有奖纠错
| 划词

Chacun de ces combattants a reçu un pistolet mitrailleur.

接受训练的每人都领关枪。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les unités territoriales de colons étaient dotées d'armes lourdes, de fusils mitrailleurs et de canons.

此外,定居者“领土部队”拥有重武器、关枪和迫击炮。

评价该例句:好评差评指正

Dans la nuit du 17 octobre, des Ossètes ont tiré au fusil-mitrailleur sur le village de Nikozi (district de Gori).

10月17日晚,奥赛梯人用自动步枪向Gori区Nikozi村开火。

评价该例句:好评差评指正

Entre 16 heures et 18 h 5, les forces d'occupation israéliennes postées à Fachkol, sur les fermes de Chebaa, ont tiré plusieurs salves de fusil-mitrailleur et de mitrailleuse en différentes directions.

至18时5分,部署在Chebaa农场内Fachkol的以色列占领军用轻枪和中枪朝不同的方向进行数次扫射。

评价该例句:好评差评指正

Ils portaient apparemment des treillis verts ou des vêtements civils et utilisaient des machettes, des lances et des flèches, mais avaient également des armes lourdes, notamment des mortiers, des grenades à tube, des fusils-mitrailleurs et des lance-roquettes.

据称他们穿绿色军服或便衣,使用砍刀、长茅和弓箭,也用迫击炮、火箭榴弹、轻枪和火箭筒等重武器。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, l'Éthiopie soutient les membres du SRRC en assurant leur formation et en fournissant des quantités limitées d'armes, de mitrailleuses, de pistolets mitrailleurs, 160 lance-roquettes RPG-2, 100 grenades à main, 3 450 000 cartouches de 7,62 millimètres (pour AK-47) et 10 000 obus de mortier - importés de Pologne.

从那时起,埃塞俄比亚持索马里和解与恢复理事会的成员,对他们进行培训并提供数量有限的武器弹药。

评价该例句:好评差评指正

La cargaison d'armes contenait les articles suivants : 1 000 fusils mitrailleurs de type PKM et lance-grenades M-79, 45 missiles sol-air portables tirés à l'épaule, une quantité indéterminée de mines, 200 caisses de munitions pour PKM, des uniformes militaires, des bidons d'eau, 2 500 trousses de premiers soins et 600 boîtes de denrées alimentaires.

1 000PKM枪和M-79榴弹发射器 、45肩射地对空导弹、数量不明的地雷、200箱PKM关枪弹药、军装、水壶2 500急救药箱和600箱包装食品。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le policier P. est apparemment parti de l'hypothèse que la menace serait importante puisqu'il a distribué des gilets pare-balles (rares) et ordonné à ses hommes de se munir d'un pistolet mitrailleur, alors qu'il a négligé de prendre d'autres mesures évidentes telles que positionner des unités prêtes à intervenir et prévoir une communication rapide avec elles, notamment pour prodiguer les soins médicaux nécessaires.

此外,警员P显然已设想可能存在很大的威胁,因此发放了“罕见使用的”防弹背心,并命令携带枪,但忽视了另外些现成的措施,例如在近处部署待命部队,以便可与他们迅速联系,包括提供必要的医疗援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bonification, bonifié, bonifier, boniment, bonimenter, bonimenteur, Bonita, bonite, boniture, Bonjean,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Je n’avais jamais vu de fusils- mitrailleurs si près de mon visage.

没有见过这种被枪指脑袋的场面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20158月合集

Un homme a tiré au fusil mitrailleur sur des passagers.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 20158月合集

Son véhicule a été touché par deux roquettes, puis touché par des tirs de fusils mitrailleurs. La police a fait état de sept arrestations.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语 2016合集

Dans le cadre de ces campagnes, l'armée a également détruit 80 engins explosifs artisanaux, plus d'une tonne de drogue et un certain nombre de fusils mitrailleurs et de précision.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bontés, bonus, Bonvalot, bonze, bonzerie, bonzesse, boodite, Boodlea, Boodleaceae, Boodleopsis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接