有奖纠错
| 划词

Le perron devant la porte est composé de 6 marches.

这个房子的门前有6个台阶。

评价该例句:好评差评指正

Tu marches si vite que je ne peux pas te suivre.

你走快,我都跟不上了。

评价该例句:好评差评指正

Tu marches trop vite quand même.

可我没有,你走确实太快了。

评价该例句:好评差评指正

Alex : Tu marches sur ta ligne. Pauvre mec !

你踩你的线上了,笨蛋。

评价该例句:好评差评指正

Des marches pour la paix similaires ont été organisées dans l'intérieur du pays.

该国内地举行了类似的支持和平游行。

评价该例句:好评差评指正

La République de Saint-Marin est située en Italie, entre les provinces d'Emilie-Romagne et des Marches.

圣马力诺共和国四周与意大利接壤,位于里米尼省(埃米利亚――罗马涅区)与佩萨罗省(马尔凯区)之间。

评价该例句:好评差评指正

Sihou une des allées en pierre, posté plus de 1300 marches mène à la montagne de Hsuan Chuang Temple.

寺后有石径,登1300多级台阶才到山腰的玄奘寺。

评价该例句:好评差评指正

Enfin une petite place, trois heures coincés dans ce petit coin, Pierre assis sur les marches de sortie du wagon。

连续三小时缩这个角落,皮埃尔则坐车门口的步阶上。

评价该例句:好评差评指正

36 marches de sensibilisation à l'occasion de la Journée internationale de la non-violence à l'égard de la femme.

国际妇女节上举行了36次消除对妇女暴的游行。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs villes (Kinshasa, Mbuji-Mayi, Tshikapa), les populations sorties pour les marches se sont heurtées aux forces de l'ordre.

许多城市(金沙萨、姆布吉马伊、奇卡帕),出去参加示威游行的民众遭到治安部队拦阻。

评价该例句:好评差评指正

Un ralentissement appréciable de l'économie américaine et les troubles qui en résulteraient sur les marches financiers ne peuvent être exclus.

美国经济的大幅减缓以及由带来的金融市场的进一步动荡不可排除。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne, qui a revêtu diverses formes, a ainsi permis d'éduquer le public dans ce domaine et d'organiser des marches.

这一运动形式多样,例,就这一问题对公众进行教育,并组织游行。

评价该例句:好评差评指正

En 2008, AngelinaJolie et Brad Pitt affichent fièrement leur amour sur les marches du Festival. L’actriceest alors enceinte de leurs jumeaux.

2008年,Angelina Jolie和BradPitt自豪地电影节上向世人展示他们的爱情。安吉丽娜怀着他们的双胞胎。

评价该例句:好评差评指正

Ces tâches, qui peuvent nécessiter de longues marches, sont souvent attribuées aux filles dans les zones rurales des pays en développement.

这些家务活儿可能需要步行一段发展中国家的农村地区这些活儿通常都是分配给女孩子做的。

评价该例句:好评差评指正

Cette crise alimentaire résulte de facteurs endogènes et exogènes liés principalement aux mécanismes et règles qui régissent les marches des produits agricoles.

粮食危机是由内部和外部因素造成,这些因素主要关系到指导农业产品市场的机制和规则。

评价该例句:好评差评指正

Le Mouvement des femmes chypriotes a organisé des marches pacifiques et contribué à créer des voies de communication entre les deux communautés de l'île.

塞浦路斯妇女运动组织和平游行,并帮助建立岛上两个族裔间的沟通渠道。

评价该例句:好评差评指正

Cet observatoire, sur la base de ses études, devrait ensuite élaborer des marches à suivre et des recommandations pour la politique européenne dans ce domaine.

该观察机构应根据其研究成果,拟订欧洲这一领域所应遵循的政策措和建议。

评价该例句:好评差评指正

Angelina Jolie,Natalie Portman, Sharon Stone… Rendez-vous du 7ème art, le Festival de Cannesest aussi un défilé incontournable. Retour en images des plus belles montéesdes marches.

