J'ai vu des navires à la merci des vents.
我看到了些随风漂流的船。
On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
我们展开无情的斗争。
Dites-lui merci de ma part.
请代我他致谢。
Merci, Paris ! Merci, des amis ....
谢谢直直在身边的朋友。
Merci pour votre patience et votre compréhension.Merci!
感谢你们的耐心和理解,感谢!
Les gens faibles sont à la merci d'autrui.
软弱的听凭他的支配。
Un petit mot gracieux, qui calme et réjouit. Merci ! Merci !
它如此亲,使平静又心生愉悦。谢谢!谢谢!
Bon, merci. Je crois que j’y vais à pied. Merci.
好,谢谢。我想我还步行去。谢谢。
Je vous prie d’accepter mes merci de la part de la societe.
我们请您接收我以公司名义您表示谢意。
L'indifférence, parfois non sans merci, juste un outil pour éviter d'être blessé!
冷漠,有时候并不无情,种逃避被伤害的工具!
Quel beau foulard ! Merci beaucoup !
谢谢。多漂亮的围巾啊!非常感谢!
Merci Madame, votre service est irréprochable .
谢谢您,女士。您的服务无可挑剔。
Ca va bien, merci, et toi ?
我很好,谢谢。而你呢?
Merci pour avoir ete chez moi !
小黛,愿小王子永远与你同在!
Merci infiniment de bien vouloir me recevoir .
非常感谢您肯接见我 。
Merci au nom des enfants du monde !
以全世界孩子的名字致谢!
Oh ,merci , je parle un petit peu .
噢,谢谢,我能讲点。
Non, merci, je ne peux plus boire.
不,谢谢,我已经不能再喝了。
Un grand merci pour votre aimable accueil.
非常感谢您的亲接待。
Voici mon devoir, merci de le corriger.
这我的作业,谢谢你的修改。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Pose les lettres sur le bureau.
谢谢,把信件都子上吧。
On ne dit pas merci pour ça.
杀戮不需要道谢。
Merci Vogue, merci pour votre amour et votre soutien.
谢谢《时尚》杂志,谢谢你的爱和支持。
Merci pour le point et merci pour le faisan.
感谢这一分,也感谢这道野鸡菜。
Tout ça grâce à moi! Ne me dis pas merci, Sam.
所有都是多亏了我!不要感谢我,Sam。
Ahh merci ! Merci ! Viens ! Ca c'est la France, ça !
啊,谢谢!谢谢!过来!这是法国!
De l'eau. De l'eau, merci, merci le chameau.
水。水,谢谢,谢谢你,骆驼。
Ça fait que, merci, bonne nuit !
是这样的,谢谢你,晚安!
Merci et je sais ce que je vous dois ... Merci!
谢谢你们,我知道我应该...感谢你们!
Bon, merci. Je crois que j'y vais à pied. Merci.
好的,谢谢。我相信我可以的。谢谢。
Voilà donc un petit merci une fois de temps en temps.
所以偶尔说声谢谢是应该的。
Très bien, merci. Et toi, Li Ming ?
很好,谢谢。你呢,李明?
Je veux vraiment dire un grand merci à chacune et à chacun.
我真的想对每一个人表示深深的感谢。
Je vais bien, merci. Et toi ?
我很好,谢谢。你呢?
Bon, ben, merci Emmanuel ! Merci à toi de m'avoir reçu !
好啦,谢谢你,Emmanuel!谢谢你接待我!
Merci de me prévenir et de me conseiller.
谢谢你的提醒和建议。
Merci, Seamus, dit Harry en le regardant couvrir ses saucisses de ketchup.
“谢谢你,西莫。”哈利说,他看着西莫往他的香肠上涂抹厚厚的番茄酱。
D'ailleurs merci Gaud, il y a ton Twitter qui s'affiche. Merci pour ce travail.
首先,谢谢你Gaud,视频下方贴了你的推特账号。谢谢你的努力。
Ça va bien merci et vous Madame Lebrun?
谢谢,我很好,您呢,Lebrun夫人?
Sur la terrasse? Alors, ça ! Non merci!
去露台上?边?不了谢谢!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释