有奖纠错
| 划词

1.Il sort de ce marais une odeur insupportable.

1.从这块沼泽散发出一股难闻的气味。

评价该例句:好评差评指正

2.Mais la magie a aussi son musée dans le Marais.

2.在马来区(Marais,巴黎市中心的一个小区)还有一家魔术博物馆。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce marais émane des odeurs malsaines.

3.这个沼泽散发出一股对健康有害的气味。

评价该例句:好评差评指正

4.Des vapeurs traînent au-dessus du marais.

4.沼泽上弥漫着一片雾气。

评价该例句:好评差评指正

5.J'aimerais signaler l'action que nous menons dans les marais de la Mésopotamie en Iraq.

5.我将为你们介绍我们在伊拉克的美索不达米亚沼泽地开展的工

评价该例句:好评差评指正

6.Depuis des millénaires, ils abritent des groupes autochtones, les Arabes des marais.

6.年来它们一直是土著人社区的家园。

评价该例句:好评差评指正

7.De surcroît, les marais de Hamun, reconnus sur le plan international, ont été complètement asséchés.

7.还有,国际知名的哈曼湿地已完全干涸。

评价该例句:好评差评指正

8.L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

8.在关键生态系统中经常发展水养殖,例如红树属植物沼泽地开发。

评价该例句:好评差评指正

9.Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.

9.普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。

评价该例句:好评差评指正

10.Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.

10.在盐碱、沙也发现了类似的影响。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Ministère des marais s'est engagé à cofinancer cette initiative à hauteur de 5 millions de dollars.

11.这项倡议包括沼泽地部长出承诺并由该部拨款500万美元为共同供资的资金。

评价该例句:好评差评指正

12.Les marais iraquiens forment le plus vaste écosystème de zone humide du Moyen-Orient et de l'ouest de l'Eurasie.

12.伊拉克沼泽地是中东欧亚西部最大的湿地生态系统。

评价该例句:好评差评指正

13.Il arrive souvent que les sous-munitions tombent dans la boue, le sable, l'eau, des marais ou une végétation dense.

13.子弹药往往落在泥地、沙地、沼泽地上或落在水中或较厚的植被上。

评价该例句:好评差评指正

14.Au cours des années qui vont suivre, Louis jouera avec les plus grands acteurs de l'époque, Gabin, Bourvil, Marais, etc.

14.在第二次世界大战的前夜,他成了钢琴师并在巴黎皮加勒区的酒吧中演奏。

评价该例句:好评差评指正

15.Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

15.洪都拉斯的国土66%是森林、25%用于农耕牲畜饲养,9%是沼泽红树林。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Marais est un quartier historique parisien situé dans une partie des IIIe et IVe arrondissements de Paris, sur la rive droite de la Seine.

16.玛莱(意为沼泽)是位于巴黎三区四区的一个历史街区,在塞纳河右岸,历史悠久。

评价该例句:好评差评指正

17.Vont-ils assécher les marais où évoluent les terroristes en arrêtant et en poursuivant tous ceux qui commettent des actes de terrorisme ou qui les appuient?

17.它们是否要逮捕起诉犯下恐怖行为支持恐怖犯罪的人,以此对恐怖分子实行釜底抽薪?

评价该例句:好评差评指正

18.Au vu du déclin rapide que connaissaient les marais à l'époque, on estimait qu'ils auraient probablement disparu au milieu de la première décennie du XXIe siècle.

18.按照现在沼泽地迅速缩减的速率,有人认为这块沼泽地有可能在21世纪第一个十年中期就已消失。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce plan prévoyait de consacrer 1 565 hectares à des projets d'investissement privés et publics et de protéger 1 370 hectares de marais, d'habitats naturels et de mogotes.

19.该计划拟议将3 868亩土地用于公共私人开发,另3 387亩沼泽地、栖息地mogotes则予以保留。

评价该例句:好评差评指正

20.Une étude a été consacrée à l'évolution des marais de Zapata des points de vue géologique et hydrologique et à ses rapports avec l'évolution du couvert végétal.

20.对萨帕塔沼泽的地质水文变迁及其与植被变化的关系进行了研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


耻骨上的, 耻骨上膀胱切开取石, 耻骨上膀胱造瘘, 耻骨梳, 耻骨下的, 耻骨线, 耻骨支, 耻骨直肠肌, 耻骨坐骨支切开术, 耻辱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Misérables 第四部

1.Il demeure rue des Marais. Monsieur Sanson.

他住在街。桑松先生。

「悲 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Il n'y a pas d'alligators dans ce marais.

这个没有鳄鱼。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
动物

3.Mais ils sont parfaitement adaptés à la vie dans les marais.

但是它们完全适应了的生活。

「动物」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.Personnellement, le Marais, parce que c'est un quartier absolument magnifique.

我个人喜欢黑区,因为这是一个非常美丽的地方。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

5.L’emplacement des forêts détruites était plus aride que le marais des tadornes.

这一带劫后的森林甚至比潦凫还要荒凉。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

6.Les alligators vivent dans les marais.

住着鳄鱼

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Serpentard le rusé préférait les marais.

精明的斯莱特林,来自那一片泥潭

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

8.Commercial : Si vous voulez bien manger, il faut aller chez Benoît dans le Marais.

您想吃东西,应该去玛莱区的Benoît餐厅。

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第三部

9.Il vivait, de plus en plus retiré, au Marais.

他生活在,越来越不和人接近了。

「悲 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
自然之路

10.Attention, surtout ne pas la confondre avec la prêle des marais.

注意,千万不要将其与马尾混淆。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

11.Puisque je vous dis qu'il n'y a pas d'alligators dans ce marais.

我都跟你说了这没有鳄鱼。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

12.Dans ce marais, même un petit chat ne craindrait rien.

即使是一只小猫也什么都不怕。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
历史人文

13.Le quartier du Marais est durement touché, les buts de Chaumont et l'hôpital Bichat également.

玛黑区、肖蒙球门,和比夏医院都受到了严重打击。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
深度解读

14.Les marais deviendraient des marécages, parce qu’il n’y aurait plus d’entretien par les animaux.

此外,如没有动物群,会变成泥

「深度解读」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

15.Mais ils sont plus fréquents près des zones côtières, des marais et des berges de rivières.

但它们在沿海地区、地和河岸附近更为常见。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

16.Vous allez maintenant découvrir l'attraction de cette visite du marais.

现在你会发现这次行的魅力所在了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

17.Elles nous racontent la course éperdue des victimes, la fuite dans la forêt ou dans les marais.

这时刻诉说着我们的受害者绝望的奔跑,他们逃进森林或

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Food Story

18.Les marais sont situés à 15 kilomètres de Béziers, dans l'embouchure de l'Aude, face à la Méditerranée.

这片地位于距离贝德耶十五公处,面对着地中海,就位于奥德河口。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

19.De plus, pour agrandir les villes, on réduit les prairies, les marais et les forêts qui absorbent l'eau naturellement.

此外,为了扩大城市的建设规模,我们减少了一些可以自然吸收水分的草地、和森林的覆盖。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

20.J'adore son emplacement parce qu'on est vraiment à deux pas du canal Saint-Martin, donc du 10e, et on est proche du Marais.

我喜欢它的位置,因为很靠近圣马丁运河,靠近第十区,也很靠近玛莱区

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彳亍, , 叱干, 叱呵, 叱喝, 叱令, 叱骂, 叱骂某人, 叱问, 叱责,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接