Cela s'ajoute au bataillon d'infanterie motorisée que nous avons fourni à la brigade de la MONUC en Ituri.
此外我们还为联刚特派团伊图里旅派遣了一个步兵营。
La mobilité pour tous requiert une intervention judicieuse en termes de réalisation d'infrastructures et d'utilisation des terres pour fournir des options variées, y compris la locomotion non motorisée, le déplacement des piétons et le transport en commun.
出行便利就需要在基础设施和土地使用规划中采取经过深思熟虑的举动,来提供包括非动、步行和公交在内的范围广泛的出行方案。
L'escorte motorisée semble avoir hésité; puis, comme s'ils en avaient reçu l'ordre, les individus habillés en moine ont commencé à briser les vitres des véhicules, y compris celui dans lequel voyageait Daw Aung San Suu Kyi, à l'aide de gourdins de bambous.
车队似乎略有迟疑,然后,那些僧侣打扮的接到命令似的开始用竹桩打碎汽车的窗户,其中包括昂山素季乘坐的汽车的窗户。
D'autres approches innovantes de la mobilité non motorisée sont à l'essai dans des villes de moindre envergure comme Kisumu (Kenya), Louga (Sénégal) ou Bayamo (Cuba), avec l'utilisation de charrettes ou de voies cyclables pour vélo-taxi dans les zones à faible revenu.
肯尼亚的基苏木、塞内加尔的卢加或古巴的巴亚莫等小城市还在低收入住区发展了马车和自行车的士等创新型非动出行方式。
L'un des principaux programmes en la matière, ProMobilité, soutient les communes de plus de 100 000 habitants dans la mise en œuvre de projets d'infrastructure, la priorité allant aux transports collectifs, afin de garantir un accès universel et de privilégier la circulation non motorisée.
主要的城市通运方案是“促进通运”,该方案帮助口在10万以上的市镇实施基础设施项目,优先发展公共交通,以确保普及利用和将非动车交通放在首位。
Afin de permettre une intervention rapide en cas d'urgence, une patrouille spéciale motorisée effectue des rondes de surveillance dans les parages des missions diplomatiques et consulaires, et les rondes de surveillance des divisions de la police territoriale relevant du Ministère de l'intérieur et des départements chargés d'assurer une protection spéciale se font à proximité desdits locaux.
为确保对紧急情况作出迅速反应,目前在外国外交使团和领事馆周围进行特别的车辆巡逻,内政部所属地区警察局和特别保护部门的巡逻路线已延伸至这些房地附近。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。