有奖纠错
| 划词

Nous prenons note de ce fait comme un regrettable accroc à une confession soeur des deux autres monothéismes.

让我们注意到这个事实,这是对另两个一教姐妹信仰的冒犯,这是令人遗憾的。

评价该例句:好评差评指正

L'obéissance à Dieu passe par la reconnaissance du monothéisme, l'obéissance aux commandements de Dieu, et la répudiation d'un culte impie.

膜拜上帝意味着信奉一,服从上帝的命令、不信邪教。

评价该例句:好评差评指正

La Jordanie a demandé un complément d'information sur les modalités de l'action visant à garantir le monothéisme et la liberté d'expression.

约旦要求更多的介绍该国如何着手保障一教和表达自由。

评价该例句:好评差评指正

Dans Moïse et le monothéisme Freud décrit le passage du polythéisme au monothéisme – un processus civilisateur.

佛洛依德曾在《摩西与一教》中提到了多教到一教的渡,这是文明的进程。

评价该例句:好评差评指正

L'humanité a franchi un précipice dangereux et l'ère du monothéisme, de la pureté, de l'entente, du respect d'autrui, de la justice et du véritable pacifisme est née.

人类已经险的悬崖;一、纯洁、亲密、尊重他人、正义和真正爱好和平的时代已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Le théiste croit en l'existence d'un être surnaturel unique (monothéisme) ou de plusieurs divinités (polythéisme), alors que le non-théiste n'accepte pas une conception théiste de la divinité.

是相信存在着一个超自然的(一教)或几个(多教),而非则不接受有的理解。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre d'un mouvement organisé, les cultures autochtones, qui transmettent le message du monothéisme, de l'amour et de la fraternité, sont soumises à de vastes agressions destructrices.

宣扬一、爱和博爱的土著文化,正在一场有组织的运动中遭到广泛的、毁灭性的侵略。

评价该例句:好评差评指正

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到世界各国基于一教、慈善和伸张正义精的警觉和反抗的迹象?

评价该例句:好评差评指正

L'époque des philosophies agnostiques étant révolue, l'humanité est une fois de plus réunie pour célébrer le monothéisme et la foi dans le Créateur qui est à l'origine de l'existence.

随着不可知哲学时代的去,人类在此联合起来,庆祝一主义,信仰造物主为存在的根源。

评价该例句:好评差评指正

L'aspiration universelle à la justice, à la pureté, à l'amour des autres, au monothéisme et la recherche de la perfection sont clairement et de plus en plus en hausse.

显然,对正义、纯洁、博爱、一的普遍渴望以及对完美境界的追求正明显地日益增强。

评价该例句:好评差评指正

N'est-il donc pas possible de bâtir un monde meilleur, fondé sur le monothéisme, la justice, l'amour et le respect des droits de l'homme, de manière que l'animosité cède la place à l'amitié?

为何不能在一、正义、爱和尊重人类权利的基础上建立一个更美好的世界,将仇恨化为友谊?

评价该例句:好评差评指正

Au regard de l'État d'Israël, incarnation moderne d'un peuple antique, aussi bien les fondements communs des trois monothéismes que leur déclinaisons scripturales, spirituelles et intertextuelles se posent désormais comme un espace générateur de dialogue et d'ouverture.

就以色列国而言,古老民族的现代化身、三大一宗教的共同基础以及其源出圣经的圣的相互交织的各种表现形式,是其进行对话和实现公开性的推动力。

评价该例句:好评差评指正

Le monothéisme, la justice et la compassion envers l'être humain devraient prévaloir dans tous les piliers du système des Nations Unies et cette Organisation devrait être un forum pour la justice, où tous les Membres jouiraient du même soutien spirituel et juridique.

、正义和对人的同情心应该在联合国的所有支柱机构中占支配地位,而且本组织应该成为促进正义的坛。 在这里,每个会员都享有平等的精和法律支助。

评价该例句:好评差评指正

La seule manière viable de rendre l'homme meilleur est de retourner aux enseignements des prophètes divins, au monothéisme, au respect de la dignité des êtres humains, à l'amour et à l'affection dans toutes les relations, dans tous les liens et dans toutes les règles, et, sur cette base, de réformer les structures actuelles.

使人类完善的唯一可持续办法是重拾圣明先知的教诲、一、尊重人的尊严和充满各种关系、纽带及规则的爱与感情,并且在此基础上改革现有结构。

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre cet objectif, je vous invite tous à former un front de la fraternité, de l'amitié et de la paix durable, fondé sur le monothéisme et sur la justice, qui prendrait le nom de « coalition pour la paix », afin d'empêcher l'ingérence et l'arrogance et de promouvoir la culture de l'amitié et de la justice, j'annonce donc ici, qu'avec l'appui de toutes les nations indépendantes et éprises de paix et de justice, la République islamique d'Iran va s'engager dans cette voie.

为了实现这一目标,我请所有人共建一个以一和正义为基础,名为“谋求和平联盟”的博爱、友爱和持久和平的阵线,以便防止入侵和傲慢并且促进感情和正义文化。 我在此宣布,在所有独立、寻求正义和爱好和平的国家的帮助下,伊朗伊斯兰共和国将沿着这条道路前进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度, 变密度测井, 变密度记录, 变面积, 变面积记录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接