Et bien, me demanda ma valseuse en fixant sur moi,cet oeil espagnol qui brille même à travers les dentelles d'une mantille, qu'avez-vous ?
舞伴盯住,"你怎么了?" 只西班牙力透过面纱,炯炯有神。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle se lève, met sa mantille sur sa tête, comme prête à partir.
她起身,把头巾披在头,就想准备启程一样。
Jadis, quand je vis les mantilles, De Suzette et de Zéïla, Mon âme à leurs plis se mêla.
从前,我见了苏珊特,和泽以拉的遮头巾,我的魂和它们的皱褶混在一起了。
Elle met sa mantille devant son nez, et nous voilà dans la rue, sans savoir où nous allons.
我们现在在,不知道去哪儿。
Elle écarte sa mantille pour montrer ses épaules et un gros bouquet de fleurs qui sort de sa chemise.
她分开头巾以便能露出肩膀从衬衣里拿出一束花。
En parlant ainsi, elle ouvre la porte, et une fois dans la rue, elle s’enveloppe dans sa mantille et s’en va.
这么说着,她打开了门,再次走到,她裹好头巾,离开了。
Allons, mon cœur, reprend-elle, fais-moi de la dentelle pour une mantille !
“来嘛,亲爱的”她又说,“给我做一个头巾的花边!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释