有奖纠错
| 划词

Aucun d'eux ne remarqua le gros hibou au plumage mordoré qui voleta devant la fenêtre.

他们谁也没只黄褐色的头鹰扑扇着窗前飞过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处于萌芽状态, 处于难堪的地位, 处于逆境, 处于平时状态, 处于潜伏状态, 处于荣誉的顶点, 处于生死关头, 处于试验阶段, 处于四马分尸刑, 处于危难之中,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Le château et la lande étaient jaunes, et je n’avais pas attendu de les voir pour connaître leur couleur, car, avant les verres du châssis, la sonorité mordorée du nom de Brabant me l’avait montrée avec évidence.

野则是黄澄澄的,我不看便知它们必定是黄颜色,因幻灯尚未打出之前,单凭布拉邦特这一字字铿锵的已经预示了这种颜色。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

L'étape du polissage fait apparaître des effets mordorés, des effets très très chauds.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

Et puis violette qui nous dit je vous écris de dessous les arbres de chaumont et du festival des jardins, les forêts dorées, mordorées vont accompagner dans ma traversée par les petites routes du jura.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畜产品, 畜肥, 畜粪, 畜栏, 畜类, 畜力, 畜力车, 畜力水车盘, 畜力耘锄, 畜牧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接