有奖纠错
| 划词

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他说这家公司在这里开发沙

评价该例句:好评差评指正

Des travaux ont été effectués en vue d'améliorer des molécules humaines.

也有人进行了改进人的工作。

评价该例句:好评差评指正

Puis on utilise des rayons laser ultra-violets pour désintégrer ces molécules et séparer l'uranium 235U.

然后再利用紫外线激光器解这些,并离出铀-235。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, des médicaments ont été liés à des molécules vecteurs conçues pour reconnaître des cibles spécifiques.

方法是,将药物与设计成能够识别特定靶点的载体结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.

生物所包含的DNA总和即为基因组。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes de synthèse s'améliorent constamment, rendant possible de synthétiser des molécules complexes à une échelle industrielle profitable.

合成方法在不断改善,因此可以按工业规模合成复杂的

评价该例句:好评差评指正

Ce signal dépendant étroitement de la concentration en eau des molécules environnantes, on peut ainsi distinguer chaque tissu.

信号是紧紧围绕周围的水就可以区组织的浓度依赖性。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de centres chiraux dans cette molécule, donc pas de stéréo-isomères ou de formes racémiques.

无手性中心,因此,不可能有立体异构物或外消旋物。

评价该例句:好评差评指正

Les molécules qui contiennent quatre et cinq atomes de brome sont prédominantes dans le produit commercial.

这类商业产品中,大多含有四至五溴元素。

评价该例句:好评差评指正

La molécule d'alpha-HCH comporte quatre atomes de chlore disposés axialement et deux autres à orientation équatoriale.

甲型六氯环乙烷呈现出4轴向方向和2平展方向的氯原

评价该例句:好评差评指正

Leurs exposés ont notamment porté sur les détecteurs de molécules, la spectroscopie, la chromatographie et les systèmes d'échantillonnage.

所作的演讲中包括关于应器以及光谱、色谱和取样系统的介绍。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis dans la production de ces molécules offre la possibilité de concevoir des structures plus complexes.

这些的生产技术有了进步,就可以生产出更复杂的结构。

评价该例句:好评差评指正

La biologie systémique est l'étude des interactions complexes entre des réseaux de molécules dans un système biologique discret.

系统生物学研究的就是一离散生物系统中的网络之间的复杂的相互作用。

评价该例句:好评差评指正

Des molécules ACT à base d'artémisinine, plus efficaces pour les cas de résistance aux traitements traditionnels, doivent être accessibles.

青蒿素综合疗法可有效地治疗抵抗传统治疗法的病例,应予以推广。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs molécules antitubulines (dolastatines 10 et 15), isolées à partir de cyanobactéries marines figurent actuellement parmi les principaux agents anticancer.

从海洋蓝藻菌中离出的若干微管蛋白抑制(海兔毒素10和15),是当前主要的抗癌制剂。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de l'agriculture et de l'industrie alimentaire, la possibilité d'utiliser les molécules marines comme additifs ou agents de texturation a été reconnue.

农业和食品业已经认识到可以把海洋开发为添加剂或调质剂。

评价该例句:好评差评指正

Le produit en est une molécule conçue rationnellement qui peut ensuite être utilisée aux fins de programmes pour la mise au point de médicaments classiques.

结果产生的合理设计一旦被设计出来,又可纳入传统的药物开发方案。

评价该例句:好评差评指正

Les isotopes d'uranium 238U, plus lourds, ont tendance à migrer plus vers les parois du cylindre que les molécules plus légères contenant de l'uranium 235U.

铀-238同位素重气体比铀-235轻气体更容易在圆筒的近壁处得到富集。

评价该例句:好评差评指正

Au sein de l'Union européenne, un mécanisme d'alerte rapide a été mis au point pour détecter les molécules nouvelles mais le problème continue de s'amplifier.

欧洲联盟研制了一能够迅速查验出新的快速警告装置,但是这一问题仍继续在升级。

评价该例句:好评差评指正

Des avancées considérables ont également été enregistrées dans la séparation de petites molécules de milieux complexes, même lorsqu'elles y sont présentes en très petites quantités.

在从复杂的环境中离出小方面,也取得了很大进展,连极少量的小也可以离出来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Buccinum, Bucco, bucco(-)dentaire, buccocamphre, bucco-dentaire, bucco-génital, buccule, Bucephala, Bucephalidae, buchanan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ce mot contient le nom de toutes les molécules qui constituent cette méga-protéine.

这个词包含了构成这个巨型蛋白所有名称。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et plus on descend dans la colonne, plus on forme des molécules de masse élevée.

竖列越往下,形成量就越大。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Qui donc peut calculer le trajet d’une molécule ?

谁又能计算一个历程呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est ici que se trouvent les molécules d'ozone, qui forment la fameuse couche d'ozone.

着名就在这里形成。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Cette molécule a été mise au point au XIXe siècle.

这种是在19 世纪开发出来

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et, en fait, autour de l'oxygène, dans le tableau, on trouve d'autres éléments qui forment des molécules avec l'hydrogène.

其实表格上元素旁边还有其他能和氢元素组成元素。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Non non ! La molécule ! [rire] On va essayer de faire ça ici.

不不!是!(笑)我们来试试做这个吧。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est une longue transformation pilotée par les hormones, une molécule produite par le corps.

这是由激素(身体生产)控制长期转型阶段。

评价该例句:好评差评指正
DALF C1/C2 听力练习

La même molécule, avec la même efficacité mais jusqu’à deux fois moins cher.

,同效,但是便宜两倍。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Du coup, les molécules d’eau s’attirent les unes, les autres.

因此,水是相互吸引

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les molécules sont beaucoup moins agitées.

会没有那么不稳定。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans un gaz, les molécules sont assez éloignées les unes des autres.

气体里间隔较大。

评价该例句:好评差评指正
地球一

Les bulles d'air cassent cette chaîne de molécules, provoquant une coupure du flux de l'eau.

气泡破坏了这个链,导致水流被切断。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces molécules sont connues pour induire la sécrétion de sébum responsable des boutons d'acné.

我们知道这些会促进引起痤疮粉刺皮脂泌。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sous l'effet de la chaleur, l'air se dilate, et ses molécules s'écartent.

在热量作用下,空气膨胀,运动加剧。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il cuit les aliments en utilisant l'effet chauffant généré par l'action des micro-ondes sur les molécules d'eau.

用微波被吸收后产生热效应加热食物。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.

正是这些顺序决定了这个著名遗传信息。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Non pas en décrivant le vin comme une assemblée de molécules, mais simplement comme un liquide, un milieu continu.

不是将葡萄酒描述为集合,只是作为一种液体,一种连续

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et les molécules d'eau se tiennent collées les unes contre les autres.

相互粘连。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette technique culinaire permet de limiter considérablement la production des molécules dangereuses pour l'organisme.

这种烹饪技术可以极大地限制对人体有害产生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


budgéter, budgétisation, budgétiser, budgétivore, buée, Bueil, Buellia, buenaventura, buenos aires, buenos-aires,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接