" " 这个词。机翻

「RFI简易法语听力 2016年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

9.Aujourd'hui, Yvan nous explique le mot maltraitance.

今天,伊万解释了" " 这个词。机翻

「RFI简易法语听力 2016年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

10.La maltraitance animale a considérablement augmenté ces dernières années.

近年来,况显着增加。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

11.Depuis 2021, une loi condamne plus sévèrement les auteurs de maltraitance animale.

自2021年起,一项法律更加严厉地谴责肇事者。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

12.Il y a eu 828 condamnations pour maltraitance envers les animaux l'an dernier.

去年有 828 起定罪。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

13.Elle sera autonome mais sous surveillance de l'équipe pour détecter de possibles signes de maltraitance.

她将是自主,但在团队监督下检测可能迹象。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

14.La maltraitance des animaux... On est touchés, mais il n'y aura pas de prison ferme.

- 我们受到影响,但不会有监狱。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Face à la maltraitance, de nombreuses personnes adaptent leur identité à celle de leur partenaire.

面对,许多人会根据伴侣身份调整自己身份。机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.La maltraitance, la négligence ou le fait d'avoir subi des soins négligents peuvent t'amener à remettre en question ta valeur personnelle.

、忽视或照顾不足可能会让你质疑自己价值。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

17.Les maltraitances animales sont particulièrement présentes dans les zones rurales et dans les départements ici en rouge.

- 现象在农村地区和红色部门尤为普遍。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

18.Pour certains, c'est une tradition qui va bien au-delà du spectacle, quand d'autres y voient uniquement de la maltraitance animale.

对一些人来说,这是一个远远超出奇观传统,而另一些人则认为它只不过是机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

19.Cette industrialisation de la prise en charge, ce système dirigé par des applications, cela crée des situations de maltraitance.

这种护理工业化,这种应用驱动系统,造成了滥用况。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

20.En avril, un rapport de l'Igas avait déjà pointé la maltraitance, le manque de personnel dans certains établissements.

4 月份,Igas 一份报告已经强调了某些机构中存在和缺乏员工况。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenter, tenthrède, tenthrédinidé, tentoriel, tenture, tenu, ténu, tenue, tenue de route, ténuirostres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接