有奖纠错
| 划词

1.Matériel roulant en acier, des pièces d'automobiles.

1.轧钢设备、汽车配件。

评价该例句:好评差评指正

2.Le père essaie d'améliorer les conditions matérielles.

2.父亲努力想改善件。

评价该例句:好评差评指正

3.Exécuter divers types de montage.Réseau.Participation matériel.Matériel de bureau!

3.兼营各类组装电脑.网络系统.考勤设备.办公设备!

评价该例句:好评差评指正

4.La diversification du produit fournit une base matérielle solide à la société.

4.产品的多样化为公司提供了坚实的基础。

评价该例句:好评差评指正

5.Matériel Machinery Co., Ltd millions de capitaine sera toujours votre partenaire de confiance.

5.万通顺五金机械有限公司永远是您信赖的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

6.Chaussures de sécurité. Chaussures. Chaussures de travail. Matériel. Électrique et mécanique des Services.

6.安全鞋.劳保鞋.工作鞋.五金.机电.

评价该例句:好评差评指正

7.Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

7.它体现为各种表现形式,既有物的,也有非物的。

评价该例句:好评差评指正

8.Le but est de renforcer et de promouvoir les ressources culturelles matérielles et immatérielles.

8.目的在于加强和促进有形和无形的文化源。

评价该例句:好评差评指正

9.Forts techniques et matérielles du bien-élection, une gestion serrée, de l'équipement et les bonnes personnes.

9.本公司技术雄厚,选料精良,管理严密,采用先进的设备,优秀的人才。

评价该例句:好评差评指正

10.Seront évaluées la sécurité physique matérielle et juridique des déplacés ainsi que leur situation socioéconomique.

10.将对境内流离失所者的人身、法律和物安全以及社会经济件进行评估。

评价该例句:好评差评指正

11.Bourses et sécurité matérielle peuvent être financées par des fonds publics ou des fonds d'organisations.

11.奖学金和物保障可以从国家金或从各组织的金中提供。

评价该例句:好评差评指正

12.L'utilisation des technologies de l'information permet d'améliorer l'infrastructure non matérielle de manière rentable et rapide.

12.通过应用信息技术可迅速而有效地改善软基础结构。

评价该例句:好评差评指正

13.Les polices amassent des preuves matérielles.

13.警察在收集物证。

评价该例句:好评差评指正

14.Les pertes matérielles atteignent des proportions alarmantes.

14.损失正在达到令人震惊的数目。

评价该例句:好评差评指正

15.Les pertes humaines et matérielles seraient imprévisibles.

15.死亡和破坏将是不可测的。

评价该例句:好评差评指正

16.Ces actes ont entraîné des pertes matérielles considérables.

16.这些行动造成巨大的物损失。

评价该例句:好评差评指正

17.Les grossistes remplissent des fonctions matérielles et commerciales.

17.批发商兼具货物配销和贸易两种功能。

评价该例句:好评差评指正

18.Matériel appartenant aux contingents et mémorandums d'accord.

18.特遣队所属装备/谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

19.L'assistance non financière consiste en infrastructures matérielles.

19.非财政援助包括有形基础设施。

评价该例句:好评差评指正

20.L'assistance matérielle inclut notamment les frais de pension.

20.支持尤其包括寄宿和伙食。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scorpion, scorpiure, scorsonère, scorzalite, scorzonère, scosis, scotch, scotcher, scotie, scotine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似第一卷

1.D’abord, il n’avait goûté que la qualité matérielle des sons sécrétés par les instruments.

起初,他体会到这两种乐器发出的物质性的音质。

「追忆似第一卷」评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

2.Un siècle plus tard, les Noirs représentent un ilôt de pauvreté au milieu d'un vaste océan de prospérité matérielle.

100后的今天,黑人仍生活在物质充裕的海洋中一个穷困的孤岛

「经典演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.Bon, bah, cette expression signifie : l’aisance matérielle, être riche, quoi.

物质生活很富裕,非常有钱。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

4.Ainsi, ces difficultés matérielles qui devaient être un mal se révélèrent un bienfait par la suite.

这一来,原先应该是件坏事的物资紧缺的困难,后来竟表现为好事了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

5.Matériel en tout genre pour espionner le quotidien d'une population tout entière, prisonnière d'un État policier.

这里,侦查全国人民日常生活的工具应有尽有,人民是警察国家的囚徒。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

6.Marie considéra posément l’idée du gain, de la récompense matérielle. Presqu’aussitôt elle la rejeta

Marie想了一些物质回报,很快她就否定了这种想法。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

7.Ils élevaient les questions matérielles, les questions d’agriculture, d’industrie, de commerce, presque à la dignité d’une religion.

他们把物质问题,农业、工业、商业等问题提到了几乎和宗教同样高贵的地位。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

8.Vous aurez comme Venise une puissance artificielle, ou comme l’Angleterre une puissance matérielle ; vous serez le mauvais riche.

你将和威尼斯一样有一种虚假的强盛,或是象英格兰那样,有一种物质的强盛,你将成为一个恶霸。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

9.Matériel, repas, électricité... La facture augmente nettement.

设备、膳食、电...账单急机翻

「JT de France 2 20228月合集」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

10.Il faut présenter sa réussite matérielle sans ambiguïté !

有必要毫不含糊地展示其物质的成功!机翻

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201311月合集

11.Le typhon Haiyan a causé de lourdes pertes humaines et matérielles.

台风“海燕”造成重大人员和物质损失。机翻

「CRI法语听力 201311月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

12.A 19h24, cette fois, c'est une avarie matérielle sur un train.

7 点 24 分,这一次是火车的物质损坏。机翻

「JT de France 2 20236月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

13.Par exemple, le nombre de personnes en situation de privation matérielle et sociale.

例如,遭受物质和社会剥夺的人数。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

14.Il y a l'autorisation d'exploiter et, après, la réalité matérielle des travaux.

- 有经营的授权,然后是作品的物质现实。机翻

「JT de France 2 202210月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

15.Avec les nouvelles techniques humaines, matérielles et scientifiques, on pourrait aboutir à du résultat.

- 借助新的人力、材料和科学技术,我们可以取得成果。机翻

「JT de France 3 20233月合集」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

16.Laissez-moi vous emmenerau-delà de l'économie matérielle des échanges de biens et d'argent.

让我带您超越商品和金钱交换的物质经济。机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20159月合集

17.Le chef de l'Eglise catholique a critiqué l'avidité, la quête des richesses matérielles.

天主教会的领袖批评贪婪,即对物质财富的追求。机翻

「RFI简易法语听力 20159月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

18.Il y a la croissance matérielle ; nous la voulons. Il y a aussi la grandeur morale ; nous y tenons.

物质的繁荣,我们需要,意识的崇高,我们坚持。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20141月合集

19.L'objectif du développement du pays est de satisfaire les demandes matérielles et et culturelles du peuple.

国家发展的目标是满足人民的物质文化需求。机翻

「CRI法语听力 20141月合集」评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

20.Donc voilà quelle est le... la solution, disons, au fait qu’il n’y a pas de garan-tie matérielle.

所以这里是...解决方案,让我们说,事实,没有物质保证。机翻

「Réussir le DALF C1-C2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


se démoder, se déplumer, se déprendre, se désargenter, se désertifier, se désintéresser, se désister, se dévergonder, se dévouer, se duveter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接