有奖纠错
| 划词

Au milieu des bambous, le panda est dans son élément。

熊猫适合生活竹林当中。

评价该例句:好评差评指正

On a mis une table carrée au milieu du salon.

我们客厅中央摆了一张方桌。

评价该例句:好评差评指正

On scie cette planche au milieu.

我们从锯开木板。

评价该例句:好评差评指正

La croix est au milieu de cette cathédrale.

这个教堂的十字架正中

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé en plein milieu de la séance.

会议开到正好一半的时候他来了。

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, Delacroix, il est super courageux de peindre au milieu des barricades.

无论如何,德拉克鲁瓦能路障绘画,还是相当勇敢的。

评价该例句:好评差评指正

A maintenant deux multi-voiture destinée à prendre le milieu urbain de prestation de services.

目前拥有多俩汽车专门用于周边城货服务。

评价该例句:好评差评指正

Privilégiez le milieu voire la fin de l'après-midi.

优先选择中午甚至以选择下午临近结束的时

评价该例句:好评差评指正

Dans les milieux intellectuels et culturels, la France devrait donc conserver sa force d'attraction.

识分子及文化人之中,法国应保持其吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Wan-un e-médecine fondée sur les milieux d'affaires, procurant aux clients un guichet unique de services.

万安医药电子商务立足于商务,为客户提供一站式服务。

评价该例句:好评差评指正

Les collègues de tous les milieux de vie et d'espoir de franchir un ami.

希望能和各界同仁交个朋友。

评价该例句:好评差评指正

Ces dormeurs sont réveillés en plein milieu de la nuit par une forte détonation.

这些人大半夜被一股巨大的爆炸惊醒。

评价该例句:好评差评指正

Il a lâché pied au milieu de l'entreprise.

他的事业半途而废。

评价该例句:好评差评指正

Cette théorie s'est diffusée surtout dans les milieux intellectuels.

这种理论主要识界中流行。

评价该例句:好评差评指正

Pendant vingt-quatre heures, au milieu de mortelles inquiétudes, Fix le guetta à la gare.

费克斯焦急不安地车站上直等了二十四个小时。

评价该例句:好评差评指正

La balle vint se planter au milieu de la cible.

子弹射中靶心。

评价该例句:好评差评指正

On peut craindre également que d'autres radioéléments comme le plutonium souillent le milieu marin.

同时,我们还担心其他放射性元素,如钚,也会污染海洋环境。

评价该例句:好评差评指正

Le milieu de la pensée chinoise a connu son apogée.Plusieurs écoles de pensée sont apparues.

思想界的发展达到了顶峰,许多新的学说纷纷涌现。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, les gens paient plus d'attention aux soins de santé en milieu urbain.

人都比较注重身体保健。

评价该例句:好评差评指正

Par la pollution du bambou, riche en milieu naturel!

所盛产竹子不受污染,自然环保!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

夜幕下的故事

Elle habite au milieu du cinquième océan sur l'île aux oiseaux.

她住在第五大洋中心的鸟岛上。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

J'étais bien plus isolé qu'un naufragé sur un radeau au milieu de l'océan.

我比大海中伏在小木排上的遇难者还要多。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Non. Les meilleurs, et les meilleurs sortent toujours du même milieu économique.

不,是最好的年轻人们,最好的总是来自同经济环境

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il est parlé plutôt par les générations plus âgées et dans le milieu rural.

使用种语言更多的是老年人和生活在农村地区的人们。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis, tu lui fais un œil tout rond avec un point au milieu.

然后,你画上非常圆的眼睛,中间

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.

很多法国电影观众在影片放映时方进场。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien, il se trouve que le triangle se situe en plein milieu.

好吧,三角形恰好在正中间。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Vers le milieu de la nuit, Jean Valjean se réveilla.

半夜,冉阿让醒了。

评价该例句:好评差评指正
Muzzy in Gondoland 法语动画

Est-ce que c'est celle du milieu ? -Oui, c'est celle-là.

中间?-是的,是那

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Je n'ai plus à me cacher au milieu d'un troupeau.

我再也不用躲在羊群里。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.

他们出生于不同的阶展,但有着年轻知识分子的非常平等的原则。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Très loin, au milieu de l’Afrique, un zèbre rencontre une girafe.

在遥远的非洲, 只斑马遇到了只长颈鹿。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une chance que j'ai le droit de m'inclure dans ce milieu.

让我融入环境的机会

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.

他们出生于不同的阶展,但有着年轻知识分子的非常平等的原则。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

L'île se trouve au milieu de la Seine, en plein centre de la ville.

西提岛位于塞纳河,城市的中心。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

L'art dans le milieu psychiatrique en ce moment est énormément négligé.

目前,精神病学环境中的艺术被极大地忽视了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On attachait un taureau au milieu d'une arène.

人们将头公牛系在斗牛场中央

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Situé au milieu des montagnes, c’est un des étangs les plus propres du monde.

坐落在山的中央,是世界最清澈的河塘之

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il y avait des gens dans le milieu de la musique.

些从事音乐行业的人。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Au milieu, ce que j’aime bien. Et tout en haut, ce que j’aime le moins.

我喜欢的放在中间,我最不喜欢的放在高处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire, Abson, absorbabilité, absorbable, absorbance, absorbant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端