与第七种艺术的约会,戛纳电影节同样是不可回避的。通过照片来回忆一下那些最美丽的出场吧。

评价该例句:好评差评指正

Alors qu'il se rendait aux convocations du juge, il a été frappé sur les marches du tribunal par, d'après lui, des membres d'un groupe juif violent.

据称,出庭之日,他通往法庭的台阶上遭到一个犹太暴力集团成员的殴打。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui encore, il y a, au centre de chaque ville, grande ou petite, une place pour les marches, et chaque ville a son jour de marche.

直到今天,每个城市,不论大小,市中心都还有一块地方用作集市,并且每个城市都有自己的集市日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu, archicontinent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Emma descendit quelques marches, et elle appela Félicité.

艾玛几步楼梯,去叫费莉西米。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Abram continua ses marches, en s'avançant vers le midi.

后来亚伯兰渐渐迁往南地去。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Nadia et Quentin montent les marches et sont maintenant accroupis sur la terrasse.

Nadia和Quentin爬着楼梯,现在正蹲在一个平台

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sans oublier. Maintenant que tu habillait plus prendre quelques marches dans ta poche.

别忘。现在你们穿好衣服之后口袋里装几块糖。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Debray remonta deux marches et vint donner une énergique poignée de main à son interlocuteur.

德布来热情地和对方握手。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je m’apprêtais à remonter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.

我准备蹬门口台阶的阶梯躲进家里去。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je m’apprêtais à monter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.

我想台阶,躲进屋子里。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Eugénie, plus hardie que sa mère, monta deux marches.

欧也妮母亲大胆,更两级。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Vous en avez fait un bruit ! Je n’ai pas seulement pu compter les marches.

“我正在数柱子里的楼梯踏步,让你们一嚷全完!”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle franchit les portes automatiques du terminal l, traverse le hall et descend quelques marches.

她穿过通往一号航站楼的自动门,缓步过机场大厅,几级台阶。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je grimpai les marches en courant et tentai d’entrer de force dans la maison.

我跑着爬台阶,试图强行进到屋子里。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le consul de la science et lui se tenaient debout sur les larges marches du palais gouvernemental.

此时他正同科学执政官一起站在政府大厦前宽阔的台阶

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Muet, Wu Yue observa Hynes un moment, puis il se retourna et descendit les marches du perron.

吴岳无语地看希恩斯一会儿,转身台阶。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Le prêtre gravit lentement les marches, et posa sur la dentelle son grand soleil d'or qui rayonnait.

教士慢条斯理地台阶,把他的光芒四射的大金太阳放在花边

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Non loin, empruntez les marches de la Cordonata qui mène à la place du Capitole, entourée de palais.

不远处,从la Cordonata的边被围绕宫殿的路可以到卡托利欧广场。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Ils traversent le couloir, passent la deuxième porte, montent les marches de la terrasse et entrent dans le salon.

他们穿过廊,穿过第二道门,爬平台的楼梯,进入到客厅。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une soirée où tout le monde est sur son 31 et montent 24 marches recouvertes d'un tapis rouge.

在这场晚宴中,所有人都会盛装出席,并且有24个台阶的红地毯。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Eh oui, c'est un gobelin, dit Hagrid tandis qu'ils montaient les marches de pierre blanche qui menaient au portail.

“不错,那就是一个妖精。”当他们沿着白色石阶朝那人去时,海格镇定地小声说。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Elle gravit l'escalier, une série de flashs la cueillit au haut des marches.

她登台阶时,一连串闪光灯在台阶顶端迎接她。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le bruit redoublait ; des pas plus rapprochés retentirent : on descendait les marches du souterrain.

“喧闹的声音愈来愈响,脚步声愈来愈近。通到洞里的那座楼梯,有一个人正来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


archiduchesse, archiépiscopal, archiépiscopale, archiépiscopat, archière, archigastre, archigenèse, archigonocyte, archimandrite, archimède,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接