Il se repose sur une meule de foin.
他在干草垛上休息。
57. Tout le monde discutait en verve de la meule et de la massue en pierre.
大家兴致勃勃地议论着石磨棒和石磨盘。
Une autre branche de production carborundum roues, meules CBN.
另外一分公司生产金刚砂砂轮,CBN砂轮。
Capgemini meule carte réseau de vente dans tout le pays.
凯捷牌砂轮的销售网络已遍布全国。
Cependant, dans ce cas-ci la meule est encore une énigme.
而神秘莫测的石磨盘,仍然是个未解之谜。
Fengxin Shalun Chang Feng Qi Comté, est un fabricant de céramique meule.
奉新县奇锋砂轮厂是一家专业陶瓷砂轮生产厂。
On conserve les grains de blé après l'écrasement sous la meule .
把石磨碾碎过的麦粒保存起。
Le carter du meule du charbon ne supporte pas de charge de meulahe.
磨煤机壳体不承受碾磨力。
Xin Chambre seule en noir et blanc Zhima Jiang outils traditionnels - de la meule.
独黑、白芝麻酱采用传统工具--石磨磨制而成。
Les poudres plus gros , par le dessous du séparateur, retournent au disque de meule.
较粗的煤粉通过分离器下部重新返回磨盘碾磨。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.
这样的话就肯定这个石磨盘是在墓里面发现的.
Il ya bronze meule, résine meule, la coupe de placage film, film d'optique, telles que broyage fin.
有青铜砂轮,树脂砂轮,电镀切割片,光学精磨片等。
Car nous voulons toujours trouver l’époque et l’usage de cette meule depuis le début.
后,我就考虑他原挖的地方,就在挖的地方出现石磨盘了,到底在什么地方。
La découverte de l’origine de la meule est alors devenue un but important pour les apprenants.
于是,探寻石磨盘的历,变成培训班的重要目标。
Ainsi, nous pouvons affirmer que cette meule a été trouvée dans le tombeau.Ce point est sûr.
这样的话就肯定这个石磨盘是在墓里面发现的,这一点是肯定的,这是一点。
34. Devant ces objets, il est inscrit : La meule, la massue de pierre, déterrées à Peiligang.
它前面的纸板上标注着这样的文字:石磨盘、石磨盘棒,裴李岗出土。
Sans aucun doute, la meule et la massue en pierre que LI Tiedan a trouvée provenaient d’ici.
毫无疑问,李铁旦发现的这个石磨盘、石磨棒就是从这里被拖出的。
Production des principaux outils de forage diamant, lames de scies circulaires, meules et d'autres types de produits.
主要生产金刚石钻头、圆锯片、磨轮等多种类型产品。
Le charbon cru qui n’est pas moulu complètement est soufflé à nouveau dans le disque de meule.
没有完全磨好的原煤被重新吹回磨盘碾磨。
43.La maison de la culture du district de Xinzheng propose un ensemble de meules et de massues en pierre.
新郑县文化馆推荐送去一套石磨盘、石磨棒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Madame Malchance, vous avez perdu une meule.
倒霉女士,你掉了一个草垛子。
Contentez-vous de charger ces meules d'octroi, Monsieur Malchance?
倒霉先生,你就负责搬运这些草垛子吧?
En 2004, ils ont réalisé une meule de, tenez vous bien, 135 kilogrammes.
2004 年,他们制造了一个重达,135 公斤的圆盘。
Eh ! le chien était assis, celui qui avait les yeux grands comme une meule de moulin.
哎呀!这一只狗,眼睛大得简直像一对水车轮。
C’est une ancienne meule. Et voici les tiges de moutarde.
这是一块古老的石磨。这是芥子的茎。
La Seine, Les Meules, les peupliers, la cathédrale Notre-Dame de Rouen !
《塞纳河》,《干草堆》,《白杨》,《鲁昂大教堂》!
Savez-vous qui détient le record de la plus grosse meule de fromage à raclette ?
你知道保持最大圆盘形干酪块的记录吗?
La meule dévala la pente, roula jusque dans la mer et disparut dans les flots.
磨石从山上滚到海里,消失海浪中。
Elle expliquait ses poupées à Mes-Bottes, dont les mâchoires, lentement, roulaient comme des meules.
她向“靴子”讲述她制作玩偶的过程,而“靴子”却慢条斯理地咀嚼,像磨盘麦粉一般。
Non, femme ! Il n'y a pas de poisson. Je t'ai apporté une meule.
不,妻子!没有鱼。我给你带了一个魔石。
« Ça pourra toujours servir ! » pensa-t-il en ramassant la meule, et il la rapporta à la maison.
" 这会派上用场的!" 他边想边拿起磨石,把它搬回家。
Si le grain de mil sous la meule avait des pensées, il penserait sans doute ce que pensait Jean Valjean.
假使磨盘底下的黍粒有思维的能力,它所想的也许就是冉阿让所想的了。
Ce coup-ci, c'est une oeuvre de Monet, " Les Meules" , qui s'est retrouvée couverte de purée.
这一次,它是莫奈的作品,“Les Meules”,最后被捣碎了。
Après, on a des farines de meule qui sont écrasées à la meule de pierre.
然后,我们有石磨碎制作而成的石磨面粉。
Depuis ce temps-là, la meule continue à tourner au fond de la mer et à moudre du sel. Personne n'est allé la retourner.
从那时起,磨石就海底继续转动,研磨盐。没有人去转动它。
Wang-l'aîné était tellement pressé d'emporter la meule que Wang-cadet n'eut pas le temps de lui expliquer comment il fallait faire pour l'arrêter.
王大哥急把磨石拿走,王小弟没来得及向他解释如何阻止它。
Le matériel est industriel mais ici les graines sont toujours broyées par des meules de pierre pour préserver au mieux leurs qualités gustatives.
材料是工业的,但这里,种子总是粉碎石磨机,以保持他们的味道质量,以最好的能力。
Wang-cadet commençait à avoir peur et se demandait comment il pourrait bien arrêter la meule. Il pensait, réfléchissait, calculait, il ne trouvait aucun moyen.
王小弟越来越害怕,想知道如何能阻止磨石。他想了又想,算了又算,就是找不到办法。
Wang-cadet et sa femme étaient tout contents de cette aubaine tandis que la meule tournait, tournait et le tas de sel grandissait, grandissait.
王小弟和他的妻子对这笔意外之财非常满意,因为磨盘转,盐堆越来越多。
Wang-l'aîné prit peur. Il ne savait pas comment arrêter la meule. Il eut alors l'idée de la faire rouler hors de la maison, qui était sur une colline.
王大哥开始害怕。他不知道如何阻止磨石。他想到一个想法,把它从房子里推出来,房子山上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释